Найти в Дзене

Почему ЁЛКУ вешали и/или сжигали на Рождество ?

Документально засвидетельствовано, что ёлка в Рождество выставлялась на центральной площади в Ревеле (Таллине) уже с 1441 года (в Риге c 1510 года). Монахи из «Братства Черноголовых» (состоявшего из купцов и судовладельцев Ливонии) водили вокруг неё хороводы, и затем публично её сжигали. Внутри домов её изначально подвешивали вверх тормашками к крюкам, имитируя её публичную казнь: https://www.whychristmas.com/customs/trees.shtml Подвешивают местами и сейчас: Но почему Ёлку старались казнить / повесить / сжечь на Рождество? Чем она так провинилась? Для этого сперва нужно разобраться, что, собственно, праздновалось на Рождество, изначально языческий праздник. В Римскую эпоху с 17 декабря и до дня зимнего солнцестояния (в то время 25 декабря), до Dies Natalis Solis Invicti («дня рождения непобедимого Солнца») - праздновались Сатурналии.
В IV веке н.э. Sol Invictus был переименован в христианский праздник Рождество ХРИСТово (фактически, рождества всё того же Солнца – ибо КРЕСТ в круге – д
Оглавление

"ЁЛОЧКА, ГОРИ!"

Документально засвидетельствовано, что ёлка в Рождество выставлялась на центральной площади в Ревеле (Таллине) уже с 1441 года (в Риге c 1510 года). Монахи из «Братства Черноголовых» (состоявшего из купцов и судовладельцев Ливонии) водили вокруг неё хороводы, и затем публично её сжигали. Внутри домов её изначально подвешивали вверх тормашками к крюкам, имитируя её публичную казнь: https://www.whychristmas.com/customs/trees.shtml

Подвешивают местами и сейчас:

на фото - внучка Муссолини и рождественская ёлка в её доме
на фото - внучка Муссолини и рождественская ёлка в её доме

Но почему Ёлку старались казнить / повесить / сжечь на Рождество? Чем она так провинилась?

Для этого сперва нужно разобраться, что, собственно, праздновалось на Рождество, изначально языческий праздник.

"ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ НЕПОБЕДИМОГО СОЛНЦА"

В Римскую эпоху с 17 декабря и до дня зимнего солнцестояния (в то время 25 декабря), до Dies Natalis Solis Invicti («дня рождения непобедимого Солнца») - праздновались Сатурналии.

В IV веке н.э.
Sol Invictus был переименован в христианский праздник Рождество ХРИСТово (фактически, рождества всё того же Солнца – ибо КРЕСТ в круге – древний языческий символ Солнца, См. https://anti-fasmer.livejournal.com/125973.html ):

-3

В результате ошибки Папы Григория XIII, допущенной в 1582 году, празднование католического Рождества теперь отстоит от фактического дня зимнего солнцестояния на 3 дня: https://ru.wikipedia.org/wiki/Зимнее_солнцестояние (православное Рождество отстоит на 16 дней).

Одной из древнейших традиций в Европе на Рождество Непобедимого Солнца (на Святки, на Коляды) – было публичное выставление ёлки. Срубленными ёлками украшались и языческие храмы в период Сатурналий в Римской империи.

СЖИГАНИЕ СВЯТОЧНОГО ПОЛЕНА

Во многих культурах (от вайнахов на Кавказе до южных славян и кельтов) было также принято в течение 12 суток после зимнего солнцестояния жечь толстое полено.

-4

У англичан Святочное полено называется Yule log, clog или Christmas block.

Англичане не знают, откуда у них взялись слова log, clog, block (бревно, кусок): «неизвестного происхождения»: https://www.etymonline.com/word/log .

Ср., однако, с
lohe (эст.), lәü, ләү (тат.), лехь (ингуш.), благъо́ (адыг.) – змей, дракон.

Святочное полено, как и ЁЛКА – по-видимому, и символизировали змея, дракона – с которым во множестве мифологий планеты осуществляют борьбу герои, олицетворяющие СОЛНЦЕ.

И празднуется в момент зимнего солнцестояния не только Рождение нового Солнца, но и низвержение Змея-Дракона.

ПОЧЕМУ ЗМЕЙ-ДРАКОН?

Для дальнейшего понимания нужно спускаться вглубь веков к тем временам, когда климат был теплее, и жизнь кипела в северных широтах - в Гиперборее.

Во время долгой Полярной ночи в этих краях над горизонтом властвует
Северное сияние - ассоциируемое северными народами с извиванием Змея, Дракона:

-5

Также примечательно, что, в силу прецессии, с 3700 до 1500 до н.э. над Северным полюсом зимой (вместо Полярной звезды) светило созвездие Дракона, Тубан (α Dra). Для лучшего понимания: через некоторое время и Полярная звезда перестанет быть ближайшей к Северному полюсу, вернувшись на это же место лишь после прецессионного цикла в 25765 лет: https://ru.wikipedia.org/wiki/Прецессия

-6

Змей-Дракон (будь то пляшущее над горизонтом Северное сияние, или созвездие Дракона) поедал по кусочкам Солнце, не оставляя от него ничего к декабрю. В момент зимнего солнцестояния происходил разворот, и Солнце начинало побеждать Змея-Дракона, запускался процесс Воскрешения, собирания Солнца обратно по кусочкам в единое целое.

ЗМЕЕБОРЧЕСТВО В МИФОЛОГИЯХ НАРОДОВ МИРА

Мифы о Змее-Драконе (с самыми различными именами) и его борьбе с Солнцем (с самими различными именами для Солнца), скорее всего, рождены теми, кто жил на крайнем Севере, в землях Гипербореи.

Повсеместно символы Змея-Дракона, Нижнего мира, уходящего «старого года» (ёлка, Святочное полено, угорь, телячья/овечья нога) приносятся в жертву для нормального хода времени.

И сюжет
борьбы Солнца и Дракона, с попеременным успехом, и неминуемого воскрешения, возрождения Непобедимого Солнца на ежегодной основе находит отражение во множестве мифов и религий по всему миру.

Один из самых известных - про
Св.Георгия, Кузнеца-Змееборца, побеждающего Змея. Корректная этимология имени Георгий - от [garg-aru, gurg-urru, kark-aru] (аккад.) - мастер по металлообработке, кузнец.

-7

Этот же сюжет можно наблюдать в петроглифах на Алтае: то дракон с короткими ногами, змеиным туловищем и головой лошади борется с солнцем в человеческом облике; то чудовище с закинутым за спину зубчатым хвостом перекусывает переднюю человеческую ногу солнечного божества:
https://cyberleninka.ru/article/n/tarhatinskiy-megaliticheskiy-kompleks-petroglify-nablyudaemye-astronomicheskie-yavleniya-i-teni-ot-megalitov

По казахской легенде о Байтереке – сказочном дереве, растущем на горе Кок–Тюбе, омываемом безбрежным океаном, ежегодно в его листве священная птица Самрук откладывает золотое яйцо – солнце. Однако, каждый год дракон съедает светило, что символически означает смену Дня и Ночи, Лета и Зимы, Добра и Зла, Света и Тьмы.
https://silkadv.com/ru/node/381

Астана, Площадь Байтерек
Астана, Площадь Байтерек

Змеиный «курган» в Огайо, в форме огромной Змеи длиной 420 метров, изгибается семь раз, и своим открытым ртом пожирает Солнце. При этом часть «кургана», где изображена голова Змеи, пожирающей Солнце, «построена с расчетом на наблюдение летнего солнцестояния.»

https://youtu.be/GAccZ8eWhXo
https://youtu.be/GAccZ8eWhXo

Два раза в год, в день весеннего и осеннего равноденствия, в Чичен-Итце, на пирамиде Кукулькана появляется древнее божество майя, Пернатый Змей Кетцалькоатль: «заходящее солнце соединяет голову с телом-тенью; в марте Кетцалькоатль поднимается вверх на небеса, а в сентябре опускается вниз на Землю.» При этом «каждая из четырех лестниц пирамиды Кукулькана имеет 91 ступень, что равно количеству дней между солнцестоянием и равноденствием. Венчает пирамиду 365-я ступень — замыкая и объединяя собой общее количество дней в году.»
https://toltec.me/ravnodenstvie

-10

В русских сказках Кощей догоняет Ивана-царевича, изрубает его в мелкие куски, кладёт в смоляную бочку и бросает в море, а Марью Моревну к себе увозит. Зятья Ивана-царевича, однако, спасают его, вытаскивают бочку на берег, вынимают куски Ивана-царевича, перемывают и складывают, как надобно. Ворон брызгает мертвою водою - тело срастается, соединяется. Сокол брызгает живою водою - Иван-царевич встает и говорит: Ах, как я долго спал!

В другом варианте, взятом за основу Пушкиным в Сказке о Царе Салтане, царицу-мать сбрасывают с новорождённым царевичем в море внутри бочки. Бочку выносит на необитаемый остров, причём царевич Гвидон
выходит из неё уже взрослым юношей.

-11

Родившийся вновь Иван-Царевич, также как и его прототипы в самых различных мифологиях, сражается со Змеем-Горынычем и побеждает его:

-12

В греческой мифологии тот же сюжет: Акрисий сажает Данаю с новорожденным сыном Персеем в деревянный ящик и бросает в море. Близ острова Сериф ящик ловит в сети рыбак Диктис, и спасает Данаю и её сына.

-13

Возмужавший Персей впоследствии побеждает Медузу Горгону, у которой вместо волос - змеи, а взгляд испепеляет, превращает в камень.

И как не вспомнить Лемминкяйнена, из Калевалы, символизирующего восходящее утреннее Солнце. Отправляется Лемминкяйнен к водам Туонелы, а старик из Похьёлы, которого ранее оскорбил герой, решает убить его. Когда Лемминкяйнен подходит к Туонеле, старик выхватывает из её вод змею и швыряет её в грудь Лемминкяйнену. Подобно копью, пронзает его змея. Но, благодаря стараниям свой матери, Лемминкяйн вновь возвращается, «воскресает»: http://rushist.com/index.php/mifologiya/2152-gibel-lemminkyajnena-i-spasenie-ego-materyu

-14

В египетской мифологии бог Сет путём обмана побуждает Осириса улечься в деревянный саркофаг, который затем запирает на замок и бросает в Нил. Но Осирис вновь возвращается, «воскресает».
Жена Осириса, Исида, ищет его останки, пока наконец не находит их на финикийском берегу. Ей удается вынуть гроб и открыть его, и при помощи заклинания возвращает мужа к жизни, чтобы забеременеть от него.
Потом Осирис умирает снова, и Исида прячет его тело в пустыне. Но Сет находит тело Осириса, разрывает на куски и разбрасывает их по земле.

В греческой версии Осирис описывается как древний царь, научивший египтян искусствам и цивилизации, в том числе сельскому хозяйству. Потом он путешествует по миру со своей сестрой Исидой, сатирами и девятью музами, пока, наконец, не возвращается в Египет, где его злой брат
Тифон убивает Осириса, разрубая тело на куски. Но Исида и Геракл, сын Зевса, отомщают за смерть Осириса, победив Тифона: http://rushist.com/index.php/mifologiya/3473-osiris-drevneegipetskij-bog#c4

-15

И как не вспомнить Аполлона, сражающегося со змеем-драконом Пифоном, Питоном.

При этом на Рождество итальянцы до сих пор съедают
угря, называя его Капитоном (Capitone), в знак победы над «морским змеем», в честь того, что Солнце начинает свой ежегодный путь восстановления, возрождения.

-16

Традиционно стараются раздобыть к праздничному столу на Рождество угря и шведы, ål till jul: https://www.dagenshandel.se/article/view/572108/utrotningshotad_al_saljs_i_fiskbutiker_till_jul

-17

ЙОЛЬ

Помимо Рождества, англ. Christmas, ит. Natale - в Европе используется название jõulu(d) [йыулу(д)] (эст., водск.), joulu [йоулу] (фин., ижор.), jul, julen [юль, юлен] (шв., дат., норв.), jól [йоль] (исл.), Yule [юэль] (англ.) - Рождество. Якобы слово «неизвестного происхождения», 'of unknown origin' https://www.etymonline.com/word/yule .

Стоит отметить, однако, что в
зороастрийской (персидской, иранской) традиции этим же именем называется самая длинная и темная ночь года: Шаб-э Ялда, Yalda. Эта ночь считается особенно неблагоприятной, когда злые силы Аримана имеют самую большую силу. Для защиты от зла в течение этой долгой ночи, людям рекомендуется бодрствовать большую часть ночи, чтобы с ними не случилось несчастья. Люди собираются в безопасности в кругу друзей и родственников, делясь последними оставшимися фруктами лета и находят способы провести долгую ночь вместе. Следующий за ней день (первый день месяца Dae, Дэ) является днём празднования Ялды. Считается, что персидское Yalda означает «рождение»: https://en.wikipedia.org/wiki/Yald%C4%81_Night .

Ср.
[yulad; йуладу] يولد (араб.), [ялад] יָלַד (ивр.) - рожать, порождать; [hулад] הוּלַד (ивр.) - был рождён; [ялуд] יָלוּד (ивр.) - новорождённый; [елед; яльдо] יַלדו ; יֶלֶד (ивр.) - мальчик, ребёнок (т.е. младенец-Солнце, что ежегодно «рождается» в день зимнего солнцестояния), См. https://ich-neu-mon.livejournal.com/68150.html . Очевидно, что именно празднуемое в Йоль Рождение нового Солнца и отражено в названии праздника.

-18

КОЛЯДА

У славян Святки (празднуемые 12 дней, от Рождества до Крещения) назывались Коляда, Колѧда. Фасмер предположил «заимствование» из лат. Календа, Cаlеndае - греко-римского праздника, отмечавшегося 5 января, спустя 12 дней после Dies Natalis Solis Invicti, «дня рождения непобедимого Солнца», и от которого мы имеем слово календарь http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-5662.htm .

Для Calendae западные этимологи усмотрели связь с гипотетическим *kele- (голосить, орать):
https://www.etymonline.com/word/calendar . Очевидно, что Колѧда и Calendae - это одно и то же празднование зимнего солнцеворота, однако связывать этимологию с «голошением» на празднествах, или «оглашением» начала нового месяца - наивно. Напрашиваются связи:

- С герм.
Йолем, эст. Jõulu(d), перс. Yalda - рождеством - упомянутыми выше.

- С
коло (колесом, кругом, солнечным кругом), коловоротом (солнцеворотом), и sol, solis [сол, солис] (лат.) - солнцем.

- С синонимом сжигаемого в течение Коляд Святочного полена - с
колодой.

- Со словом
холод и семантическим полем вокруг него. В этом ключе примечательно имя Деда Мороза у болгар: Дядо Коледа - собственно, Дед Холод.

ЁЛКА - "ЙОЛЬСКОЕ ДЕРЕВО"?

-19

Может быть, а может нет.

Ель, Ёлка - остроконечное дерево с иглами:

ѥла (ц.-сл.), egle [эгле] (лит., лтш.) - ель;
jodła (пол.), jedle (чеш.) - пихта;
Ср.
игла, игольчатый;
йыл (коми) - вершина, остриё.

Ср. также:
jõletis [йылетиз] (эст.) - чудище, чудовище, страшилище; jõle, jõleda [йыле, йыледа] (эст.), jolea [йолеа] (устар. фин.), jolakka [йолакка] (карел.) - страшный, ужасный, чудовищный, жуткий, подлый, мерзкий, гнусный, пакостный; jäle, jäleda [йале, йаледа] (эст.) – противный, отвратительный, мерзкий, бешеный, дикий, чудовищный, страшный; jälejõud [йале йыуд] (эст.) – чудовищная, страшная, ужасная сила (Ср. c «Чудо-Юдо» в сказках Ершова).

-20

Ср. eel [иэл] (англ.), æl [æл] (устар. англ.), iel [йэл] (фриз.), ael [аэл] (устар. нидерл.), aal [аал] (нидерл.), Aal (нем.), ål [оль] (дат., шв., норв.), ál [аль] (исл.) - угорь - якобы "не имеющий родственных слов в других языках, кроме германских", 'no certain cognates outside Germanic': https://www.etymonline.com/word/eel ;

Ср., далее с:
χέλι [(х)елли] (гр.) - угорь;
გუელი [gveli; гвели] (груз.) - змея;
ngjalë [(н)жальё] (алб.) - угорь;
ਜਾਲ [Jāla] (панджаби), जळू [Jaḷū] (маратхи) – пиявка, кровосос;
yılan [йылан] (тур.), юлан (кр.-тат.), елан (тат.), ilan [илан] (азерб.), ilon [илон] (узб.), жылан (каз.) - змей, злодей;
yılanbalığı [йылан-балыг] (тур.), Ilonbaliq [илон-балик] (узб.), еланбалык (тат.), жыланбалық (каз.) - угорь, досл. "змея-рыба".
См.
https://new-etymology.livejournal.com/37204.html

Ср.
kala [кала] (эст., водск., фин., ижор., карел., чуд., вепс.), kalā [калаа] (ливон.), guolli [гуоли] (саам.), kal [кал] (эрз., мокш.), kol [кол] (мари), коля (мерян.), χŭᴧ, χul [хул] (хант.), χūl [хуул] (манс.), χaľa [хала] (ненецк.), koli̮ [колы] (нганасан.), k͔uə̑lǝ [куэле] (секульп.), kola [кола] (камасс.), kälä [кяля] (матори), hal [хал] (венг.) - рыба - так или иначе ассоциировавшаяся с Нижним Миром;
Ср. kalluun [каллуун] (сомали) - рыба; Ср. [challwa; каллва] (кечуа) - рыба; Ср. [khaláo; кхaлáo] (арх. гр.) - уходить под воду, погружаться, тонуть.

Ср.
jaculus [якулус] (лат.) – змея;
јагула [ягула] (македон.), jegulja [йэгулья] (босн., словен., хорв.), јегуља (серб.) - угорь;
Egel [эгель] (нем.), igel [игель] (шв.), igle [игле] (дат., норв.) - пиявка, кровосос;
ugly [агли] (англ.), akelig [акелиг] (нидерл.), aaklik [ааклик] (фриз.), ekkel [эккель] (норв.), ækel [экель] (дат.) - уродливый, безобразный, мерзкий, отвратительный, ужасный, опасный;
Агаль (ц.-сл.) – злой дух.

Очевидно, что фонетически и семантически связаны с Нижним Миром и первым олицетворением силы Зла - Змеем ("Змей был хитрее всех зверей..." Бытие, III, 1) - также следующие слова:

yalan [ялан] (тур., азер.), ялган (тат.) - ложь, обман, фальшь; ложный, лживый, фальшивый; yalandan [йаландан] (тур.) - ложно, лживо; алдау (тат., каз.) - обманывать, опутывать, обольщать, соблазнять; aldat(mak) [алдат(мак)] (тур.) - обманывать, совращать, сбивать с толку; Ср. jõle(da) [йыле(да)] (эст.) - обмануть, одурачить.
õel [ыел] (эст.) - злой, жестокий, ехидный, злобный, зловредный, злонравный, коварный; õel, р.п. õela [ыел, ыелa] (эст.) - черт, сатана, нечистая сила; õelus [ыелус] (эст.) - злость, злоба, злобность; черт, сатана, нечистая сила; õeluseuss [ыелузе усс] (эст.) - досл., «червь злобы», перен. змея подколодная, ведьма, мегера; õelutse(ma) [ыелуце(ма)] (эст.) - злопыхать, злобствовать, ехидничать; ovela, диал. evelä [овела, эвеля] (фин.) - лукавый;
ёлс (мерян., яросл.-костром. диал., по О.Б. Ткаченко) - леший, нечистый;
īls [иилс] (лтш., по Фасмеру) - очень темный;
өвөл (монг.) - зима;
εὐλή [evli, эвль] (арх. гр.), ѣвлѣ (ц.-сл.), йыл, иль (мари) - личинка, (могильный) червь;
evil [ивил] (англ.), evel, yfel [эвел, уфел] (устар. англ.), euvel [эувел] (нидерл.), übel [убель] (нем.), ubil [убиль] (устар. нем.), ubils [убилс] (гот.) - зло, злой;
devil [девил] (англ.), deofol [деофол] (устар. англ.), tiufal [тиуфал] (устар. нем.), Teufel [тойфель] (нем.), diabaulus [диабаулус] (гот.), diavolo [диаволо] (ит.), diablo [диабло] (исп.), diabolus [диаболус] (лат.) - дьявол, сатана; злой дух; ложный, фальшивый бог.

ДЕД МОРОЗ. ДЯДО КОЛЕДА. ХОЛОД. НИЖНИЙ МИР.

-21

Поле однокоренных слов, также связанных с холодом, морозом, замерзанием, окоченением, смертью, также кажется бескрайним:

чил (хакас.), szél [сзел, сщел] (венг.), жел (каз.), җил (тат.), ел (башк.), yel (тур., азер., туркм., узб., крымско-тат.), çил (чуваш.) - ветер;
чил, Çillə - 40 дней холодной погоды, следующие за празднованием Шабе-Ялды, ночью зимнего солнцестояния в зороастрийской традиции; Ср. чилла (ингуш.) – период лёгкой, снежной пороши с января до начала февраля;
chill [чил] (англ.), ciele, cele (арх. англ.) - холод, охлаждение; совр. простуда, озноб; chilly [чилли] (англ.) - холодный, зябкий, промозглый;
cool [кул] (англ.) - прохладный; kühlen [кюлен] (нем.) - охлаждаться;
gelo [джело] (ит.), hielo [йело] (исп.), gelu, gelum, gelus [гелу, гелум, гелус] (лат.) - лёд; jelly [джелли] (англ.) - желе, студень, застывать.

hilo [хило] (себуа, Филлипины) – яд.

[ceel, cel] (майя) - холодный, холод, ужас;
həlak [хэлак] (азер.), һәлак (тат.), halok [халок] (узб.) - гибель, смерть, пагуба;
кхелх (ингуш.) - умирать;
xăłti, хăԓты (хант.) - умирать, замереть; Ас хăԓты тыԓǝщ (хант.) - январь, досл. "месяц замёрзшей Оби";
holt [хольт] (венг.) - умерший;
Ср.
cold [коулд] (анг.), kalt [кальт] (нем.) – холодный;
Ср.
холод, голод и др.;
kool(ma), kool(da) [коол(ма), коол(да)] (эст.), kūolõ [кууолы] (ливон.), koolla [коолла] (водск., ижор.), kuolla, kuoleutua [куолла, куолеутуа] (фин.), kuolta [куолта] (карел.), kuol(da) [куол(да)] (чуд.), kol(da) [кол(да)] (вепс.), kulo(ms) [куло(мс)] (эрз., мокш.), kolaš [колаш] (мари), kuli̮ni̮ [кулы(ны)] (удм.), kuvni̮ [кув(ны)] (коми), χăl- (хант.), χōli- (манс.), hal(ni) [халь(ни)] (венг.), χa- (ненец.), ka- (энец.), kū- [куу] (нганасан.), k͔u- (селькуп.), ki- (камас.), kaa- (матор.) - умереть, скончаться;
Ср.
околеть (по Фасмеру, связь только с сущ. кол - деревянным шестом: http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-8764.htm ).

Ср.
кол, колоть, заколоть; coltello [кольтелло] (ит.), culter [культер] (лат.) - нож; cultrarius [культрариус] (лат.) - закалывающий жертвенных животных; Ср. культ; қöl(ni) [кёл(ни)] (венг.) - убивать; къийл (ингуш.) - жать, давить, стискивать; kill; killed [килл, киллд] (англ.) - убивать; убит, убитый.

Ср. без начальной к-: oli [оли] (эст., фин.) - был; Ср. olim [олим] (лат.) - ранее, однажды (в прошлом); ölüm [öлюм] (тур., азер.), o'lim [öлим] (узб.), үлем (тат.), өлім [öлим] (каз.) - смерть, кончина, гибель; мертвый, умерший; öl(mek) [öл(мек)] (тур.) - умирать; яла (ингуш.) - умереть;
öl, ёль (ойрот. алт.) - смерть.

Ср.
Ка́ли (санскр. काली, Kālī, «чёрная») — тёмная и яростная форма Парвати, тёмная Шакти и разрушительный аспект Шивы, демон смерти, разрушения и ужаса в индуизме; Kali Yuga - последняя из "юг", эпох в индийской мифологии; কালো [Kālō; каалоо] (бенгал.) - черный; Ср. kali [кали] (чева, язык банту в юж. Африке) - сердитый, яростный, свирепый.

Связь
с Нижним миром также может прослеживаться через такие слова как:

ala, alla [ала, алла] (эст., водск., фин., ижор., карел.), alā [алаа] (ливон.), alaz [алаз] (вепс.), al [ал] (чуд., эрзя, мокш.), ül- (мари), ul [ул] (удм.), uv [ув] (коми), il [ил] (хант., камас.), i̮l [ыл] (секульп.), jol- [йол] (манс.), ŋil- [нгил] (ненецк.), ŋilea [нгилеа] (нганасан.), alá [алá] (венг.) - внизу, под;
Iэл, Эл (в вайнахской языческой мифологии) - Подземный мир мёртвых;
hell [хел] (англ., общегерм.) - Нижний мир; ад, преисподняя;
alçak [алчак] (тур.) - низкий; alt, altı, altında [алт, алты, алтында] (тур., азер.) - под, внизу; ылди (каз.) - уклон, скат, спуск; ылдила (каз.) - спускаться вниз, понижаться; ылдилы (каз.) - низменный, лощинный;
alan [алан] (тур., тат.) - поляна, прогалина, лужайка, просека, прогалина в лесу;
alanko [аланко] (фин.) - низменность;
елань, алань (рус.) - низменное травянистое место, удобное для пастбищ и покоса;
[уalan; йалан] (майя) - под.
См. подробнее:
https://new-etymology.livejournal.com/35026.html .

И Ель, Ёлка - это и вечнозелёное дерево жизни, и дерево, связанное с Нижним миром. В финно-угорской и северо-русской традиции до сих пор путь покойнику устилают еловыми ветками:

-22

Не случайно и следующее название ели в части славянских языков: смърч (болг.), смрча, оморика (серб.), smreka (босн., словен.), смрека (макед.).

СМЕРДЕТЬ и СМЕРТЬ; КАЛ и ОКОЛЕТЬ
https://anti-fasmer.livejournal.com/299974.html

Ср. с пересечением тех же значений, но иным фонетическим корнем: АД, ЯД, ГАД - https://anti-fasmer.livejournal.com/368544.html

Читать подробнее (в том числе другие варианты этимологий для ЕЛИ и ЁЛКИ) : https://new-etymology.livejournal.com/19504.html