Найти в Дзене

Давно не писал

Сейчас вот, сподобился. Кто о чём, а я всё о том же. О явном и тайном присутствии в славянских языках значительной части германского элемента. Настолько значительной, что её (германскую часть) вполне обоснованно можно назвать родителем (условным «папой») славянского языка. Точнее, славянских языков – ибо «рождались» славянские языки не в одном месте. Образовывались они на многих территориях. Там, куда приходили воинственные восточно-германские народы. Они брали верх над, рассеянными по всему варварскому миру, ираноязычным «славанами» (то есть, «молчащими»), и садились там править. Если, конечно, получалось. Языки тех и других смешивались. Постепенно, в течение многих поколений, образовывалась новая общность. Точнее, общности. Народы, говорящие на смеси германского и иранского языков. Естественно, приправленной ещё многими и многими словами из невообразимого количества языков и наречий бескрайнего евразийского континента Впрочем, можете считать всё вышесказанное мной шуткой. И нижес

Давно не писал. Сейчас вот, сподобился.

Кто о чём, а я всё о том же. О явном и тайном присутствии в славянских языках значительной части германского элемента. Настолько значительной, что её (германскую часть) вполне обоснованно можно назвать родителем (условным «папой») славянского языка.

Точнее, славянских языков – ибо «рождались» славянские языки не в одном месте. Образовывались они на многих территориях. Там, куда приходили воинственные восточно-германские народы. Они брали верх над, рассеянными по всему варварскому миру, ираноязычным «славанами» (то есть, «молчащими»), и садились там править. Если, конечно, получалось.

Языки тех и других смешивались. Постепенно, в течение многих поколений, образовывалась новая общность. Точнее, общности. Народы, говорящие на смеси германского и иранского языков. Естественно, приправленной ещё многими и многими словами из невообразимого количества языков и наречий бескрайнего евразийского континента

Впрочем, можете считать всё вышесказанное мной шуткой. И нижесказанное – тоже.

Рассмотрим слово «бледнеть».

У человека бледнеет лицо. Бледнеет лицо – значит, кровь отходит от лица, и оно (лицо) становится белым.

Крови нет – «блэд» нет. Блэд (кровь) покинула лицо. Блед (блэд) нет. Бледнеть.

Или, взять слово «хохол». Пучок перьев (волос, шерсти) вверху головы. Хох – верх («хендэ хох» помните?). Хохол, хохолок – то, что сверху.

Налицо – и у того, и у другого слова – германские корни. Или нет?