Примерно через двадцать минут Ника увидела, что народу на улицах стало больше. Подняв глаза от земли, она с огромным интересом принялась разглядывать место, куда местные жители завели гостей. Здесь, на рынке Сарды, сновали сотни людей разных возрастов и наружности. Народ ходил от палатки к палатке, искал качественную продукцию по дешевой цене. Тут и там слышались горячие споры, люди торговались до последнего. Базар, другого слова и не подберешь!
- Ну вот и наш рынок! – весело крикнула Судзу, оборачиваясь к гостям. – Сейчас мы с вами зашли в одежный развал, тут у нас всякие тряпки продаются. Думаю, тут нам ничего не надо, так что давайте-ка двигаться в сторону продуктовой части. Надо же! Я и не думала, что в дневное время тут будет так много народу.
Первое, на что обратила внимание Ника, была духота – здесь было жарко настолько, что воздух с трудом проникал на улицы, запруженные покупателями. Головных уборов ни у кого не было, и путешественники по очереди начали проклинать Олли и его желание непременно увидеть все своими глазами. Второе, что отметила про себя девушка – на рынке Сарды было куда колоритнее, чем на любой из торговых площадей Краллика. Девушка частенько бродила между рядов, слушая, о чем судачат кралльцы, она черпала огромное количество новостей из простого похода за продуктами, но с ем, что творилось на этом базаре, не могла сравниться ни одна из ярмарок столицы Алема.
Рынок Сарды представлял собой несчетное количество рядов, заполненных всякой всячиной. Открыв от изумления рот, Ника шла по широкому проспекту следом за друзьями. Кента, обладатель поистине медвежьей фигуры, прокладывал для компании путь, ребятам оставалось лишь не отставать от крепыша.
Чем дальше путники углублялись в лабиринт улочек, тем больше вокруг них становилось народу. Покупатели сновали между лотками и палатками, купцы наперебой зазывали к себе клиентов. В рядах с одеждой ребята действительно не задержались: побродив минут пять между прилавками с тканями всех мыслимых цветов, Кента вывел компанию в пробную версию гастрономического рая. То, что здесь продаются продукты, Ника поняла по сильному запаху пряностей, витавшему в воздухе. Посмотрев по сторонам, она увидела открытые двери двухэтажного дома, около которого были выставлены большие мешки, полные ярких специй. Что-то красное, что-то коричневое, что-то яркого горчичного цвета, всевозможные стручки и горошины, странного вида растения и не менее подозрительные орехи – все это было расставлено прямо на улице, источая умопомрачительный аромат. Запахи смешивались друг с другом, так что различить можно было только самые яркие специи. Ника попыталась уловить что-то знакомое, но смогла узнать лишь карри и лук. Она застыла около прилавка со специями, изучая всевозможные пряности и пытаясь угадать что же находятся в очередном мешке. Девушку так увлекли ароматы рынка, что она совершенно забыла и о друзьях, и о своем намерении не отставать от компании. Очнулась она только когда Лу взял ее за руку – как оказалось, пряности не оказали на путешественников такого чарующего действия, и все ушли далеко вперед.
Путники с нескрываемым любопытством заглядывали в каждый латок, выставленный прямо посреди дороги. «Как хорошо, что мы уже успели набить животы!» - с облегчением подумал каждый из пришельцев. Сколько тут было изысков! Горожане толковались друг с другом, щупали и дегустировали товар, спорили с торговцами по поводу цены и качества экзотических фруктов… Лу подумал, что Сарда чем-то напоминает ему Эхоран – тут тоже было на что посмотреть. Все такое незнакомое, такое пестрое, глаза разбегаются от обилия красок и удивительных, совсем чужих вещей. Отличие было лишь в том, что дома, даже в непривычном для коренного жителя Краллика Эхоране, все было более упорядоченным. В Сарде же, несмотря на четкое деление рынка на определенные зоны, творилась полная неразбериха.
Легкую апатию, навеянную сытным обедом и жарой, как рукой сняло, в каждого из гостей песчаного города будто вселилась частичка Олли, которая отвечала за желание увидеть все на свете. Даже обычно тихий Марв бродил от прилавка к лотку, с неподдельным интересом рассматривая ассортимент заморских яств.
Болтовня в компании не замолкала ни на секунду. Олли с Кентой, закупившись восточными сладостями у ближайшего торговца, с головой ушли в обсуждение покупок, Дирк с Минори с жаром спорили о сходствах Краллика и Сарды, а девушки не смолкая обсуждали своих спутниках.
- Удивительно, как быстро Кента с Ориверу сошлись! – засмеялась Судзу, наблюдая, как приятели пробуют купленные сладости. – Вроде бы вы только сегодня пришли в Сарду непонятно откуда, а эти двое уже ведут себя как закадычные друзья.
- Нашлись две родственные души! Ты даже не представляешь, как Олли обожает сладости, а тут Кента, который, судя по всему, тоже падок на сладкое! К тому же, Олли невероятно обаятельный человек: его умение расположить к себе собеседника действительно вызывает изумление. Вот как такое может случится, что человек нашел себе приятеля буквально за пару часов?
- Как я уже говорила, Орри обладает располагающей к себе аурой. – сказала Судзу. – Он такой... Такой... Такой непосредственный! Радуется самым простым вещам, да так, что тебе самой смешно становится. Серьезности нет ни грамма, да она бы только все портила. Если вы, ребята, немного задумчивые, рассудительные, то Орри сама беспечность. По-моему, с ним очень трудно соскучиться.
- Вот тут ты на все сто права! Олли не даст ни себе заскучать, ни окружающим, он на месте и часа усидеть не может. Но, знаешь ли, серьезность в нашей компании дело просто необходимое. Ты только представь, что было бы, если к вам в Сарду пришли бы два таких вот Оливера? Да с ни никакая сила бы не совладала! А для одного тайфуна есть мы, четверо друзей, которые время от времени стараются направлять его энергию в мирное русло.
- Ой, что-то мне это Кенту напоминает! – улыбнулась Рена. Под звонкий смех сестры она добавила: – Он тоже на месте не сидит, вообще чудо, что вы застали его в Сарде, обычно господин Араки старается посылать его на задания, чтобы в городе не засиживался. Судзу, помнишь, как Кента после ранения месяц дома провел?
- Ну конечно помню! Он тогда буквально на стенку лез, всеми силами старался вырваться из-под присмотра докторов, а потом, когда ему все-таки удалось удрать, больше недели отсутствовал на каком-то задании.
- Судзу, ну не рассказывай ты про все подробности! – воскликнул парень, оторвавшись от поедания засахаренных орехов. Девчонки, дружно выловив сластен из очередного павильона с конфетами, развеселились пуще прежнего.
- Я же ничего в подробностях не рассказываю, просто говорю, что ты как и Орри непоседа и очень деятельный человек.
- Олли тоже около года назад получил серьезную травму, почти месяц сидел взаперти, под конец заточения уже в голос выть был готов. Он обычно ходит по Краллику в поисках новостей, которые мы потом печатаем в газете, а после больничного как с цепи сорвался – целыми днями пропадал на улицах, приползал в редакцию только под вечер, и работал так почти две недели подряд.
- Да эта черта всех мальчишек! – покачала головой Рена. – Им просто противопоказана размеренная жизнь, для них "отдых" – это пойти куда-то и желательно что-то сломать, или устроить заварушку, или еще в какую историю влипнуть. Хотя, не скрою, мне это нравится, я и сама в половине случаев составлю компанию Кенте в таких предприятиях.
Тема мальчишек оказалась очень интересной: девушки с головой ушли в обсуждение друзей. Рена и Судзу рассказывали интересные истории про Кенту и Минори, в то время как Ника старалась рассказать как можно больше о своих приятелях. Постепенно подружки перешли на тему отношений: каждая вспомнила про тех юношей, которые им нравились. Скоро Олли, внимательно слушавший болтовню подруг, решил, что сплетницы могут наговорить лишнего. Молодой человек прекрасно понимал, что Ника, мигом подружившаяся с сестрами, может рассказать множество историй и про приятелей, и про него самого. Вручив Кенте мешочек со сладостями, юноша направился к подружкам, и взял Нику за руку.
- Сестренка, хватит перемывать всем косточки! Не спорю, тема, несомненно, интересная, но у меня нет ни малейшего желания раскрывать перед нашими хозяевами все карты! Кто бы мог предположить, что всегда скромная Ника может быть такой болтушкой! Дамы, вы определенно оказываете влияние на мою сестру – дома она никогда не сплетничала с таким вдохновением! Подумать только, она вам даже про Джека рассказала – хотя обычно Ника прерывает все разговоры на эту тему, особенно после отъезда из Краллика! И вообще – мы сюда сплетничать пришли, или изучать красоты рынка? Кто мне будет помогать составлять описание этого места, как не второй журналист нашей газеты? Давайте, заканчивайте обсуждать нас, а лучше посматривайте по сторонам. Тут же так интересно! Кстати, сестренка, пока ты сплетничала, один из торговцев угостил меня вот таким фруктом. Хочешь попробовать?
С этими словами Олли протянул Нике большой ярко-желтый фрукт. Девушка с трудом уняла распирающий ее смех, и с интересом принялась вертеть в руках подарок.
- Что это такое?
- Не знаю, продавец просто угостил нас этой штукой. Судя по всему, у него таких много – прямо как яблок на обычных кралльских рынках. Мы с Кентой стояли около одного из торговцев, ничего покупать и не хотели, а тот как начал нахваливать свой товар! "Ах, глубокоуважаемый господин, вы просто обязаны попробовать мои песочники! Клянусь жизнью и смертью, ничего вкуснее вы еще не пробовали! Обещаю, что мои песочники самые сладкие и сочные, пальчики оближешь" и тому подобное. Я попробовал – и это действительно самое вкусное, что я когда-либо брал в рот! Я еще никогда не ел ничего подобного, дома такого точно нет. Я даже не знаю, как описать эту вкуснятину! Ника, не закатывай глаза, попробуй, и сама поймешь, что я дело говорю. Разве я когда что-то плохое тебе советовал?
- Тебе с самого начала начать перечислять, или только из свеженького? - усмехнулась девушка, но все же попробовала фрукт. На вкус он оказался одновременно кислым и сладким, а в плотной мякоти было столько освежающего сока, что не верилось – как столько много жидкости смогло уместиться в маленьком кусочке? Рена и Судзу, радостно улыбнувшись, тоже принялись за угощение. Доев удивительный фрукт, Нике показалось, что она выпила несколько литров воды – от жажды не осталось и следа, да и дышать стало легче. – Но вот это точно относится к разряду: "Самые ценные советы". Олли, спасибо тебе огромное. Как вкусно! Что это такое? Я даже не поняла, на что он похож был. Вроде что-то цитрусовое, но в то же время и нет...
- Песочники выведены в Сарде, это один из наиболее распространенных у нас фруктов, созданных искусственным путем. – сказала Рена, доев свой кусочек фрукта. – Деревья, на которых они растут, любят засушливый климат, для счастья им надо немного воды и очень, очень много солнца. Плодоносят они активно, и почти круглый год, так что такие вот фрукты являются частым гостем на столе. Согласитесь, освежает. В жаркий полдень нет ничего лучше хорошего песочника! Только не ешь его много, а то обопьешься. В одном фрукте около литра воды, сама понимаешь, что будет, если ты съешь несколько штук.
Ника, потянувшаяся было за второй порцией, отдернула руку. Олли на миг сделался серьезным – наверное, решил подсчитать, сколько фруктов он успел съесть. Поняв, что он прикончил ни один и ни два песочника, парень пожал плечами и улыбнулся во весь рот, однако брать очередной фрукт из небольшого пакета не стал.
- Скажи мне, что еще ты успел нахватать за то время, что мы болтали? – поинтересовалась девушка, рассматривая большой бумажный пакет в руках у Кенты и чуть поменьше у Олли.
- Да так, по мелочи… Кента продолжает знакомить меня с культурой Сарды…
- Олли, держи себя в рамках приличий! – выпалила Ника, заглядывая в маленький пакет, полный завернутых в бумагу свертков. – Мы же тут на положении гостей, а ты своей неуемной страстью к сладкому проешь дыру в казне Сарды! Судзу, прошу, давай уйдем поскорее из продуктовых рядов. Честное слово, это в ваших же интересах, потому что остановить Олли когда он видит сладости, просто невозможно. Вы говорили, что рынок большой? Вот и пойдемте куда-нибудь в другое место, куда угодно, только лишь бы там не было никаких конфет, лукумов, пастилы, зефира, халвы, шоколада и прочей дряни. Мне кажется, таких маленьких радостей мы уже набрали достаточно.
- Как скажете, госпожа Ника! – пробасил Кента.
Остановившись на пересечении улочек, он, задумавшись на пару секунд, свернул па одном из перекрестков. Народу стало немного меньше, как будто схлынула волна покупателей. Они все еще выбирались из продуктовых, но содержание палаток постепенно менялось. Как и раньше, там торговали снедью, но теперь ребята видели и посуду, и текстиль, и домашнюю утварь, которая органично сочеталась с основным пряно пахнущим товаром. Еды становилось все меньше, и Ника слышала уже не "Ай, красавица, попробуй персик, сочный, сладкий, прямо как ты!", летящее ей в спину. Все чаще до нее долетали приглашения посмотреть на платья, украшения и прочие девичьи радости. Олли немного поумерил свой пыл, теперь он просто пялился на все с нескрываемым интересом, а вот девушки оживились.
Вдруг Рена, идущая чуть впереди, остановилась и воскликнула радостным голосом:
- Девочки, вы гляньте, что я нашла! Господин Сиро продает настоящие акиры! Ника, иди сюда, ты должна их увидеть! Ты же хотела посмотреть на что-то необычное? Ну так вот у тебя есть возможность увидеть наши украшения!
Судзу, занятая своими мыслями, встрепенулась, но как только она поняла на что указывает Рена, на лице девушки расплылась довольная улыбка. Потянув за собой ничего не понимающую Нику, сестры направились к очередному торговцу. Как оказалось, это был продавец бижутерии: в большой коробке, рядом с которой сидел уже не молодой человек, лежало множество кулонов, сережек и браслетов.
- Что такое акиры? – поинтересовалась Ника, перебирая горстку ничем не примечательных побрякушек.
- О, акиры – это замечательные вещички. Ты что, правда не знаешь, что это такое? Как так? У тебя же на шее такой висит!
- Это простой кулон с триллолитами, мне его подарил очень дорогой мне человек. А об акирах я вообще ничего не слышала, для меня это слово как пустой звук.
- Эта твоя птичка меняет цвет глаз, я уже обратила на это внимание. Они или синие, или красные, или фиолетовые. Сначала я думала, это зависит от освещения, но нет. Мне кажется, что они на тебя реагируют, на то, что ты чувствуешь.
- Ну да, триллолиты показывают то, что я ощущаю, мои эмоции. Таково их свойство, они как будто привыкают к хозяину. Но триллолиты добываются в Алеме, я не думаю, что в Сарде могут знать о наших камнях.
- Акриы не менее интересны. Не каждый их может сделать, на это способен только мастер, обладающий определенными способностями. Каждая вот такая подвеска может выкидывать разные штучки, это зависит от того, что вложил в них создатель. В большинстве своем это защитники, которые активируются в момент опасности. Вот смотри, например, эта змейка по твоему желанию может предать моим словам убедительности, собеседник поверит в любую ересь, какую бы я ни несла. – Рена показала кожаный браслет, надетый на руку. К нему было привязано около десятка небольших кулончиков, которые иногда начинали мелодично позвякивать. Ника в немом восторге провела пальцем по серебристой змейке, обившейся вокруг кожи браслета.
- Ничего себе! А что может делать звездочка?
- Она будет маскировать меня в случае опасности.
- Ага, а самый крутой в коллекции Рены вот этот лист. – встряла в разговор Судзу. – Я не знаю, где она его откопала, но он делает ее в несколько раз привлекательней, причем заметить это могут только мужчины. И эта жадина не дает мне его поносить даже на пару часов, якобы я и так лучше всех, нечего еще сильней улучшать себя.
- Да ладно, а твой голубь? Будто он не заставляет тебя быть более грациозной. Ты представляешь, что случится, если они будут вместе? Ты и сама знаешь, что нельзя носить акиры, которые настолько близки по свойствам.
Как оказалось, все нашли что-то интересное в радиусе нескольких метров от девушек: Лу с Марвом рассматривали выставленное в соседней палатке оружие, Кента проводил им мастер-класс в выборе кинжалов, а Дирк с неподдельным интересом слушал рассказ Минори о ядах – молодые люди стояли около соседнего прилавка, рассматривая всевозможные баночки и колбы. Один только Олли скучал: не найдя вокруг ничего интересного для себя, он скакал вокруг подруги, то и дело дергая ее за руку.
- Ника, пойдем. Зачем тебе эти побрякушки? Их и дома полным-полно, пошли что-нибудь поинтереснее найдем. Ты же никогда не носишь ничего кроме кулона Джека, даже сережки не надеваешь никогда, так зачем же мы тут стоим?
- Я хочу купить сувениры домой. Не возвращаться же из Сиорна с пустыми руками!
- А что это вообще такое? – поинтересовался юноша, подойдя к подруге и запустив руку в коробку со всякими безделушками. Выудив подвеску со вставленным в нее полупрозрачным камнем, он хмыкнул и бросил ее обратно в общую кучу.
- Это такие небольшие подарки, памятные вещи, которые будут ассоциироваться у человека с тем местом, откуда ты их привез. Здесь я посмотрю для себя и для Молли, а потом, пока будем блуждать по рынку, и для Джека что-нибудь выберу. Кстати, я бы на твоем месте тоже что-то посмотрела, все-таки Молли твоя девушка.
- Если уж и брать что-то, то точно не тут. Как я понял, эти твои сувениры должны отражать атмосферу города, быть такими, чтобы сразу можно было понять – эта вещь не от сюда, она из далека. А такие побрякушки можно на любом кралльском развале купить, так зачем тащить их отсюда? Ну скажи мне, зачем тебе эти железяки? Ты их все равно носить не будешь!
- А зачем тебе столько сладостей?
- Тут другая история, я обязательно найду им практическое применение. Сахар положительно влияет на человека, это медицинской факт.
- А украшения положительно влияют на женщин, и это, друг мой, факт житейский. – протянул Кента, который тоже еле сдерживал зевок. Видя, как парень не дает подруге покоя, стражник Сарды положил ему руку на плечо и потянул в противоположную сторону: – Отстань ты от них, пусть охают в свое удовольствие. Пошли дальше, там есть на что посмотреть!
- Мы же тогда растеряемся! – нахмурился Олли, переводя нерешительный взгляд с Ники на нового друга. С одной стороны, ему было нестерпимо скучно в этом девичьем раю, но в то же время потерять Нику на огромном рынке Сарды казалось воплощением ночного кошмара.
- Да ладно тебе, куда они денутся? Не маленькие, найтись смогут. К тому же, тут Рена остается, а она, знаешь ли, превосходный следопыт. Уж что-что, на найти человека в толпе она сумеет! Пошли лучше кукол посмотрим! Ты видел наши фигурки, Орри-кун? При особых навыках ими можно управлять, и они станут твоими слугами. Глянь, вон как раз такой мастер стоит! Ты же хотел увидеть что-то, отражающее колорит нашего города? Ну так вот судьба сама подкинула тебе такое зрелище. Судзу! Если что – не уходите без нас, мы будем недалеко отсюда!
Девушка, которая в этот момент как раз вытаскивала что-то из вороха украшений, не поднимая головы согласно замычала. Они с Никой и Реной копались в подвесках как три ищейки, каждая старалась выловить как можно более оригинальную вещицу. Продавец стоял в сторонке, прекрасно понимая, что в данной ситуации его помощь не требуется.
- А что будет делать этот кубик? – поинтересовалась Ника, вертя в руках крошечную коробочку с рунами на каждой рани.
- О, юная госпожа, это домашний камень, он покажет вам дорогу домой, когда вы потеряетесь в ночной темноте. – владелец лавочки тут же вырос рядом с девушками. Нику передернуло от обилия елейности в его голосе, ей показалось, что торгаш готов пойти на все, лишь бы клиент не ушел от него с пустыми руками. – Вам будет достаточно просто взглянуть на руны, чтобы понять, в каком направлении идти: у куба должны зажигаться нужные вам грани. Я уверен, такое украшение прекрасно подойдет юной девушке, ибо негоже, чтобы красавицы теряли свой дом.
- Классная вещь! Рена, я хочу себе такой! – воскликнула Судзу. Глаза девушки неотрывно смотрела на побрякушку, точно как у Олли, когда он замечал гору сладостей. Однако Рена лишь покачала головой:
- У тебя же их и так десять штук, зачем тебе еще один? И к тому же, домашний камень? Ты что, собралась теряться в Сарде? Я надеялась, что к восемнадцати годам ты уже успела достаточно изучить родной город.
- А если меня вдруг отправят на какое-нибудь задание? Хану же регулярно куда-то оправляют, она обещала в скором времени взять меня с собой. Вдруг в пути что-то случится, и я потеряюсь? У меня нет чутья майонесу, я так просто дом найти не могу – а с домашним камнем я смогу вернуться! Сама подумай, полезная же штука. И вообще, у тебя акиров больше, чем у меня, аж пятнадцать штук. – не обращая внимания на протесты сестры, Судзу повернулась к продавцу и, улыбнувшись, сказала: – Мы возьмем вот это, и еще немного повыбираем. Ника, у тебя ни одного акира нет? Ну так надо срочно исправлять эту ситуацию! Сейчас мы тебе такой подберем, чтобы был и красивым, и полезным, надо же тебе начинать свою коллекцию! Какой тебе самой нравится?
- Я даже не знаю... Может, вот этот, в виде скрипки? Что он вообще делает?
- Нет, этот акир скучный, он будет отвлекать твоего собеседника, сбивать его с мысли, а у тебя в голове будет играть успокаивающая мелодия. Мне один знакомый точно такой же амулет подарил, так я вообще не знаю, что мне делать с этой музыкой в голове, да и у человека, с которым я говорю, взгляд становится уж очень странным, нездешним, будто я с ненормальным общаюсь. Может эта скрипочка и симпатична, но пользы от нее нет никакой.
- Ладно, скрипку оставим до лучших времен. А что делает, скажем, вот это сердечко? Оно из такого красивого материала сделано, будто из нежного-нежного мрамора.
- Этот акир, моя госпожа, имеет романтическое свойство. – встрял в разговор владелец украшений. – Стоит вам увидеть вашего суженого, как оно начнет теплеть, а если он будет совсем рядом, буквально в нескольких шагах, то сердце станет горячим.
Задумчиво вертя в руках камушек в форме сердца, девушка подумала о друге, оставшемся в Краллике. Вспомнила его лицо, темно-синие глаза, немного застенчивую улыбку, вспомнила, сколько времени они провели за разговорами о серьезных вещах и просто обо всем, вспомнила медленные прогулки по столице… Почти сразу же Нике показалось, что она сжимает не камень, а уголек, вылетевший их костра. Чего и следовало ожидать! Скрипя сердцем, она положила амулет обратно в коробку.
- Интересная вещичка, мне она определенно нравится, но хотелось бы еще поискать. Может, мы найдем что-то более полезное?
- Чтобы использовать акир на полную мощность, ты должна и сама вложить в него немножко своих способностей. – пробормотала Рена, внимательно изучая представленный ассортимент. – Некоторые, вроде этого сердца, работают сами по себе, для них ничего не надо кроме наличия владельца. Но обычно это самые простенькие, не способные на особые чудеса. Если ты хочешь, чтобы акир был не только украшением, но и помощником, нужно дать ему своей энергии, причем чем сильнее его свойство, тем больше тебе придется отдавать, да потом еще и накапливать в нем энергию для следующего использования. У тебя же сейчас способностей практически нет… Не удивительно, вы же из другого мира пришли. Так вот, мощные акиры пока тебе не подвластны, тебе нужно какое-то время, чтобы накопить силы. Думаю, так долго вы у нас не прогостите, так что давай попробуем найти тебе акир попроще, такой, с которым даже ты смогла бы справится. Вот, например, цветок лотоса – интересная штучка. Вообще если ты увидишь в этой кучке бутоны любых цветов, то можешь быть уверенной, что они будут источать запах этого самого растения. Некоторые девушки, чтобы особо не тратить свою энергию, цепляют на свои браслеты кучу цветов и горя не ведают. Как по мне – это глупо и расточительно, но в твоем случае других вариантов не очень много. Так, давайте все вылавливать цветы, будем выбирать наиболее подходящий!
- А почему сердечко стало теплым? – спросила Ника, на минутку оторвавшись от коробки с акирами. – Если я не могу вложить в него ничего из себя, с какого перепугу оно вдруг нагрелось? Торговец сказал, что оно так реагирует на человека, которого я люблю, якобы чем ближе он, тем теплее оно станет. Я подумала о Джеке, и амулет почти сразу же начал нагревается.
- Это еще одна особенность акиров. – Рена успела найти уже пятый цветок, однако продолжала сосредоточенно перебирать амулеты. – Некоторые из них надо заряжать, самые мощные накапливают энергию, а потом так сработают, что ты, например, моментально растворишься в воздухе без применения силы, или в случае экстренной ситуации могут разнести все вокруг тебя в пыль, а ты так и останешься стоять невредимая. Такие акиры большая редкость, их делают специально для девушек-майнесу, и на таком развале ты их точно не найдешь. Другие акиры, вроде моей звезды, смогут ненадолго отвлекать от меня внимание, но для этого мне самой придется постоянно его подпитывать. У Судзу есть компас, с помощью его она может находить пропавшие предметы, но и это требует усилий. Такие акиры работают от прикосновения твоей внутренней силы, подробнее я ничего не могу рассказать. А вот цветы и сердечко работают по совсем иному принципу. Цветы источают аромат только когда висят у тебя на запястье, когда находятся в непосредственной близи к коже. Она же теплая, и может нагреть акир до нужной температуры, это все мастер задает. А сердечко начинает нагреваться в зависимости от того, насколько часто бьется твое сердце. Ты же знаешь, что на запястье показывает твой пульс? Этот кулон сделан так тонко, что может уловить это колебание. Когда ты видишь своего любимого, или того, кто тебе дорог, то твое сердце начинает чаще биться, настолько, что подвеска нагревается. На биологических процессах построены самые простенькие из акиров, на что-то впечатляющее они не способны. Так, достаточно цветов? Девять штук, выбирай любой.
Ника принялась придирчиво рассматривать металлические соцветия. Все они ей нравились, все хотелось купить, но девушка прекрасно понимала, что выбрать придется только один. Когда через пять минут определенное решение так и не пришло, она зажмурилась и наугад схватило первое, что попалось под руку. Выбор судьбы был выполнен из тонкого металла, с искусно загнутыми лепестками бледно-розового цвета.
- Ну и что я выбрала? Если честно, я не могу назвать это растение, я взяла его чисто случайно.
- О, это цветок вишни. Ты что, никогда таких не видела? У вас в Краллике нет таких деревьев? Ну и ну, подумать только! Они очень красиво цветут, а плоды у них...
- Я знаю что такое вишня, в Краллике по весне все сады утопают цветущих деревьях. Просто я вообще не интересуюсь ботаникой, и для меня что вишня, что яблоня, что еще какое дерево выглядят одинаково. Значит, вишня... Мне нравится как она пахнет, одновременно сладко и нежно. Берем! А что еще? Мне, если честно, хотелось бы иметь несколько акиров.
- Мои драгоценные, позвольте дать совет таким прекрасным созданиям, как вы. – продавец снова вклинился в тихую беседу девушек. Ника настороженно посмотрела на торгаша. Ей совсем не нравилось, что этот человек крутился вокруг них, подслушивая, о чем они говорят. Отогнав от себя неприятные мысли, она прислушалась к тому, что тараторил владелец безделушек. – Обратите внимание на этот акир. Солнце и луна, прекрасное сочетание! Для работы требует некоторых усилий, но в итоге вы сможете видеть то, что готовит вам судьба. Этот амулет обозначает единство дня и ночи, так что вы запомните свои сны, ведь именно они предсказывают нам грядущее Одного заряда хватает на неделю работы, вы не забудете про семь ночных грез. Представьте только – видеть будущее! Какая прекрасная перспектива!
- Спасибо, у нас уже есть человек, способный предсказывать будущее. – протянула Рена продолжая перебирать побрякушки. Однако глаза продавца алчно заблестели – он понял, что девчонок можно с легкостью раскрутить на покупку украшений.
Ника с открытым ртом смотрела на украшения – она тоже хотела такую штучку. Плевать, что у нее акир не будет работать, главное, что он будет красивой подвеской на браслете. Она же все равно через месяц уйдет из Сарды, и дома все эти волшебные вещички станут обычными украшениями. В Краллике не место магии, но никто же не запрещает носить браслет с кулонами. Подумав об этом, Ника принялась копошиться в коробке, стараясь найти самую привлекательную безделушку. Она одну за другой вытаскивала фигурки, а продавец без устали комментировал:
-Отличный выбор, моя госпожа! Орел требует к себе особого внимания, но зато будет оберегать вас в трудную минуту. Мало ли что может случиться с такой красавицей? Определенно, вам просто необходима защита высших сил! Как только он почувствует, что его хозяйке грозит опасность, то сразу обернется настоящим духом. Опасное дело! А может вам нужно что-то попроще, не настолько агрессивное? Возьмите феникса, чудесная вещь в хозяйстве! При минимальном вложении силы он будет залечивать небольшие ранки. Только представьте: вы готовите несомненно превосходный ужин для мужа, но – о великое несчастье! – нечаянно порезались. Настроение испорчено, ужин не готов, муж остался голодным... С этим акиром вы забудете о такой проблеме. Он чувствует, если его владелец получил повреждение, и тут же начинает залечивать их. Обычно его хватает на порезы, царапины, ссадины, степень мощности зависит от того, насколько сильно вы его зарядили, но некоторые майнесу приходили ко мне и благодарили, поскольку именно феникс сумел вытащить их с того света. Мелочь, конечно, но после некоторых стычек он может помочь восстановиться. Или, может, вас больше заинтересует сфера спокойствия? Практически не требует вложений, однако может успокоить прекрасную госпожу, если у нее будет капризное настроение. Многие девушки построили превосходные семьи благодаря тому, что сфера спокойствия сглаживала шероховатости их характера.
- Нормальный у меня характер! – возмутилась Ника, услышав последние слова торговца. Она слушала его в пол-уха, целиком уйдя коробку с акирами, но она не могла не обратить внимания на последнее замечание барышника. – Нет, спасибо, мне не нужно ни защищаться от кого бы то ни было, ни лечиться, ни уж тем более успокаиваться.
- Ника, а вот этот не нравится? – воскликнула Рена, вытаскивая на свет очередной металлический кругляш. Сделан он был в форме небольшого медальона, на котором находилось вырезанное дерево, напоминающее собой раскидистый дуб. Рисунок был простым, но в то же время в нем была своя красота. Девушка взяла побрякушку, с восторгом ее рассматривая. – О, вижу, мы нашли твой акир! Наконец-то, я думала, мы никогда не определимся. Но, знаешь, это даже к лучшему, потому что мы с Судзу хватаем все, что можно нацепить на браслет. Ты же выбираешь придирчиво, не стремишься схватить первое, что на глаза попадается.
- А что делает это дерево? И как оно вообще работать будет? Я смогу хоть что-то с ним сделать?
- Оно предает тебе внутренних сил. Ну, предположим, тебе очень страшно, так, что хочется спрятаться в угол и плакать, звать на помощь. Эта крошка будет ощущать твой страх и убирать его. Бывают случаи, когда нельзя теряться, когда надо поднимать голову и бороться дальше, и как раз на такие ситуации и рассчитано дерево. Ты начнешь успокаиваться, эмоции отходят на второй план и у тебя появится возможность собраться с мыслями. И кстати, работает он на биологической основе. От страха учащается пульс, акир будет реагировать на эти изменения. Он может давать небольшие сбои, когда ты, например, увидишь своего любимого, но, думаю, трезвая голова и там не помешает.
- А как он начнет работать? В смысле, все на свете надо заряжать, чтобы оно работало, я этот принцип давно усвоила. Механизмам нужны завидные ключи, пружины или топливо, следовательно, акирам тоже надо предавать энергию. Как я это сделаю? Или он тоже будет включаться как сердечко с цветами?
- Зарядить я его тебе смогу, на месяц точно хватит, а начать тебя приводить в чувства он будет как только твое сердце начнет биться с определенным ритмом. Ну что, определились? Господин Сиру, мы, пожалуй, возьмем у вас древо, вишню и куб. И еще вот это сердечко. Ну и браслет, чтобы девушка могла сразу надеть обновку.
- Зачем? – растроганно ахнула Ника. Судзу, не переставая лучиться радостью, нацепила на свой браслет куб, а Рена надела на руку путешественницы небольшую посеребренную цепочку. Три акира крутились на браслете, то и дело стукаясь друг об дружку, а девушка не могла отвести от них взгляда. – Это же, наверное, очень дорого! И акиров куча, и браслет… Вот свалились вам на шею гости! Один не может мимо сладостей пройти, вторая готова душу отдать за безделушки, а чего от остальных ждать вообще не известно.
- Да ладно тебе, какие тут траты! Один акир себе оставишь, а остальные подругам дома подаришь.
- Я не знаю, будут ли они работать дома. – девушки расплатились за украшения и медленно направились к Олли и Кенте, которые что-то обсуждали, стоя рядом с торговцем одеждой. – Там же все совсем по-другому, у нас нет ни малейшего намека ни на какие сверхъестественные способности, у нас есть спутники, но мы не можем раствориться в воздухе. В Алеме акиры скорее всего полностью утратят свою силу, даже те, которые основаны на биологических механизмах.
- Но они же останутся, металл-то сохранит свою форму. – пожала плечами Рена. – Не привезешь домой наши чудеса – так раздаришь просто красивые кулоны. И к тому же, может, они так и останутся в рабочем состоянии?
Болтая, девушки неспешно прошли к соседнему прилавку, где Олли с восторгом рассматривал фигурки, двигающиеся сами собой. Продавец показывал маленькое представление: сидя в углу небольшой палатки, он рассказывал какую-то сказку, а стоявшие перед ним человечки, совсем как живые, иллюстрировали рассказ. Как поняла Ника, это был игрушечник – помимо движущихся фигурок, на прилавке было множество кукол. Покупателей у мужчины было предостаточно, маленькие жители Сарды толпились около палатки, упрашивая родителей купить им что-нибудь.
Кента, стоявший недалеко от кукольника, явно скучал: представление не занимало его, так что парень прохаживался около палаток, присматривая за остальными подопечными. Заметив подруг, он воскликнул:
- Ну наконец-то вы вырвались из этих безделушек? Много денег там оставили? Я так и подумал! Вы, девчонки, наверное во всех мирах одинаковые – нигде не можете пройти мимо украшений! Пойдемте дальше, мало ли на что стоящее наткнемся. Кто бы мог подумать, что мы целый час проторчим именно в этом ряде рынка! Я бывал тут много раз, но даже и не представлял, что здесь может быть что-то занятное.
- Если бы наши дамы не застряли в украшениях, мы бы так и прошли мимо того мастера с куколками. – сказал Олли, оторвавшись от представления. – Ника, ты даже вообразить не можешь, мы встретили настоящего волшебника! У него было несколько кукол, ну как те, с которыми маленькие девочки играются, и человек в буквальном смысле манипулировал ими. Немного похоже на то, как мы показываем тени. У нас же для «Селедок» есть целый выводок марионеток, только наши куклы с веревочками, нам приходится постоянно за них дергать, чтобы заставить игрушку пошевелить конечностью, а тот человек заставлял своих подопечных двигаться вообще не дотрагиваясь до них. Настоящее чудо! Вот на что надо было смотреть, а не пускать слюнки на всякие безделушки. Сувениры, это надо же выдумать! Ну скажи мне, кому понравятся кулончики да сережки?
- Молли любит украшения такого рода. – пожала плечами Ника. – Я взяла и себе, и ей, и Хильде, но если ты считаешь, что твоей подруге такое не понравится, то я с удовольствием оставлю себе два амулета.
- Нет уж, думаю, она все-таки оценит такое внимание. – Олли улыбнулся еще шире.
Они прошли мимо лавочки с экстрактами различных растений, выловив оттуда Дирка и Минори. Непонятно почему, но молодой человек проявил повышенный интерес ко всякого рода ядам. Дирк никогда не увлекался этой сферой, Нике показалось, что именно Лу должен был зависнуть около колбочек с разноцветными жидкостями – все-таки чутье лекаря было хорошо в нем развито. Пройдя чуть дальше по торговой улице, ребята нашли Марва около торговца оружием – еще одна поразительная встреча. Чтобы внимание механика было привлечено ножами да стрелами?! Да быть такого не может! Однако Марв оживленно общался с продавцом, обсуждая с ним тонкости балансировки и применения оружия. Ника подошла к другу, осторожно вклинившись в разговор:
- Марв, ты что, знаешь толк в таком деле?
- Ну конечно знаю! Ты не забывай где я родился. Мы с Дирком с десяти лет сами по себе живем, причем юность наша прошла в самом отчаянном районе нашего чертога. Не поверишь, но мы с ним можем с закрытыми глазами обойти всю малую родину, включая Нижнюю Республику. Ты даже не представляешь, какие срасти там творятся. Заколоть кого-нибудь при свете дня там считается в порядке вещей, но для маленьких оборвышей эта клоака была домом на протяжении нескольких лет. Как ты думаешь, проведя там столько времени, имею ли я представление об оружии?
- Ты же такой спокойный, такой тихий, застенчивый, домашний, ты не можешь вот так взять нож да заколоть человека. Или можешь? Марв, прошу тебя, не меняй мое мировоззрение! Солнце желтое, небо голубое, трава зеленое, а ты самый добрый человек во всех мирах. Это прописные истины, и я не хочу их менять!
- Знаешь поговорку: «В тихом омуте черти водятся»? – усмехнулся Дирк, стоя за спиной девушки. – Она в точности описывает ваши с Марвом характеры. Внешне спокойные, но временами можете такое выкинуть, что мама не горюй. Вы с ним одного поля ягоды, в смысле тихие до неприличия, но в моменты опасности можете по-настоящему раскрыться. Ты даже не представляешь, на что способен наш изобретатель с кинжалом в руках!
- Ника, не делай таких глаз, прошу тебя! – засмеялся юноша, заметив, как напряглась подруга. – Дирк пошутил, я практически не умею обращаться с оружием, даже для самозащиты не могу применить. Ну разве я могу напасть на человека? Конечно нет! Да я ножом умею только резать продукты! Но не спорю, мне нравятся кинжалы, особенно если они искусно выполнены.
- Ой, точно, кинжалы! Как я могла забыть про них! Вот они-то мне и нужны. – ни с того, ни с сего завопила путешественница. Подскочив к прилавку, она быстрым взглядом осмотрела ассортимент и взяла в руки один из клинков. Он был убран в кожаные ножны, по которым текли всевозможные узоры. Рукоять ножа была сделана в виде дракона, из пасти которого, подобно пламени, вырывалось полированное лезвие. Кинжал было удобно держать в руке, он был легким и в то же время внушал уверенность в собственных силах. Олли подошел к подруге и тихо присвистнул:
- А вот теперь, сестренка, ты меня серьезно удивила. Скажи мне на милость, зачем тебе эта штука? Уж точно не для того, чтобы ваять кулинарные шедевры! Ника, милая моя, ты понимаешь, что теперь я тебя в покое не оставлю если не ответишь мне: кого ты собралась прикончить? И я отказываюсь спать с тобой под одной крышей до тех пор, пока ты не раскроешь передо мной все карты! Мало ли что тебе в голову взбредет?! Вдруг ты так хотела остаться в Краллике, что решила отомстить мне таким образом? Кто тебя знает, может, ты посреди ночи придешь по мне и перережешь мне глотку? Я теперь даже и не знаю, чего от тебя можно ожидать!
- Ну ты и болтун! – Ника широко улыбнулась, внимательней рассматривая приобретенное оружие. Почувствовав на себя настороженный взгляд спутников, девушка подняла голову. – Угомонись, не смущай народ. Я, как и Марв, совершенно не умею пользоваться кинжалами по прямому назначению, и, в отличие от него, даже толка в них не понимаю. Вот этот ножик я выбрала только потому, что он показался мне красивым, от него будто сила идет своя. А нужен он мне в качестве сувенира. Ну я и дурында! Выбрала подарки подружкам, а про Джека позабыла! Ну как я могла?1 Слава богам минувшим и грядущим, Марв застрял именно тут, иначе я бы проскочила мимо. Кинжал, что может быть лучшим подарком для человека, коллекционирующего оружие? У Джека их много, он показывал мне свою коллекцию. Каких клинков у него только нет! Он говорил, что его учили и из карабина стрелять, и всякими ножами пользоваться, и в драках правильно себя вести, а также привили в нем любовь к хорошему оружию. У него дома есть богатая коллекция кинжалов, они у него и в коробках лежат, и на всех полках, а самые красивые на стене вывешены. Я хочу подарить ему что-то, что будет ему интересно. Думаю, такой дар будет самым лучшим из всего, что только можно найти на рынке Сарды.
- Ну и ну, я и подумать не мог, что у Джека такие кровожадные увлечения. Слушай, я бы на твоем месте еще сто раз подумал бы, встречаться ли с таким человеком или нет. И вообще, что ты у него дома делала?
Не переставая весело смеяться, шумная компания двинулась дальше. Олли умудрился втянуть подругу в небольшую словесную перепалку, в ходе которой можно было бы вытянуть из девушки много интересного. Как бы Ника ни старалась сохранить при себе свои секреты, Оливер методично выводил ее на чистую воду. Все с нескрываемым интересом наблюдали за тем, как журналист «Первой газеты» демонстрирует свои способности к вытряхиванию из собеседника всей интересующей его информации.
- Нормальные у него увлечения! Он же просто собирает кинжалы, но никогда не пускает их в ход. У человека должны быть разносторонние интересы, а это хобби, можно сказать, вытекает из профессии Джека. Как можно работать в управлении Отверженной Республикой, и при этом не испытывать никаких чувств к оружию? Мне это его увлечение показалось очень даже захватывающим, а ножами его можно любоваться как в музее. Джек же не просто кинжалы собирает, ему нужны с историей, со своей атмосферой. Мы как-то раз забрели в оружейный магазинчик, так на выбор одного маленького ножика у нас ушло чуть ли не два часа, Джеку надо было найти идеальный кинжал, такой, чтобы вписался в коллекцию.
- И ты уверена, что этот нож придется ему по вкусу? – поинтересовалась Судзу. Выбор гостьи показался ей неплохим, но уж очень быстрым, девушка совсем не выбирала, она схватила первое, что попалось ей на глаза. Ника загадочно улыбнулась, стараясь отвести глаза от приятелей.
- Думаю, что Джек оценит мой подарок по достоинству. Во-первых, это клинок не просто из другого города или из другой страны, это сувенир из другого мира. Во-вторых, он действительно красивый. Ну и в-третьих, его же я подарю.
- Ты так и не ответила, что ты делала у него дома. – заметил Олли, не желая так просто отпускать только-только разговорившуюся подругу.
- А вот это, знаешь ли, мое лично дело. – последние слова Ники вызвали очередной приступ смешков среди приятелей. «Ох, что они теперь будут думать обо мне! Все, теперь спокойной жизни не жди, мальчишки же те еще любители посплетничать! Страшно представить, что может нарисовать их воображение».
- Конечно, это сугубо твое лично дело, кто бы спорил. Но, знаешь ли, я твой брат, и отвечаю за тебя, так что признавайся! Лучше сама скажи, по доброй воле, пока я не начал применять весь свой арсенал по выпытыванию информации из несговорчивых девчонок.
- Коллекцию он мне свою показывал, ничего более. Мы купили нож, и пошли вешать его на самое видное место. Джек тот еще фанатик своего увлечения, я впервые увидела, что он может с таким жаром о чем-то рассказывать. Я слушала, как вы с Дирком о лошадях разговариваете, и скажу честно, от вашей болтовни мне всегда хочется уснуть, а Джек о своем хобби рассказывает по-другому, так, что мне стало интересно и понятно. Кстати, раз уж мы заговорили об увлечениях, ты не хотел бы привези для Молли что-нибудь этакое, что пришлось бы ей по душе? А то как-то неправильно получается, я выбрала за тебя подарок твоей же девушке.
- Ты же уже выбрала подвеску. – нахмурившись, сказал Олли. Ника смерила его насмешливым взглядом:
- Я подарю акир от своего имени, а ты ищи сам для нее сувенир.
Ника решила попробовать пойти в контрнаступление, от чего веселость среди ребят только повысилась. Олли слегка замялся, но не перестал радостно улыбаться, а коренные жители Сарды, пусть и не очень понимали, о ком говорят гости, смеялись вместе со всеми.
- Ну конечно я привезу ей что-то этакое! Скажем, вот эти бусы. Я уверен, она их оценит! – парень остановился около очередной палатки с бижутерией и схватил первое, что попалось ему на глаза – яркие бусы их пестрых, переливающихся минералов. Посреди украшения висел большой камень ярко-красного цвета. Молодые люди окружили Олли, присматриваясь к его выбору, Рена и Судзу явно не одобрили это произведение ювелирного искусства, а Ника смотрела на друга с нескрываемым скептицизмом.
- Только не говори мне, что ты серьезно хочешь подарить ей это! Не спорю, вещичка не плохая, но я не думаю, что Молли сможет по достоинству ее оценить. Ты хоть раз видел на ней что-то подобное?
- Она цепочку носит с камушком, который, кстати, тоже красного цвета.
- Олли, как ты думаешь, между этими бусами и той цепочкой много общего? Молли носит тоненькую цепочку с крошечным камнем, это красиво и элегантно, это соответствует ее возрасту. А такие бусы носят почтенные дамы, которые ей в бабушки годятся. Украшения бывают разные, и некоторые из них рассчитаны на определенный возраст. Если ты подаришь Молли такое украшение сейчас, она имеет полное право послать тебя куда подальше.
- Ну а что мне еще ей тогда подарить? Я вас, девчонок, практически не знаю, у меня нет ни малейшего представления, что вас может порадовать. Вы все разные! Ты приходишь в восторг от всяких кулонов да браслетов, а Молли, оказывается, совсем другое подавай. Вот как вас прикажешь понимать?
- Будто мужчины все как на подбор! Я, знаешь ли, тоже не большой эксперт в этой области, но все же смогла подобрать то, что обязательно понравится Джеку. Исходи из того, что заинтересует Молли. Вот скажи: какое у нее хобби?
- Что-то мне подсказывает, что ты не знаешь, чем она увлекается! – воскликнул Дирк, перекрывая гомон приятелей. – Ну как так можно? Ты же с ней встречаешься с прошлой осени, и до сих пор не представляешь, чем интересуется твоя девушка! Честное слово, будь я на твоем месте, через полгода постоянного общения с девушкой я точно знал бы, что она любит и чем ее можно порадовать.
Олли на минутку задумался, от чего друзья зашлись дружным смехом. Было видно, что парень смутился от излишнего внимания, что эта тема ему не очень нравится, и друзья тут же воспользовались случаем отомстить Оливеру за его настырность. Привычка лезть не в свое дело была одной из негативных черт характера молодого человека, однако его самого крайне редко удавалось загнать в угол. Постаравшись скрыть смущение за привычной весёлостью, юноша беспечно отмахнулся от друга.
- Кто тебе сказал, что я с ней встречаюсь? Да, мне с ней интересно, но ничего более. Ну разве может дочь президента Республики выбрать себе в избранники такого олуха, как я? Естественно нет! Она мой друг, как ты или Ника.
- Ты не отлынивай от ответа. Чем интересуется Молли? Мы знаем, что она тебе очень сильно нравится, ты с ней общаешься почти год, ты должен был уже достаточно близко с ней познакомиться.
- Я не знаю! Более того, я даже не знаю, что тебе понравится может, а с тобой я знаком несколько дольше. Ну что ей может нравиться… Судя по тому, как она постоянно зависает у нас в редакции, и сидит почти всегда в своей части дома, Молли обожает детей. Что еще ей нравится… А, знаю, ругаться с Лу! Как ни заглянешь к вам – вы вечно спорите, причем не понятно из чего вообще родилась ссора, вы, можно сказать, соревнуетесь, кто лучше будет держаться. Ника, не смотри на меня такими глазами, прошу тебя! Ну помоги мне, я вообще не представляю, что ей может понравиться! Ты же тоже девочка, так что должна мыслить в том же ключе. И вообще, с чего вы все взяли, что она ко мне тепло относится? Она же мне просто друг, так что можно ограничиться конфетами. Точно! Вы спрячете их от меня, чтобы я по дороге не слопал, а вернувшись домой я передам Молли заморские гостинцы. Думаю, этому она точно обрадуется!
- Тогда на твоем месте я, вернувшись домой, не стал бы так откровенно пялиться на нее. Ты никогда не замечал, как сильно меняешься в присутствии Молли? С нами ты тараторишь без умолку, слова вставить не даешь в свои монологи, а ее слушаешь с открытым ртом. Насколько я знаю, на «просто друга» с таким обожанием не глазеют. Нет, приятель, можешь даже не отпираться от сего факта – ты по уши влюблен в эту девчонку. И ты хочешь сказать, что хочешь привести Молли из Сиорна такие бусы? Боги, Олли, даже я прекрасно понимаю, что она нацепит их на тебя самого и в дальнейшем откажется даже говорить с парнем, который додумался купить такую безвкусицу!
- Тоже мне, эксперт нашелся! Будто ты знаешь, что можно подарить девушке! Да в этом вопросе без другой девчонки не разобраться. Ладно, соглашусь, бусы действительно не красивые, но я даже и не представляю, что можно провести такого, чтобы Молли непременно оценила…
- Судзу, Кента, можно на минутку притормозить? – окликнул провожатых Марв. Он плелся в самом хвосте процессии, не особо прислушиваясь к трескотне друга.
Юноша смотрел по сторонам, любуясь пестротой и колоритом рынка. Вот на одном из прилавков продают ткани – почему они такие яркие? Как надо было из выкрашивать, чтобы добиться таких сочных цветов? А какой замысловатый орнамент! Марву хотелось подойти к торговцу и лично пощупать эту материю, однако друзья, ничего вокруг не замечая, шагали дальше. Потеряться на громадном рынке чужой страны показалось парню не самой заманчивой перспективой, так что ему волей-неволей пришлось припустить следом за товарищами. В следующий раз он притормозил около торговца посудой. Марв как зачарованный рассматривал кувшины и тарелки, расписанные местными умельцами. Узор из всевозможных цветов, завитков и замысловатых геометрических фигур. «Вот что надо везти из Сиорна! Что может лучше отразить дух города, как не его культура и история?» Однако приятели и тут ускакали далеко вперед. Ворча себе под нос, Марв поспешил за остальными, но не смог не остановиться около старичка, торгующего всякого рода вещичками. Он сидел на земле рядом с большим ящиком, заполненным изделиями из чего-то желтовато-белого. Подняв голову, изобретатель все-таки решился и попросил жителей Сарды немного его подождать. Пожилой торговец оживился и заговорил слегка скрипучим старческим голосом:
- У меня тут все из песчаной кости сделано, юноша. Выбирайте, не стесняйтесь! У всего, что тут лежит, наивысшее качество, сто лет будет служить, клянусь собственной жизнью.
К Марву, склонившемуся над коробкой, тут же подскочил Олли. Заглянув в ящик и увидев его содержимое, юноша слегка поумерил свой пыл.
- И ты туда же?! Украшения? Зачем тебе эта ерунда? Ладно Ника, ей это природой положено, это, так сказать, врожденное и не лечится, но ты же нормальный парень! Что это тебя потянуло на всякого рода ожерелья?
- На ожерелья да бусы тянет тебя, а меня больше интересует что-то, имеющее практическую ценность. Меня дома тоже ждут, не возвращаться же с пустыми руками. Хильда думала, что я останусь в Краллике, а я взял да обманул ее. Кстати, по твоей вине, если бы не твоя пустая башка, я бы сейчас сидел в своем подвале! Так вот, я хочу и подарок ей сделать, и извиниться за одно, а тащить из далека всякую ерунду не имею ни малейшего желания. С кулоном и прочими украшениями такого рода я могу ошибиться, как правильно заметила Рена, женщины тут куда лучше нас с тобой понимают. Ну а с чем-то подобным я точно не ошибусь.
С этими словами Марв вытащил из коробки гребень тонкой работы. Как и все остальное, сделан он был из молочно-желтого материала, по всей его поверхности был вырезан орнамент, который так любили мастера Сарды, зубья завивались спиралью, а на боку у него было единственное яркое пятно – голубой цветок с шестью лепестками. Олли с открытым ртом вылупился на находку приятеля.
- Как ты нашел что-то стоящее в той коробке?! Красиво как смотрится! Такого дома я не видел! Слушай, у тебя глаз хороший, ты видишь нормальные вещички, такие, которые девчонкам могут понравиться, может, дашь мне этот гребень, а для Хильды еще что посмотришь?
- Обойдешься! – засмеялся изобретатель. – Я для своей девушки подарок нашел, я уверен, что ей это понравится, а со своей подружкой ты сам разбирайся. Ищи, у этого глубокоуважаемого господина много всего можно откопать. Спасибо вам огромное за гребень, такой замечательной работы я еще не видел.
Старичок довольно улыбался, а Олли, не переставая ухмыляться, принялся перебирать изделия из песчаной кости. Гребень же перекочевал в руки девушкам, которые восторженно нахваливали это незамысловатое украшение, а также Марва, умеющего выбирать подарки. Юноша стоял слегка красный от комплиментов прекрасной половины компании, но явно довольный выбранным сувениром. Присмотревшись к Судзу, примерившей на себя гребень, он пришел к выводу, что все сделал правильно – младшей из сестер очень пошел небольшой голубой цветок, как будто застрявший в светлых волосах. "Если он хорошо сморится на ней, значит, Хильда с ним будет выглядеть в сотню раз краше" – решил Марв. Подруга, оставшаяся в Краллике, чем-то напоминала ему новых знакомых, с тем лишь отличием, что к сестрам он все еще относился с некоторой осторожностью, боялся ляпнуть перед ними глупость, показаться круглым дураком, а рядом с Хильдой ему было хорошо и спокойно.
Ника подошла к Олли, желая проконтролировать процесс выбора подарка. Зная приятеля, она была уверена, что с первого раза он точно ничего стоящего не найдет. Рена стояла рядом с ней и с нескрываемым любопытством наблюдала, как она отвергает предлагаемые ей изделия из кости.
- Ника, что скажешь? Амулет в виде совы, что может быть лучше? Молли же учит деток, следовательно она умная, так что ей должно понравится.
- Нет, очень громоздко, она не сможет такое носить. Ищи дальше.
- Ладно, а вот это ожерелье?
- Это?! Нет! Олли, думай перед тем, как что-либо схватить! Это же кости! Какая нормальная девушка оценит, если ей кто-то подарит ожерелье из костей?!
- Тут одни только кости и лежат, которые, кстати, очень неплохо смотрятся. Вон, гребень Марва даже ты примерила, и как Рена с Судзу, и была от него в восторге.
- Ты меня не понял. Я ничего не имею против песчаной кости, мне и самой нравится этот материал, но я не позволю тебе купить ожерелье в виде человеческих костей! Да ты посмотри на него, по нему анатомию изучать можно! Тут даже пальцы настоящие есть, ужас какой! Если Лу сейчас сюда подойдет, он сумеет составить из всего этого часть скелета. И ты хочешь подарить это Молли?!
- Я не видел этого, мне показалось, что это просто ожерелье. Не спорю, дарить его не стоит, но смотрится прикольно. – Олли положил пугающее украшение обратно в коробку, при этом не переставая веселиться. Через минуту он выпрямился, держа в руках очередную находку. – А как тебе сережки? Тут скелетов нет, они не очень громоздкие, и смотрятся очень красиво. Ты только глянь какая тонкая работа!
- Нет, дальше копошись.
- Да почему сразу нет? Чем они тебе не нравятся? Красивая вещь, обладает своей истерией, атмосферой, дома такого точно нет, для девушки самое то, а ты сразу откидываешь идею. Вообще, женщина должна носить то, что нравится мужчине, чтобы сразу свалить его на повал. Скажу честно, мне эти сережки нравятся, так что, думаю, мы их возьмем.
- Нет, не возьмем. – Ника остановила друга, который уже был готов положить украшение в карман. – Молли не будет носить такое, потому что у нее как минимум уши не проколоты. Я не думаю, что она решится на такой шаг после твоего подарка.
- А может, все-таки проколет?
- Я бы не особо на это надеялась. Давай, не отлынивай, чем больше усилий ты приложишь к поиску идеального подарка, тем больше он понравится Молли.
- Ты бы хоть немного помогла мне! Ты девочка, тебе виднее, понравится ли это Молли или не, вы с ней схоже мыслите.
- Я и так тебе помогаю, я вытаскиваю из твоей головы бредовые идеи. Не будь меня, ты бы вернулся в Краллик с пустыми руками, даже не подумав привести подруге что-то на память. Она тебя так ждала, так беспокоилась, ночами не спала, все думала когда же ты возвратишься, а ты приехал без всего, просто вернулся домой. Скажу тебе по секрету, это не очень хорошо.
- Если она так ждала меня, то появление моей персоны в целости и сохранности будет самым лучшим подарком. Ладно, ладно, ищу дальше.
Нике пришлось отбросить еще пару вещичек, но в конце концов Олли вытащил на свет что-то действительно стоящее. Рена, которая до этого с ухмылкой наблюдала за препирательствами приятелей, подошла к молодому человеку, вертевшему в руках небольшое зеркало. Как и все остальное, сделано оно было из песочной кости, по ручке шла замысловатая вязь, а обод был украшен небольшими камушками, похожими на жемчужины. Зеркало удобно лежало в руке, в его полированной поверхности отражалось голубое небо Сарды и немножко улыбающейся физиономии парня.
- А мне нравится эта вещь. – сказала блондинка. – Очень элегантно и необычно, сейчас мало кто пользуется ручным зеркалом, по крайней мере в Сарде. Не знаю, как в вашем городе, а у нас такие штучки вышли из моды лет этак сорок назад, однако это зеркальце очень даже ничего. Отдает стариной, но ведь в этом самая фишка. Орри, бери, не задумывайся, твоя девушка это точно оценит.
- Я Олли. – устало поправил ее парень, убирая подарок в карман.
- Извини, я не могу не переводить твое имя на здешний момент. Не хочу тебя обидеть, но оно просто режет слух!
Ника зашлась в веселом хохоте, наблюдая за паясничеством друга. Он, как всегда, говорил первое что придет в голову и трещал без умолку, но делал это так естественно, так беззаботно, что его слова вызывали все новые и новые приступы смеха. Судзу, облокотившись о Кенту, с трудом переводила дыхание, Минори безуспешно пытался вернуть себе хотя бы намек на серьезность, и даже строгая Рена отбросила в сторону всю свою сдержанность, заливаясь хохотом вместе со всеми. Гости из Алема уже успели привыкнуть к вечно шумящему пареньку, но даже они редко имели возможность наблюдать веселость Олли во всей красе. Ника остановилась около одного из домов и прислонилась к нему, смахнув выступившую слезу. Давненько она так не веселилась!
Друзья бродили по рынку еще несколько часов, то останавливаясь около прилавков, то снова продолжая путь по лабиринту. Чего только они не увидели! Несколько представлений фокусников, местные цветы, сотворенные при помощи магии, посуду и мебель, изготовленные из песка, одежду всех возможных фасонов и расцветок… Рынок Сарды был поистине огромным, на то, чтобы обойти его, у путешественников ушел ни один час. В итоге, когда ребята вышли на улицу, небо уже потемнело, а нестерпимая жара уступила место прохладе. Олли, как всегда полный сил и энергии, требовал, чтобы ребята отправились на центральную площадь, однако остальные путешественники так устали, что на этот раз не велись на его провокации. Лу очень долго убеждал приятеля, что время уже позднее, и что всем нужно отдохнуть. В итоге, после длительных уговоров, неугомонный паренек согласился отправиться обратно в гостиницу. Остальные путешественники вздохнули с облегчением – все устали с дороги, и никому не хотелось еще несколько часов бродить по городу.
Ника весело болтала с подругами, обсуждая приятелей и жизнь в Сарде, а Олли, как обычно, паясничал и дурачился. Но как только девушка переступила порог гостиничного номера, она поняла, насколько устала. С трудом дойдя до своей комнаты, она повалилась на кровать и уснула крепким сном.