Найти в Дзене
Русичи

"Джагфар Тарихы". Современная подделка, в которой Русь - это часть Булгарии

В начале 1990-х годов в среде татарских националистов появился сенсационный документ. "Джагфар Тарихы" - свод булгарских летописей, якобы созданный в 1680 году, обещал перевернуть представления о древней истории Поволжья и Руси. Вся информация о происхождении "Джагфар Тарихы" известна только со слов одного человека - Фаргата Нурутдинова, учителя истории и активиста булгаристского движения. Согласно его рассказу, свод был создан в 1680 году Бахши Иманом, секретарем канцелярии сеида Джагфара, вождя восставших булгар. Тут имеется в виду реальный лидер башкирского восстания 1681 - 1684 годов Сеит Ягафаров, который провозгласил себя Сафар-ханом. Нурутдинов поясняет, что оригинал бесследно исчез, однако был список, созданный в XIX веке на "булгарском тюрки". Список этот в итоге попал к его дяде Ибрагиму Нигматуллину. Дядя берег его, но на всякий случай выполнил перевод на русский. Дальше давайте процитируем самого Фаргата Нурутдинова: "Причину этого объяснила мне моя мама... Согласно ее рас
Оглавление

В начале 1990-х годов в среде татарских националистов появился сенсационный документ. "Джагфар Тарихы" - свод булгарских летописей, якобы созданный в 1680 году, обещал перевернуть представления о древней истории Поволжья и Руси.

Как появилась легенда

Вся информация о происхождении "Джагфар Тарихы" известна только со слов одного человека - Фаргата Нурутдинова, учителя истории и активиста булгаристского движения. Согласно его рассказу, свод был создан в 1680 году Бахши Иманом, секретарем канцелярии сеида Джагфара, вождя восставших булгар. Тут имеется в виду реальный лидер башкирского восстания 1681 - 1684 годов Сеит Ягафаров, который провозгласил себя Сафар-ханом.

Нурутдинов поясняет, что оригинал бесследно исчез, однако был список, созданный в XIX веке на "булгарском тюрки". Список этот в итоге попал к его дяде Ибрагиму Нигматуллину. Дядя берег его, но на всякий случай выполнил перевод на русский. Дальше давайте процитируем самого Фаргата Нурутдинова:

"Причину этого объяснила мне моя мама... Согласно ее рассказу, в конце 30-х годов шло тотальное уничтожение булгарских книг и рукописей на национальном булгаро-арабском шрифте... Тогда за хранение «староалфавитных» фолиантов давалось, как минимум, десять лет сталинских лагерей. Но дядю отпустили. Это говорит о том, что список «Джагфар тарихы» был чекистами найден и уничтожен. А вот тексты на русском алфавите уничтожению не подлежали, и сотрудники НКВД, работавшие «строго по инструкции», тетрадей дяди с изложением текста того же свода на русском языке не изъяли..."

Эта история спасения с годами обрастала новыми, все более сложными деталями, напоминая сценарий шпионского фильма. Позже она обогатилась связью с религиозно-политическим ваисовским движением, подпольной "Булгарской социалистической ваисовской партией" и целой группой переводчиков 1920-х годов. Потом выяснилось, что рукопись якобы уже в 1970-х годах изучалась советскими и болгарскими экспертами.

В общем, не будем вам пересказывать весь этот снежный ком подробностей. Но отметим, что подобная непроверяемая и постоянно эволюционирующая легенда, полная чудесных спасений, - классическая примета фальсификации, призванная объяснить полное отсутствие материальных доказательств. Да, доказательств нет. Текст имеется только на русском языке в записях самого Нурутдинова. Никаких архивных документов, подтверждающих существование булгарских оригиналов, нет.

-2

Что написано в фальшивке

"Джагфар Тарихы" полностью переписывает историю. Свод предлагает собственную, крайне детализированную версию истории Хазарского каганата, противоречащую всем известным достоверным источникам. В тексте приводится полный династический ряд хазарских правителей с VII по X век - список, не имеющий отношения к реальной истории.

Особенно выделяется описание кагана Юсуфа (Иосифа). Согласно фальшивке, у него был брат-близнец Алан-мусульманин. Юсуф якобы проиграл в шахматы булгарскому царю буртасский город Мухтасар и принцессу Айсылу. Разгром Хазарии в 960-е годы приписывается булгарскому хану, а полководца русов называют Барысом.

Ключевой тезис, ради которого, судя по всему, и создавался свод, касается Древней Руси. Киев (Башту) представлен как булгарская крепость, заложенная вождем Шамбатом, а сама Русь с VII по IX век якобы входила в состав Булгарского государства. Русские князья носят в тексте вымышленные тюркские имена (например, Игорь Старый назван Угыр Айдар).

Волжская Булгария изображается непрерывно существующим независимым государством вплоть до конца XVI века, а Золотая Орда и Казанское ханство объявляются "фальсификациями истории". Включено в текст и уникальное описание Куликовской битвы, где булгарам отводится центральная роль.

Что думают ученые?

Академическое сообщество единодушно оценивает свод как современную подделку, созданную в русле этнократического движения. Профессор Юлай Шамилоглу, один из главных исследователей этого текста, дал ему емкую характеристику: вымышленный документ XX века

Какие ключевые ошибки, по мнению ученых, доказывают современное происхождение текста, если отстраниться от шитой белыми нитками истории его обретения? Ну например, лингвистическая несостоятельность.

Так, в тексте используется форма титула "балтавар", тогда как современная тюркология считает ее дефектной, восстанавливая оригинальную форму как yiltever. Подлинный булгарский документ, претендующий на древность, с большой вероятностью использовал бы правильную форму. Аналогичные ошибки пронизывают всю ономастику свода: в представленных булгарских именах отсутствуют ключевые фонетические черты булгарского языка, такие как ротацизм (з > р) или ламбдацизм (ш > л).

В целом же можно сказать следующее. Любой документ, внезапно всплывший из небытия, не может считаться историческим источником только на том основании, что так заявил его обладатель. Для введения в научный оборот материал должен пройти экспертизу. В первую очередь лингвистическую, во вторую - сравнительно-аналитическую.

Проще говоря, требуется изучить его язык на предмет аутентичности и сравнить с другими источниками на предмет того, бьются факты или нет. Напомним, что тому же "Слову о полку Игореве" пришлось пройти долгий и трудный путь всестороннего анализа, прежде чем этот литературный памятник окончательно был признан подлинным. И главные аргументы были именно за исторической лингвистикой.

У "Джагфар Тарихы" по всем пунктам зияющая пустота. Есть только что-то вроде "мамой клянусь", звучащее из уст Фаргата Нурутдинова. Очень веско!

Так что перед нами совершенно четкий идеологический инструмент. Он появился в период острых споров об этногенезе татар между сторонниками булгарской теории ("мы - прямые потомки волжских булгар") и татарской ("наша история начинается с Золотой Орды и Казанского ханства").

-3

Для радикальных булгаристов, чьим идейным лидером стал Фаргат Нурутдинов, этот свод стал священным писанием. Он постулировал древность и исключительность булгар, их изначальное главенство в регионе, что, по замыслу автора, должно было обосновывать особые политические или культурные права.

В общем, яркий пример изобретения традиции. Для нужд современной политики создается величественное, но вымышленное прошлое. Это иллюстрация того, как работает механизм создания псевдоисторических мифов в современном мире. Он возникает там, где есть нерешенные вопросы идентичности, социальный запрос на неизвестное великое прошлое и готовность части общества принять удобную, но непроверяемую версию истории.

По факту, та же Велесова книга, только на татарский лад.

Поддержать эту статью донатом можно здесь.

__________________________
Свежие видео в нашем
"Премиуме":

Князь Мстислав. Дуэль века. История по-девчачьи (смешно, дерзко и мило, женский голос)

Куда в итоге подевались все печенеги? (серьезно и подробно, мужской голос)

А еще приглашаем в нашу группу ВК "Русичи" и ждем вас в Телеграме