Нужно сказать прямо: Понимание французской речи требует реальных усилий.
Никто не может понимать за вас. Никто не будет «пережёвывать» язык и подавать его вам на блюдечке.
Спокойно читать текст, имея время, объяснения и иногда перевод, — это не значит понимать французский.
Понимать французский — значит соглашаться с трудностями, с ощущением потерянности, с тем, что вы не понимаете всё сразу.
Многие ждут, что всё будет медленно, объяснено слово за словом, переведено и идеально понятно.
Этот комфорт мешает обучению. В реальной жизни французский язык не подстраивается под вас. Он просто звучит. Подстраиваться должны вы.
Ошибки — это не проблема.
Проблема — ничего не делать из-за страха ошибиться.
Понимать язык — значит не понимать каждое слово.
Понимать язык — это улавливать примерно 60–70 % общего смысла, догадываться об остальном по контексту и принимать неясность без паники. Тот, кто ищет идеал, блокирует себя. Тот, кто принимает несовершенство, продвигается вперёд. Если вы ждёте