Когда я впервые услышала в Грузии фразу «Товлис Бабуа», я автоматически подумала, что это просто местное название Деда Мороза. Ну как Санта — только по-грузински. Но чем больше я здесь живу, тем яснее понимаю: у грузин не «аналог», а совсем другой персонаж, и в этом — вся суть. Товлис Бабуа в переводе с грузинского — «Снежный дедушка». Не волшебник в красной шубе, не сказочный коммерческий персонаж с рекламных плакатов, а старик из гор. Его родиной считают Сванетию — суровый, высокогорный край с каменными башнями, снегом по пояс и ощущением, что время там течёт иначе. И, честно говоря, именно там ему и место. Я видела изображения Товлис Бабуа — и они всегда удивляют. На нём не яркая шуба, а набади — плотная белая бурка из овечьей шерсти. Под ней — чоха, традиционная грузинская одежда. На голове — папаха или сванская шапка. А на поясе — нож или кинжал. И это тот самый момент, который сбивает с толку тех, кто смотрит на грузинскую культуру глазами туриста. Но в Грузии нож — это не угроза
У грузин - свой Дед Мороз! Кто такой Товлис Бабуа и почему он носит нож и чоху?
18 декабря18 дек
240
2 мин