Ёкаи - известное всему миру название сверхъестественных существ Японии. В разные периоды они имели разные названия, количество их так же не было конечным, да и характеристики чрезвычайно отличны. Ёкаи - это таинственные звуки, молния которая бьёт в кладбище, наводнение, сметающее одну деревню и не трогающее соседнюю и т. п. В общем, все то, что пугает человека.
Ёкай появляются по меткому определению Фостера – «на грани» или «между». Между небом и землей, между водой и сушей, между светом и тьмой. Мосты, туннели, перекрестки, ничейные земли и пустыри, заброшенные усадьбы, горы, упирающиеся в небо, воды без границ и без края – излюбленные места их обитания. Возникая из прорех между мирами, между осознанностью и иллюзией, ёкаи застают людей врасплох, обычно в час между светом и мраком, хотя могут явиться и в полдень.
Ёкаи - не уникальное японское явление. Архаическим культурам свойственно персонифицировать свои страхи, оживлять природу, маркируя обжитое пространство, отделяя его от неведомого и опасного мира. В этом плане они все схожи. Царевна-лягушка из отечественного фольклора и Каэру-нё:бо: из японского, Водяной и каппа, Баба яга и Ямауба (Ямамба), Кикимора – кицунэ и так далее. Однако если в русской культуре они остались только лишь в сказках, да и количество таких существ можно перечесть по пальцам, в Японии они не только выжили но и активно существуют и множатся, переходя из преданий легенд и мифов уже в современные городские легенды.
Причина подобной разницы, думается, заключена в разных исторических процессах, воздействовавших на развитие культур. Европейские верования во множество сверхъестественных существ не выдержали столкновения с более оформленной, сильной религией, такой как христианство или ислам, которые ожесточенно боролись со всяким проявлением язычества. В Японии такого противостояния не было, да и сегодня, Япония во многом сохранила свои архаические корни, слегка причесав их буддизмом, а затем и западной модернизацией, которая, конечно, пошатнула позиции сверхъестественного, но до конца не сломила, а скорее перевела в разряд национальной особенности, символ некой «японскости».
Что же представляют из себя эти сущности, известные под собирательным именем ёкаи?
Классификация ёкаи – сложный вопрос. Общепринятый в настоящее время термин ёкаи применяется ко всем сверхъестественным существам японской низшей мифологии. Но так было не всегда, ёкаи как термин категоризации – явление сравнительно новое.
В древности, в частности всю эпоху Хэйан (794-1185), за всеми необычными, пугающими явлениями предполагали действия злых духов. Для них существовало общее название «моно-но кэ» нечто необычное, пугающее. Эпидемии, природные катаклизмы и даже восстания считались результатом действия моно-но кэ.
Уже тогда делались попытки как-то классифицировать это «нечто». Японцы делили моно-но кэ на подотряды: онрё – гневных духов, сирё – духов мертвых, икирё – духов живых и пр. Таким образом, моно-но кэ включало в себя всю, существовавшую тогда нечисть, но, как правило, невидимую. Для того чтобы стать ёкаем, дух должен был обрести образ, получить некую форму. И конечно, придав страху форму с ним легче было бороться.
Первые попытки визуализации странного и сверхъестественного начались уже в эпоху Камакура (1185-1333). Безобразное «моно-но кэ» постепенно вытеснялось обретшими форму сущностями. Однако, на смену этому «нечто» приходят снова не ёкаи, а «они» - демоны. Хотя если мы взглянем на, возможно самый ранний свиток, на котором изображен т.н. парад сотни демонов, мы там увидим типичных ёкаев, какими мы их знаем сегодня. Нужно отметить, что практически все персонажи «Ночного парада 100 демонов», как правило , носили карнавальный, смеховой характер «народной » культуры, что способствовало снижению градуса страха перед «сверхъестественным и необъяснимым».
В эпоху Эдо (1603-1868) для обозначения сверхъестественных существ появился очередной термин – бакэмоно или о – бакэ, что буквально означало «изменяющееся существо». Это очередное категориальное слово для обозначения ёкаи. Глагол «бакэ» означает «меняться, изменять форму» (и действительно, одна из главных особенностей ёкаи – это способность к трансформации). Слово бакэмоно ( о - бакэ ) использовалось в литературе, драматургии, живописи, в быту вплоть до эпохи Мэйдзи, когда демонов, наконец, начали именовать собственно словом «ёкаи».
Наверное, самая популярная категория ёкаи и, возможно, самая безобидная - это цукумогами. Цукумогами (付喪神) это духи неодушевленных предметов, прослуживших 100 или 99 лет. Чаще всего это инструменты, о которых с любовью заботились и которыми пользовались более века. Также цукумогами может стать оружие или даже предметы домашнего обихода, такие как ширмы или веера. Цукумогами предстают в обличье человека, призрачными или в плотной форме. Но самые жуткие воплощения цукумогами связаны с ширмами или картинами: говорят, они предстают в виде глаз и голов, которые следят за людьми как призрачные соглядатаи.
Брошенные предметы также могут стать цукумогами. Мечи, оставленные ржаветь на столетие, или когда-то любимые инструменты, которые оказались на свалке, со временем могут стать разумными духами. Они, как правило, более опасны, чем ками предметов, которыми всё еще пользуются, которые ценят. Такие цукумогами могут мстить тем, кто их выбросил, или иным образом создавать проблемы для людей. У древних японцев цифра 100 считалась магической (100-летние лисы обретали магические способности , 100-летние старухи превращались колдуний - ведьм и т. д.), это касалось и животных. Например, считалось, что трёхцветная кошка в старости опасна. Нельзя позволять, чтобы она плясала, не то превратится в оборотня. Один из широко известных примеров превращения кошки в ёкая — нэкомата 猫また. Такие кошки живут сто и более лет, после чего вырастают до размеров волка и отращивают второй хвост.
Когда такое происходит, нэкомата убегает в лес. Там она ищет людей, охотится на них и съедает. Бакэнэко 化け猫, или кошка-оборотень, — еще один ёкаи, похожий на нэкомата. Эти кошки-долгожители могут менять форму благодаря своему возрасту и хвостам. Бакэнэко любят озорничать: они делают, что хотят, будь то охота на людей или помощь им. Такой нрав очень похож на кошачий, сказали бы владельцы кошек. Тем не менее, начиная с эпохи Эдо кошки в Японии, также, стали символами удачи. Когда кошка машет лапкой вниз, это напоминает человеческий жест, приглашающий войти в дом. Отсюда возникла идея, что кошки приглашают удачу, и появились манэки-нэко, фигурки зазывающей кошки, которые сегодня часто можно увидеть разных заведениях.