Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Сам себе полиглот

Как я изучаю Японский язык. 日本語. Стили речи и вежливость в японском языке.

Урок 1: Стили речи: В японском языке можно выделить три основных стиля речи в зависимости от уровня, степени вежливости: 1. Простой, или фамильярный стиль "Фамильярный" не означает грубый, скорее, дружеский. Здесь подразумевается общение на "ты". Обычно этот стиль используется при общении с родственниками и друзьями, а также при написании дневников. 2. Нейтрально-вежливый стиль С одной стороны, по уровню вежливости он соответствует нашему общению на "вы", но при этом надо учитывать, что даже глаголы, выражающие собственные действия, мы будем ставить в вежливую форму. В социальных сетях японцы используют именно нейтрально-вежливый стиль, ведь они обращаются к широкой аудитории, с малознакомыми людьми. 3. Кэйго, или учтиво-вежливый стиль Он стоит выше нейтрально-вежливого стиля. Кэйго используется при общении в бизнесе, на официальных мероприятиях, при общении различных работников заведений с клиентам. Этот стиль в свою очередь подразделяется на кэндзёго и сонкэйго. Первый употребляется
富士山
富士山

Урок 1: Стили речи:

В японском языке можно выделить три основных стиля речи в зависимости от уровня, степени вежливости:

1. Простой, или фамильярный стиль

"Фамильярный" не означает грубый, скорее, дружеский. Здесь подразумевается общение на "ты". Обычно этот стиль используется при общении с родственниками и друзьями, а также при написании дневников.

2. Нейтрально-вежливый стиль

С одной стороны, по уровню вежливости он соответствует нашему общению на "вы", но при этом надо учитывать, что даже глаголы, выражающие собственные действия, мы будем ставить в вежливую форму. В социальных сетях японцы используют именно нейтрально-вежливый стиль, ведь они обращаются к широкой аудитории, с малознакомыми людьми.

3. Кэйго, или учтиво-вежливый стиль

Он стоит выше нейтрально-вежливого стиля. Кэйго используется при общении в бизнесе, на официальных мероприятиях, при общении различных работников заведений с клиентам. Этот стиль в свою очередь подразделяется на кэндзёго и сонкэйго. Первый употребляется для своих действий, а также действий своих родственников и сотрудников компании. Второй используется, когда необходимо сказать о действиях собеседника или 3-го лица.

お辞儀
お辞儀