Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Ярославские Новости

"Ярославль, теперь это слово знает вся страна: как «лабубу» покорило словари".

Осторожно, новое слово! «Лабубу» официально поселилось в словарях Вы когда-нибудь ловили себя на том, что используете в разговоре словечко, которого нет ни в одном словаре? А через пару лет оно вдруг появляется в авторитетных изданиях. Прямо сейчас с одним таким словом происходит волшебство адаптации. Институт лингвистических исследований РАН выпустил свой ежегодный «отчёт» о здоровье русского языка — неологический сборник за 2025 год. И главным героем этого выпуска стало загадочное «лабубу». Это не просто запись в бумажном словарике серии «Новое в русской лексике». У слова уже есть полноценная цифровая прописка в академической базе «Неолекс». Там можно проследить всю его биографию: откуда пришло, что означает и как живёт в устах людей. Почему «лабубу» — это лингвистическое приключение? Потому что мы с вами застали редкий момент — слово в «подростковом» возрасте. Лингвисты делают любопытные пометки: Ударение на разный вкус. Ла́бубу или лабу́бу? Пока нет единого ответа. Языковой совет
Оглавление

Осторожно, новое слово! «Лабубу» официально поселилось в словарях

Вы когда-нибудь ловили себя на том, что используете в разговоре словечко, которого нет ни в одном словаре? А через пару лет оно вдруг появляется в авторитетных изданиях. Прямо сейчас с одним таким словом происходит волшебство адаптации.

Институт лингвистических исследований РАН выпустил свой ежегодный «отчёт» о здоровье русского языка — неологический сборник за 2025 год. И главным героем этого выпуска стало загадочное «лабубу».

Это не просто запись в бумажном словарике серии «Новое в русской лексике». У слова уже есть полноценная цифровая прописка в академической базе «Неолекс». Там можно проследить всю его биографию: откуда пришло, что означает и как живёт в устах людей.

Почему «лабубу» — это лингвистическое приключение?

Потому что мы с вами застали редкий момент — слово в «подростковом» возрасте. Лингвисты делают любопытные пометки:

  1. Ударение на разный вкус. Ла́бубу или лабу́бу? Пока нет единого ответа. Языковой совет не вынес вердикта, и это нормально. Язык сам решит, куда ему удобнее ставить ударение.
  2. Родовая неопределённость. «Мой лабубу» или «моя лабубу»? И так, и так говорят. Это классический этап для новых слов, особенно заимствованных или рождённых в интернете. Они примеряют грамматические «костюмы», прежде чем выбрать один.

Это и есть живой язык в действии — не закостенелый набор правил, а бурлящий поток, где нормы рождаются из нашего с вами повседневного общения.

Что это значит для нас?

То, что словари перестали быть просто сборником догм. Теперь они — зеркало, которое быстро и чутко отражает то, как мы говорим. Фиксация «лабубу» — это сигнал: лингвисты внимательно слушают улицы, соцсети и медиа, документируя эволюцию языка в реальном времени.

А вы уже используете «лабубу» в речи? Или, может, у вас на примете есть другие словечки, которые, на ваш взгляд, давно заслужили место в словаре?

Хотите быть в курсе, как рождаются слова и меняется язык? 📚

Подписывайтесь на наш канал!
Каждую неделю мы рассказываем о самых сочных языковых новинках, разбираем мемы с лингвистической точки зрения и объясняем, почему «так нельзя говорить» — иногда уже можно.

Давайте следить за магией языка вместе!