Найти в Дзене

Читаем и разбираем J.K. Rowling: Passersby stared a lot at Hagrid as they walked through the little town to the station.

Оригинал Passersby stared a lot at Hagrid as they walked through the little town
to the station. Harry couldn’t blame them. Not only was Hagrid twice as
tall as anyone else, he kept pointing at perfectly ordinary things like
parking meters and saying loudly, “See that, Harry? Things these Muggles
dream up, eh?” Перевод Прохожие пристальное разглядывали Хагрида, пока они шли через городок к
станции. Гарри не мог их винить. Мало того, что Хагрид был вдвое выше
любого другого, он еще и то и дело показывал на совершенно обычные вещи,
вроде парковочных счетчиков, и громко говорил: «Видал, Гарри? Чего эти
маглы только не придумают, а?» Объяснение грамматики: Passersby stared a lot at Hagrid...
Passersby – сложное существительное во множественном числе (ед. ч. passerby). Обозначает людей, проходящих мимо (прохожие).
stared – простое прошедшее время (Past Simple) от глагола to stare (пялиться). Показывает завершенное действие в прошлом.
a lot – наречие степени, означающее «много, о
Оглавление

Оригинал

Passersby stared a lot at Hagrid as they walked through the little town
to the station. Harry couldn’t blame them. Not only was Hagrid twice as
tall as anyone else, he kept pointing at perfectly ordinary things like
parking meters and saying loudly, “See that, Harry? Things these Muggles
dream up, eh?”

Перевод

Прохожие пристальное разглядывали Хагрида, пока они шли через городок к
станции. Гарри не мог их винить. Мало того, что Хагрид был вдвое выше
любого другого, он еще и то и дело показывал на совершенно обычные вещи,
вроде парковочных счетчиков, и громко говорил: «Видал, Гарри? Чего эти
маглы только не придумают, а?»

Объяснение грамматики:

  1. Passersby stared a lot at Hagrid...
    Passersby
    – сложное существительное во множественном числе (ед. ч. passerby). Обозначает людей, проходящих мимо (прохожие).
    stared – простое прошедшее время (Past Simple) от глагола to stare (пялиться). Показывает завершенное действие в прошлом.
    a lot – наречие степени, означающее «много, очень». Усиливает глагол stared.
  2. ...as they walked through the little town to the station.
    as
    – союз, означающий «в то время как», «когда», «по мере того как». Связывает два одновременных действия в прошлом.
    walked – Past Simple от to walk. Действие, происходившее параллельно с stared.
  3. Harry couldn’t blame them.
    couldn’t
    – модальный глагол can в прошедшем времени (could) с отрицательной частицей not. Означает «не мог».
    blame – глагол в инфинитиве без частицы to после модального глагола (couldn’t blame).
  4. Not only was Hagrid twice as tall as anyone else...
    Not only...
    – начало конструкции «Not only... but (also)...» («Не только... но и...»). Здесь вторая часть (but he kept pointing...) идет дальше в тексте.
    was Hagrid
    – инверсия (обратный порядок слов). После фраз «Not only», «Never»,
    «Seldom» и т.д. в начале предложения для усиления часто используется
    порядок, как в вопросе: вспомогательный/глагол-свяка + подлежащее.
    Обычный порядок:
    Hagrid was.
    twice as tall as – сравнительная конструкция: в X раз + as + прилагательное + as. «Вдвое выше, чем».
  5. ...he kept pointing at perfectly ordinary things like parking meters and saying loudly...
    kept pointing... and saying
    – конструкция kept + глагол с -ing. Глагол to keep (в Past Simple – kept) означает «продолжать делать что-то, делать что-то снова и снова». Pointing и saying – герундий (форма на -ing).
    perfectly ordinary – наречие perfectly (совершенно) усиливает прилагательное ordinary (обычный).
  6. “See that, Harry?
    See that?
    – разговорная, неполная форма. Полная версия: Do you see that? (Ты это видишь?). В повседневной речи вспомогательный глагол и подлежащее часто опускаются.
  7. Things these Muggles dream up, eh?”
    Things
    – здесь это восклицание, неполное предложение. Полная мысль: Look at the things... или These are the things...
    dream up – фразовый глагол, означающий «выдумывать, изобретать». Up здесь усиливает идею создания из воображения.
    these Muggles – указательное местоимение these (эти) определяет существительное Muggles. Порядок: определитель + существительное.
    eh?
    – разговорная частица в конце предложения, характерная для британского и
    некоторых других вариантов английского. Выражает ожидание согласия,
    подтверждения, означает «не так ли?», «да?», «а?».

Ключевые грамматические темы в этом отрывке:

  • Past Simple для повествования о последовательных и завершенных действиях в прошлом (stared, walked, couldn’t, was, kept).
  • Конструкция «kept + verb-ing» для выражения повторяющегося или непрерывного действия в прошлом.
  • Инверсия после «Not only» для усиления.
  • Сравнительные конструкции с as... as.
  • Разговорные сокращения и междометия (See that?, eh?), характерные для живой речи.

Ссылки: Колода ANKI, Телеграмм