Это хороший вопрос Коллеги рассказали мне такую историю. Во время сложных переговоров с одной корейской корпорацией наш соотечественник, получив от своего визави неудобный запрос, ответил: «Это хороший, но сложный вопрос. Дайте мне время подумать». Казалось бы, очень хорошая формула ответа. Я, например, учу так отвечать, когда вы ведете переговоры в Китае или во Вьетнаме. Но реакция корейцев оказалась ледяной, переговоры забуксовали, а потом и совсем свернулись. На внутреннем «разборе полетов» явных «косяков» не нашли. Обратились к местному консультанту, все ему детально пересказали. И он заявил, что все дело во фразе «Это хороший вопрос…». По его словам, в Корее ценят прямоту и способность давать четкие ответы здесь и сейчас, а фраза «хороший вопрос» могла расцениваться как уклончивая, и даже как скрытое оскорбление. Что-то типа: «Вы задали наивный вопрос, и я не хочу на него отвечать». А это потеря лица. Я, признаюсь, сильно озадачилась этой историей. Да, безусловно, коммуникац