Если бы слова в русском языке выдавали себе загранпаспорта, то «флексить» ходило бы с целой стопкой. У него и английские корни, и интернетное детство, и бурная юность в тиктоке. Откуда вообще взялось «флексить» Базовый корень — английское flex. В буквальном смысле это «сгибать», «напрягать» (например, мышцы). Представили культуриста перед зеркалом? Вот это он и делает — flex. Но в английском сленге слово давно ушло дальше спортзала. To flex стало означать «понтоваться», «выставлять напоказ свои достижения, деньги, вещи или статус». Типичный пример:
He’s flexing his new car — «он выпендривается своей новой тачкой». Как flex приехал в русскоязычный интернет В русском сегменте слово начало активно всплывать: в рэп-культуре и баттлах (особенно под влиянием американского хип-хопа), в переводах текстов и мемов, в соцсетях и геймерских сообществах. Сначала слово чаще писали по-английски: flex, flexing. Потом, как это обычно бывает, русскоязычное ухо устало притворяться англичанином, и появи