Найти в Дзене

Это растение назвали сибирским, но Сибирь тут ни при чём. Ботанические ошибки в названиях растений

Есть в природе удивительная особенность.
Она называется название. Название уверенно говорит одно, а реальность живёт своей жизнью и ни с кем не советуется. Вот, например: Кажется, всё ясно.
Сибирь. Мороз. Сугробы по пояс.
Растение, закалённое, суровое, с характером. Но нет. В Сибири пролеска сибирская не растёт.
Её родина — Кавказ, Малая Азия, юг европейской части России.
В Сибири она появляется только в двух случаях: Название «сибирская» досталось ей не за географию, а за выносливость.
Мол, морозы терпит — значит, сибирская.
Вообще, в ботанике много таких случаев, когда растение назвали по впечатлению, а не по фактам. То, что у нас называют кедром, настоящим кедром не является.
Это сосна.
Просто сосна.
Красивая, мощная, с орешками — да.
Но кедры живут совсем в других местах и на это смотрят с лёгким недоумением.Однако слово «кедр» звучит внушительно.
А «сосна сибирская кедровая» — как-то длинно и без романтики.
Поэтому кедр. Розой она не является.
Китаю обязана частично.
На де
Оглавление

Есть в природе удивительная особенность.
Она называется
название.

Название уверенно говорит одно, а реальность живёт своей жизнью и ни с кем не советуется.

Вот, например:

Пролеска сибирская

Пролеска сибирская
Пролеска сибирская

Кажется, всё ясно.

Сибирь. Мороз. Сугробы по пояс.
Растение, закалённое, суровое, с характером.

Но нет. В Сибири пролеска сибирская не растёт.
Её родина — Кавказ, Малая Азия, юг европейской части России.

В Сибири она появляется только в двух случаях:

  1. кто-то посадил,
  2. кто-то очень хотел, чтобы она там росла.

Название «сибирская» досталось ей не за географию, а за выносливость.
Мол, морозы терпит — значит, сибирская.

Вообще, в ботанике много таких случаев, когда растение назвали
по впечатлению, а не по фактам.

Кедр

Кедр или сосна сибирская
Кедр или сосна сибирская

То, что у нас называют кедром, настоящим кедром не является.

Это сосна.
Просто сосна.

Красивая, мощная, с орешками — да.
Но кедры живут совсем в других местах и на это смотрят с лёгким недоумением.Однако слово «кедр» звучит внушительно.

А «сосна сибирская кедровая» — как-то длинно и без романтики.
Поэтому кедр.

Китайская роза

Китайская роза - гибискус
Китайская роза - гибискус

Розой она не является.
Китаю обязана частично.

На деле — гибискус. Но кто будет звать его гибискусом, когда можно сказать «китайская роза» и сразу представить чай, фарфор и что-то утончённое?

Ромашка

Ромашка
Ромашка

Ромашка — вообще чемпион по путанице.

Под этим словом называют всё, что:

  • белое,
  • с жёлтой серединкой,
  • напоминает детство.

А аптечная ромашка — она одна.
И если перепутать, лечить вы будете скорее воспоминания, чем организм.

Почему так вышло

Потому что:

  • названия давали давно,
  • переводили с латыни вольно,
  • называли на глаз,
  • а потом привыкли. Исправлять никто не стал.

    Все всё поняли, но решили не усложнять.

Что с этим делать

Ничего особенного.

Просто помнить:

  • сибирское — не всегда из Сибири,
  • болотное — не обязательно любит болото,
  • японское — может быть выращено в Подмосковье и вполне этим довольно.

В природе, как и в жизни,
название — это не характеристика, а иногда просто красивая история.

Пролеска сибирская — не из Сибири. Но цветёт красиво.
И, если честно, ей всё равно, как её назвали. А вот нам полезно иногда проверять, что именно скрывается за вывеской.

Вы знаете еще такие казусы названий растений?