Она сидела напротив него, вся такая сияющая, в своем облегающем платье цвета слоновой кости. Свет софитов играл на ее светлых волосах, и казалось, что вокруг нее ореол. Он же, напротив, чувствовал себя неуклюжим и старым в своем помятом костюме. Но именно она, Мэрилин Монро, позвала его на эту встречу. Альберт Эйнштейн нервно поправил очки.
– Профессор, вы гений, – начала она своим фирменным томным голосом. – А я… я просто блондинка. Но я уверена, что вместе мы смогли бы создать нечто особенное.
Эйнштейн нахмурился, не понимая, куда она клонит.
– Вы хотите сказать…
– Ребенка, профессор, – перебила она, лучезарно улыбаясь. – Представьте, какой бы у него был потенциал! Красота и ум в одном флаконе!
Эйнштейн опешил. Идея казалась ему абсурдной, даже кощунственной. Он всегда считал себя человеком науки, логики, разума. А тут – такое иррациональное предложение.
– Мисс Монро, с огромным уважением к вам… но я боюсь, это невозможно.
– Почему же? – она кокетливо вздернула бровь. – Разве наука не всесильна?
– Дело не в науке, – вздохнул Эйнштейн. – Дело в том, что я стар, мисс Монро. И не уверен, что смогу дать ребенку то, что ему нужно.
– Глупости! – возразила она. – Возраст – это всего лишь цифра. Главное – это любовь и забота. А этого у вас, я уверена, хоть отбавляй.
Он замолчал, размышляя. В ее словах была какая-то наивная, но притягательная логика. И все же…
– Боюсь, мисс Монро, все будет наоборот: он унаследует мою красоту и твой ум, - медленно произнес ученый.
Мэрилин рассмеялась. Ее смех был заразительным, как пузырьки шампанского.
– О, профессор, вы такой забавный! Но я уверена, что все будет именно так, как я говорю.
Они еще долго говорили в тот вечер. Она убеждала, он сомневался. Но в конце концов он сдался под ее обаянием. Он согласился.
***
Прошло несколько месяцев. Эйнштейн, как и договаривались, тайно встречался с Мэрилин. Пресса ничего не должна была узнать. Великий ученый и самая желанная женщина планеты – это был бы слишком громкий скандал. Между тем, Мэрилин действительно оказалась умной и начитанной женщиной. Она любила поэзию, философию и интересовалась наукой. Эйнштейн был поражен ее любознательностью и жаждой знаний.
– Знаете, профессор, – однажды сказала она, – я всегда чувствовала, что во мне есть что-то большее, чем просто внешность. Я хочу понять мир. Хочу знать, как все устроено.
– Это похвально, мисс Монро, – ответил Эйнштейн. – Знание – это сила. Но будьте осторожны: оно может быть и бременем.
Отношения стали крепнуть, но беременность все не наступала. Мэрилин начала нервничать. Она чувствовала, что время уходит.
– Может быть, нам стоит обратиться к врачу? – предложила она.
– Нет, – отрезал Эйнштейн. – Никаких врачей. Это должно произойти естественным путем.
В его голосе звучала какая-то странная настороженность. Мэрилин почувствовала неладное.
– Что вы скрываете, профессор? – спросила она.
Эйнштейн замялся. Он не хотел ей говорить правду. Но она смотрела на него таким пронзительным взглядом, что он не смог устоять.
– Дело в том, мисс Монро… – начал он, – что я бесплоден.
Мэрилин в шоке отшатнулась от него.
– Что? Но как же…
– Я никогда не говорил вам, что это возможно, – перебил он. – Я лишь согласился встретиться с вами. Я думал, что этого будет достаточно.
– Достаточно для чего? – в отчаянии воскликнула она. – Чтобы поиграть с моими чувствами? Чтобы унизить меня?
– Нет, мисс Монро, – ответил Эйнштейн. – Я никогда не хотел вас обидеть. Я просто… я просто хотел побыть рядом с вами.
– Зачем? – она плакала. – Зачем вам это было нужно?
– Потому что я люблю вас, мисс Монро, – признался Эйнштейн. – Я люблю вас больше, чем науку, больше, чем славу, больше, чем саму жизнь.
Мэрилин замолчала. Слезы продолжали течь по ее щекам. Она не знала, что сказать. Она чувствовала себя преданной, обманутой, использованной. Но в то же время она видела в глазах Эйнштейна искреннюю боль и раскаяние.
– Я не знаю, что мне делать, – прошептала она.
– Я понимаю, – ответил Эйнштейн. – Вам нужно время, чтобы все обдумать. Я не буду вас торопить.
Он поднялся и направился к двери.
– Прощайте, мисс Монро, – сказал он. – Я всегда буду помнить о вас.
И вышел, оставив ее одну в слезах.
***
Мэрилин долго сидела в одиночестве, пытаясь понять, что произошло. Она чувствовала себя опустошенной и разбитой. Она верила в его гений, в то, что он сможет ее понять. Но он обманул ее, как и все остальные мужчины в ее жизни. Она была просто куклой, игрушкой в руках гения.
Но прошло время. Она начала приходить в себя. Она поняла, что не может позволить себе сломаться. Она должна быть сильной, должна идти дальше.
Она снова начала сниматься в фильмах, снова блистать на экранах. Но что-то изменилось. Она стала более серьезной, более глубокой. Она больше не играла роль глупой блондинки. Она играла настоящих женщин, женщин со своими страхами, своими надеждами, своими мечтами.
Она стала читать еще больше книг, изучать философию, интересоваться политикой. Она хотела стать не просто красивой картинкой, а личностью.
Однажды она получила письмо от Эйнштейна. Он писал, что следит за ее успехами, что гордится ею. Он писал, что по-прежнему любит ее и никогда не забудет.
Она не ответила на его письмо. Она не знала, что ему сказать. Но она сохранила его письмо. Она знала, что он был важной частью ее жизни.
Мэрилин Монро прожила недолгую, но яркую жизнь. Она стала легендой, символом своей эпохи. Ее любили, ею восхищались, ей завидовали. Но никто не знал, что скрывалось за ее ослепительной улыбкой. Никто не знал, что она была не просто блондинкой, а умной и глубокой женщиной, которая мечтала о любви и счастье.
И, возможно, в какой-то параллельной вселенной у нее был ребенок от Альберта Эйнштейна. Ребенок, который унаследовал ее красоту и его ум. Ребенок, который изменил мир.
***
Сорокалетний Марк сидел в своем кабинете, утопая в полумраке. За окном шумел мегаполис, но здесь, в его личном убежище, царила тишина, нарушаемая лишь тихим тиканьем старинных часов. На столе, под абажуром зеленой лампы, лежала старая фотография. Молодая, сияющая Мэрилин Монро улыбалась с нее своей фирменной, чуть наивной улыбкой. Рядом – пожелтевший от времени листок бумаги, исписанный знакомым, дрожащим почерком. Письмо Альберта Эйнштейна. Марк – сын Мэрилин Монро, плод их короткой, но бурной связи.
Он никогда не знал своего отца. Мэрилин всегда говорила, что он – гений, но слишком занят наукой, чтобы быть отцом. Правда открылась ему случайно, уже после смерти матери. Он нашел письмо, спрятанное в старой шкатулке, среди ее личных вещей. Сначала он не поверил своим глазам. Мэрилин Монро и Альберт Эйнштейн? Это казалось невероятным. Но письмо было написано рукой Эйнштейна, и в нем он признавался в любви к Мэрилин и сожалел о том, что не смог стать для нее тем, кем она хотела.
Жизнь Марка сложилась непросто. Он вырос в тени славы своей матери, всегда чувствуя себя чужим, не на своем месте. Окружающие видели в нем лишь «сына Мэрилин Монро», не замечая его самого. Он пытался заниматься разными вещами – актерством, музыкой, бизнесом. Но нигде не мог найти себя.
Лишь когда он начал изучать науку, он почувствовал, что нашел свое призвание.
В физике он видел порядок и гармонию, то, чего так не хватало в его жизни. Он поступил в университет, с головой ушел в учебу, и вскоре его заметили. Он был талантлив, умен и невероятно работоспособен. Он стал одним из лучших студентов, а потом и одним из лучших молодых ученых в стране.
Но слава и признание не принесли ему счастья. Он по-прежнему чувствовал себя одиноким и потерянным. Он искал ответы на вопросы, которые мучили его всю жизнь. Кто он? Откуда он? Какова его цель?
– Опять за старое? – услышал он тихий голос за спиной.
Он обернулся. В дверях стояла Анна, его жена. Она была красивой и умной женщиной, и он любил ее больше всего на свете.
– Просто размышляю, – ответил он, пряча письмо под фотографию.
– О матери? – спросила она.
Он кивнул.
– Я никогда ее не знал, – сказал он. – Но чувствую, что она всегда рядом.
– Она гордилась бы тобой, – ответила Анна, подходя к нему и обнимая его. – Ты стал тем, кем она хотела, чтобы ты стал. Ты гений.
– Я не гений, – возразил он. – Я просто ученый.
– Нет, ты гений, – настаивала она. – Ты унаследовал ум своего отца и красоту своей матери. Ты – уникальный человек.
Он посмотрел на нее и улыбнулся. Может быть, она права. Может быть, он действительно унаследовал что-то от своих родителей. Может быть, его судьба – продолжить их дело. Стать великим ученым, внести свой вклад в науку, изменить мир.
– Знаешь, – сказал он, – я думаю, я знаю, что мне нужно делать.
– И что же? – спросила она.
– Мне нужно завершить работу отца, – ответил он. – Мне нужно найти теорию всего.
Анна посмотрела на него с восхищением.
– Я знала, что ты сможешь, – сказала она. – Я всегда в тебя верила.
Он обнял ее крепче. С ней он чувствовал себя сильным и уверенным. С ней он был готов к любым испытаниям.
Он знал, что это будет трудно. Теория всего – это самая сложная задача в физике. Но он не боялся трудностей. Он был сыном Мэрилин Монро и Альберта Эйнштейна. В его жилах текла кровь гениев. И он не мог их подвести.
Он сел за стол, открыл свой ноутбук и начал работать. За окном занимался рассвет. Новый день, новые возможности, новые вызовы. Он был готов к ним. Он знал, что он – на правильном пути. Он знал, что он – сын гениев. И он должен оправдать их надежды.
Часы начали отчетливо тикать в кабинете, напоминая о бренности времени и важности каждого мгновения. Марк же, погруженный в мир формул и гипотез, уже не слышал ничего вокруг. Он был поглощен своей целью, движим мечтой о разгадке величайшей тайны Вселенной. И, возможно, именно ему было суждено это сделать. Ведь в его венах текла кровь красоты и разума, страсти и гения. Кровь, способная изменить мир.