Добрый час, — я предлагаю Вам, мои читатели, в очередной раз разделить со мной удовольствие читать письма Татьяны, окунуться в удивительный мир человеческой памяти.
Которая способна из отдельных фрагментов индивидуального восприятия сложить своё красочное панно жизни.
Перед вами очередное письмо моей подруги, устраиваетесь поудобнее, давайте совершим совместное путешествие — по волнам памяти.
«Моё не последнее танго»
Привет, Люба!
Настал черёд объяснения моей тяги к испанскому языку, песням на нём.
Начну со своего «шедевра».
«Во мне горит душа, пылает —
Тореро, бандерилья, бык...
И тихо кто-то напевает —
Испанский слышится язык...
*
Поёт мне Пласидо Доминго,
Вот голос звонкий — Кабалье.
Звук кастаньет, гитары — дивный,
Но больше всех люблю Монтьель!»
Как я тебе и писала ранее, у нас дома было много пластинок, но одна мне особенно запала в душу. Голос был нежный, как звук ручья, бегущего от тающего снега под лучами весеннего солнца после длинной морозной зимы.
Это я позже узнала об этой аргентинской певице Лолите Торрес, а песня называлась «Коимбра» из фильма «Возраст любви». Тогда я и не знала, что Коимбра — город в Португалии, думала, что это чьё-то имя. Намного позже я увидела этот фильм.
Моя видеокассета, которая появилась у меня через десятилетия, после прослушивания песен из фильма на «виниле».
«Коимбра» вросла в меня. Со мной в классе училась девочка. Её отец испанец. С 1936 по 1939 год в Испании полыхала Гражданская война. Одну из сторон поддержал СССР, а мятежников, во главе с Франко — поддержала фашистская Германия. Много детей было вывезено из Испании в Союз.
Он у нас создал семью, в которой родились два красавчика — жгучих испанца и дочка, которая в себя вобрала гены от мамы. Если бы ты только знала, как увивались наши девчонки за её братьями.
Попытаюсь объяснить связь «Коимбры» с Испанией и мной.
Я же очень любила петь и выучила на слух эту песню. Однажды, будучи в гостях у этой девочки, тоже услышала эту песню и начала подпевать. Она меня не перебивала, но по окончании моего исполнения попыталась объяснить, вернее, перевела текст, какой выдала я в своём пении. Мы потом с ней долго смеялись.
В то время в школе по программе было для изучения только два языка — немецкий и английский.
Мой отец прошёл ВОВ и рекомендовал изучать немецкий, будто чувствовал, что та история ещё не закончена, что мы и наблюдаем сейчас.
А моя одноклассница, ещё и учила испанский. И я удивлялась, как она успевает всё. Её родители всё делали правильно — в семьях со смешанным браком необходимо изучать языки обоих родителей. Её родными языками стали русский и испанский, дополнительно немецкий по школьной программе.
Однажды с родителями я пошла в кино. У нас в парке был летний кинотеатр. Я была ещё маленькой для фильмов любовной тематики, но на этот фильм меня пропустили. Название было сказочное — «Королева Шантеклера». Была в полной уверенности, что это сказка. А вот и не совсем сказка.
Это мои видеозаписи — той самой «Королевы Шантеклера» с Сарой Монтьель и фильма «Пусть говорят» с Рафаэлем.
Именно эти два фильма и положили начало покорения испанского языка. До сих пор думаю: «Кто кого покоряет — я испанский язык или он меня?»
Но изучением испанского языка я начала заниматься много позже, а вот фильмы и песни меня просто заворожили. Моей любимой актрисой и певицей стала Сара Монтьель.
Я смотрела фильмы с её участием, которые шли в нашем прокате. Самым любимым стал «Моё последнее танго», в котором вместе с ней снялся французский актёр Морис Роне. С этим тандемом смотрела ещё два фильма: «Кармен из Гранады» и «Шпионское гнездо в Касабланке».
К сожалению, не все видеокассеты смогла достать из своего шкафа, очень высоко и глубоко уложили после очередного переезда.
«Продавщица фиалок». Сара Монтьель с итальянским актёром Рафом Валлоне. Он мне запомнился в фильме «Обратная сторона полуночи» по роману Сидни Шелдона.
Фильм «Прекрасная Лола», другое название — «Дама с камелиями».
,,Моё последнее танго"
Единственный фильм с Сарой Монтьель, в котором мне её не хватило, как певицы — «Серенада». Фильм был поставлен её первым мужем, американским режиссёром Энтони Манном. Фильм был акцентирован на известного итальянского тенора Марио Ланца.
Сам фильм я смотрела задолго до появления у меня и видеомагнитофона, и, тем более, видеокассет.
Потом у нас стали показывать латиноамериканские сериалы. Некоторые сериалы я смотрела. Но мне понравились два. «Никто кроме тебя» — в Мексике и мировом прокате называется «Ты или никто» / «Tú o nadie», в ролях Лусия Мендес, Андрес Гарсия, Сальвадор Пинеда.
После просмотра мне захотелось купить книгу, что я и сделала.
Лусия Мендес оказалась очень хорошей певицей. Ещё несколько сериалов смотрела с ней в главной роли, но этот мне понравился больше всего, скорее всего потому, что он состоял всего лишь из 60-ти двадцатиминутных серий.
Ещё один сериал, который смотрела с большим удовольствием — «Моя вторая мама» с Марией Сорте. Тоже купила кинороман.
Но позже я узнала, что в этом сериале снялся ныне популярный певец, тогда его в титрах сложно было найти.
Я его с удовольствием слушаю, и очень нравятся песни, ранее исполненные Хосе Хосе, ушедшим из жизни.
Люба, посмотри, какой красавчик вырос из малозаметного героя сериала «Моя вторая мама».
А вот он и со своей родной мамой, киноактрисой, телеведущей, поющей Вероникой Кастро, известной нам по сериалу «Богатые тоже плачут».
Кристиан Кастро — прекрасный певец!
Очень люблю песни из латиноамериканских сериалов.
Посмотрев сериал «Мачеха» с Викторией Руффо, известной нам как «Просто Мария» и снявшаяся в рекламе с Лёней Голубковым, понравилась песня, исполненная итальянской певицей и автором многих песен — Лаурой Паузини.
Настолько сильно я полюбила испанский язык, что не проходит и дня, чтобы я что-нибудь не прочитала или не послушала какую-нибудь песню на испанском языке. Из аудиокассет остались только песни в исполнении отца и сына Иглесиасов — Хулио и Энрике. Но у меня много CD-дисков с записями.
Сейчас я активный участник Duolingo, а начинала с таких книг.
Ещё очень полезно для начинающих иметь флеш-карточки. Специально для тебя выбрала карточку с коровой, помню о твоей коллекции.
Я с удовольствием смотрела передачи нашего публициста Глеба Скороходова из цикла «В поисках утраченного», особенно понравилась, посвящённая Саре Монтьель. Уже нет в живых ни этой актрисы, ни автора этой передачи, но в моей памяти они живые.
Вот теперь ты знаешь о моих музыкальных пристрастиях.
Наверное, я тебя утомила?
До связи!
*******************************************************************
С удовольствием читаю письма Татьяны, и не только я, у неё уже появились поклонники среди вас.
А как может быть иначе? Увлеченный человек не может оставить равнодушными других людей, а Татьяна человек очень увлечённый, прежде всего — жизнью. Это очень хорошо прослеживается по её письмам.
По традиции в комментариях сегодня с вами будет общаться Татьяна!
Задавайте свои вопросы напрямую автору чудесных писем, которые уже стали частью истории, нашей общей с вами истории, которая осталась там…
Ещё больше ярких воспоминаний Татьяны ТУТ 👇