Найти в Дзене
Почему в Истории?

Что такое иго на самом деле? И почему оно монголо-татарское?

Оглавление

Что значит «иго»? Откуда взялось это слово? Почему иго монголо-татарское? Этим и другим актуальным на сегодняшний момент вопросам посвящена данная статья.

Прежде чем вы продолжите читать статью, подпишитесь, чтобы не пропустить следующую интересную публикацию.

Что такое иго и при чем тут Древний Рим?

Термин «иго» произошло от латинского слова, изначально означавшего «ярмо», «хомут», «парная упряжь волов», а потом — «рабство». Дело в том, что игом называлась символическая арка, которая образовывалась двумя воткнутыми в землю копьями и еще одним копьем, положенным на них сверху: получившаяся арка как раз и формировала своеобразное ярмо. Под этой аркой (игом) римляне заставляли проходить побежденные войска в знак их покорности.

Впрочем, русские современники «ига» не называли так свои отношения с Ордой: они предпочитали писать о «пленении» и «рабстве». При этом слово «иго» им было известно: например, существовало выражение «иго Христово» — то есть монашеский постриг.

Представления о том, что Русская земля была «пленена» и «порабощена» иноземными завоевателями, начали формироваться в первые десятилетия после нашествия Батыя. Конечно, речь не шла об аналогиях с тем классическим рабством, которое существовало в Древнем Риме. Произошедшее осмысливалось в духе того времени и культуры — с помощью библейских сюжетов и образов, заимствованных из пророческих книг. В основе таких представлений лежала «вера в то, что гнев Господень есть свидетельство избранничества наказанного народа, заботы Бога о его конечном спасении»  . Среди прочего эта забота проявлялась в том, что согрешившие народы оказывались «подъ ярмомъ работы»  , то есть под ярмом рабства. В этих условиях избавить от кары Господней могут лишь смирение и вера. Книжники, например Серапион Владимирский, проводили четкую аналогию между «вавилонским пленением» иудеев и «ордынским пленением» Руси. Отсюда и своеобразная «идеология спасения», заимствованная из Книги пророка Иеремии, гласившая: «Народ же, который подклонит выю свою под ярмо царя Вавилонского и станет служить ему, Я оставлю на земле своей… ...Подклоните выю свою под ярмо царя Вавилонского и служите ему и народу его, и будете живы»  .

Кто и когда впервые применил термин «иго» в значении зависимости от Орды?

Впервые понятие «иго» было использовано, когда зависимость от Орды уже становилась историей: в 1479 году его употребил иностранец, польский хронист Ян Длугош. Описывая в своих «Хрониках славного королевства Польши» правление Ивана III, Длугош применительно к власти татар исполь­зовал словосочетания «иго варваров» и «иго рабства». Это была латинская калька с русского слова «рабство», которое у Длугоша уже не несло каких-либо библейских ассоциаций и использовалось им как синоним политической зависимости Руси.

В русской письменности понятие «татарское иго» было впервые использовано в «Синопсисе» Иннокентия Гизеля в 1674 году). Эта светская учебная книга по отечественной истории пользовалась большой популярностью в России, и именно оттуда «иго» перекочевало в «Историю государства Российского» Николая Карамзина. «Последний летописец»  также использовал этот термин исключительно в светском смысле: для него «свержение ига» и «конец рабства» — синонимы «свободы отечества». «Наконец мы видим пред собою цель долговременных усилий Москвы: свержение ига, свободу отечества», — через запятую перечислял он в «Истории...». И хотя для него «иго» было скорее художественным эпитетом, а не строгим научным термином, именно с «Истории государства Российского» оно прочно вошло в отечественный исторический лексикон.

Причина его популярности в том, что уже с конца XVIII века формирующееся русское национальное самосознание требовало ответов на неудобные вопросы, почему Россия не Европа и что стало причиной ее отставания в развитии. Концепция «ига» — столетнего рабства, навязанного извне, — позволяла отвечать на них с наименьшими издержками, а также не только объяснить отставание Руси, но и найти дополнительные мотивы для национальной гордости. Лучше всех это сформулировал Пушкин, писавший, что «России определено было высокое предназначение… Ее необозримые равнины поглотили силу монголов и остановили их нашествие на самом краю Европы; варвары не осмелились оставить у себя в тылу порабощенную Русь и возвратились на степи своего востока. Образующееся просвещение было спасено растерзанной и издыхающей Россией»  .

Кто же вписал слово «иго» в советские школьные учебники?

В ХХ веке эту идею активно поддержал Иосиф Сталин, который собственноручно вписал слово «иго» в текст первого советского школьного учебника по истории под редакцией профессора Шестакова. С легкой руки вождя историкам было предписано ссылаться на положения работы Карла Маркса «Разоблачение дипломатической истории XVIII века». В ней Маркс прямо писал: «Татарское иго… не только подавляло, но оскорбляло и иссушало самую душу народа, ставшего его жертвой».

И хотя для большинства сегодняшних исследователей очевидно, что «иго» (так же как и «рабство» в чистом виде) не самое удачное определение для русско-ордынских отношений второй половины XIII — XV века, термином продолжают пользоваться. В том числе в силу сложившейся традиции, сформировавшейся под влиянием древнерусского книжного восприятия, риторической экспрессии Карамзина, патриотического пафоса Пушкина, историософского преувеличения Маркса и настойчивого желания Сталина внедрить в массы понравившуюся ему историческую терминологию.

Напишите мне в комментарии, насколько статья вам интересна. А еще подпишитесь на этот канал, чтобы не пропустить следующую публикацию. С вами был канал «Почему в Истории? Посмотрите, обязательно, плейлисты, а я с вами встречусь в следующей статье.

Пишите свое мнение в комментариях и не забудьте поставить лайк)).