Одна из распространенных ошибок повествования, которая встречается из рукопись в рукопись, описание события, лишенное интерпретации автора, проще говоря, событие, которое не имеет заданного автором смысла. Автор как бы по умолчанию считает, что описанная им сцена будет прочитана ровно так, как он её воспринимает. И есть такие сцены, которые действительно не подразумевают двойного прочтения, например, откровенное насилие. Но куда чаще события имеют разную трактовку и могут быть по-разному прожиты разными персонажами/ людьми. Например, жена узнает, что муж ей изменил. Без интерпретации автора через эмоции персонажа, для одних читателей это событие будет прочитано, как ужас и предательство, для других - "наконец, он освободился от этой стервы", а быть может, автор подразумевал, что жена получила причину для расставания и будет счастлива покончить с браком.
Как читатель понимает, какую интерпретацию может иметь то или иное событие? Чаще всего из контекста.
1) Если автор правильно поставил конфликт героя, задал конфликтом развитие характера, то его поступки и реакции будут предугадываться читателем из четко прописанного характера персонажа.
2) Из художественной логики событий. Если эта логика событий есть, что означает, что события разворачиваются в строго заданном порядке усиления сюжетной проблемы, то из предыдущих сцен и характера героя также будут считываться смысл очередных сцен.
Если эти два условия нарушены, то и у событий не будет прослеживаться смысл, не будет понятна интерпретация автором. Например, автор будет писать о каком-то событии, но что оно значит и почему, допустим, это событие грустное или радостное, понятно не будет. Эта ошибка довольно часто встречается. Авторы уверен, что описанное им событие читатель прочтет так, как видит его сам автор. Или что персонаж будет проживать это событие так, как автор его воспринимает, а не исходя из своего характера.
Кроме того, что надо следовать заявленным двум условиями, я бы добавила: не надо бояться через чувства, мысли героя, через реакции, через объяснения рассказчика объяснять свою, авторскую интерпретацию события.
В тему я приведу сюда пост из своего личного канала (тг-канал "Древучие истории Гутиевой") о том, как по-разному можно представить события, что в жизни (а в моем посте ниже все-таки больше про сознание писателя) , что в писательстве (эти знания можно применить к психологии персонажа).
Историю о самом себе или о мире можно рассказывать по-разному. События будут одни и те же, но вот интерпретация может быть разной. И от интерпретации событий будут зависеть наш выбор, поступки, чувства, самоощущения.
Как-то у меня было полгода тяжелых дружеско-рабочих отношений, в которых человек из близкого и теплого превратился в жесткого, недовольного и еле сдерживал агрессию. Я долго старалась понять, разобраться, пока ситуация не привела к разрыву и дружеских, и рабочих отношений. Нюанс ‒ изменение отношений случилось из-за моего «взлета». Эту историю я рассказывала себе так: «я - тряпка, вечно стараюсь понять и разобраться, терплю так долго, ставлю дружеское на первое место, не себя». Но потом, спустя время я увидела эту историю так: «полгода из меня выдавливалась «тряпка», пока я училась ставить на место, чертить границы допустимого, не бояться ощущать себя профессионалом, ощущать свой рост и силу, и когда привыкла к этому ощущению, смогла просто выйти из ситуации, мне нужны были эти полгода унижений».
У меня была подруга, которая рассказывала себе историю о том, что все мужчины изменяют. Так она переживала измены мужа. Рассказав себе историю.
Люди выдумывают истории о себе, чтобы не видеть настоящего себя. Люди выбирают лишь кусочек истории, а остальное отодвигают в тень. Люди сами себя губят своими же историями.
У меня есть проблемы с общением с людьми, я, конечно, социально адаптирована, просто мне это нелегко дается. Я всегда себе рассказывала историю о себе-неприспособленной, эдаком социальном инвалиде, но мой муж заставил иначе рассказать эту историю. Я почти всегда была на руководящей должности, и в подчинении у меня были коллективы. Так вот преподавать, руководить мне просто, потому что, когда есть дело, ответственность за результат, распределение ролей - то есть, понятный механизм - я без отвлечения на личные отношения требую с подчиненных качество, сроки, продукт и получаю его.
События одни и те же, рассказаны по-разному.
Об этом идеально написано в романе «Велнесс» Нейтана Хилла, показано каждым персонажем, каждой сюжетной веткой и событием. Меня так поразила эта книга масштабом поставленной проблемы, показом того, как сильно влияют истории о нас на нас через дотошную детализацию жизней. Будто в книге есть всевозможные варианты историй, от биографий до интернет-потока.
Мне нравится, как открываются возможности, если правильно рассказать историю. Я говорила себе когда-то: «Я люблю книги больше всего на свете, я тоже должна их писать» и грустила, что не пишется. Потом я рассказала себе: «Я люблю книги, потому что я их понимаю - это мой способ общения с миром, другие способы у меня косячные. Я умею разбирать книги, я знаю их устройство». Первая история - про депрессию и неудачу. Вторая - про реализацию и возможность, но чисто событийно нет разницы.
Что я поняла из тесной работы с писателями: нельзя выдумывать историю о себе - ни про прошлое, ни про будущее. Честность в рассказывании историй - самое главное. Перебирать факты-как-они-есть, смотреть им прямо в лицо, видеть их голыми, только тогда появится возможность вплетать их в новую историю. А еще не рассказывать про будущее. Я раньше часто себе рассказывала будущее, как бы сознанием выстилала туда дорожку. Но будущее рождается из «правильно» рассказанной истории о прошлом и настоящем и никогда абстрактно.
Если вдруг непонятно (но интересно), о чем я пишу, а мне кажется, что я пишу из книги "Велнесс", то, наверное, надо почитать роман. (что мне особенно понравилось: в конце книги есть многостраничный список статей, книг, исследований и указание, откуда писатель взял каждую свою мысль).