Глава 1
Пасенок
Произведение начинается с представления Пасенка.
"Пасенком звали маленького игрушечного поросенка почти из того же материала, что и махровое полотинце.
Живот у него был набит пластмассовыми шариками, так что его интересно было бросать. Имя свое Пасенок получил потому, что, только начав говорить, Джек вместо "поросенок" выговаривал "пасенок".
Что случилось с Пасенком спустя время.
"Для него Пасенок всегда был таким, как сейчас: сероватым, немного облезлым и с одним затвердевшим ухом - слишком это ухо много сосали. Глаза у Пасенка отвалились, и на мордочке остались два отверстия, но потом мама Джека пришила вместо потерявшихся бусинок две пуговицы".
Изменение имени Пасенка.
"После этой операции все стали для краткости звать Пасенка Поком".
Тема запаха очень распространена в художественных произведениях.
"Из - за всех этих приключений Пок обзавелся очень интересным собственным запахом - Джеку он страшно нравился. От Пока пахло всеми теми местами, где они побывали по ходу своих приключений".
Глава 2
Папа и мама
Хронотроп.
"Джек пошел в школу".
О связи поросенка и Джека.
"Пок всегда ждал его дома, чтобы вытереть слезы мягкой лапкой".
Имя Джем означает - "Бог милостив". Английское значение, связанное с библейскими корнями имени.
Глава 3
Перемены.
"Папа больше с ними не жил.
Мама с папой по отдельности объяснили Джеку, что больше не хотят быть одной семьей".
Пок всегда успокаивал Джека.
"Вечером в кроватке Джек прижал Пока к себе, вдохнул знакомый уютный запах, и они молча сошлись на том, что переезд оказался не таким ужасным, как Джек думал".
Глава 4
Холли Маколи
"Среди ребят выделялась одна высокая девочка. У нее были длинные черные волосы, завязанные в хвост. Это Холли Маколи. Настоящая гимнастка".
Имя Холли связано с вечнозеленым растением - деревом падуба.
Глава 5
Холли и ее Пок
Холли признается Джеку личными переживаниями.
"-Моя мама ушла от папы, - прошептала Холли.
Когда чтение закончилось и Холли ушла к себе в класс, Джек долго гадал, почему она поделилась с ним тайными и очень личными вещами. И подумал, что, наверное, для Холли он такой Пок. Ведь он почти ничего не сказал, но все понял".
Глава 6
Опять перемены
"На каникулах Джек с мамой поехали в Грецию, бабушка с дедушкой - с ними. Взяли и Пока".
Глава 7
Не твой папа
"Джек знал, что Брендан раньше уже был женат - как вот мама была замужем - и что у него есть дочка. Иногда Брендан не встречался с мамой по выходным, потому что в эти дни к нему приезжала дочь и он занимался ею".
Спустя время Брендан сделал предложение маме Джека.
"-Значит, Холли будет моей сестрой?
-Сводной сестрой, - уточнила мама".
Глава 8
Необыкновенный ангел
"Подступало Рождество.
Мама достала коробку с украшениями для елки и показала Брендану ангела, которого у них в семье было принято прикреплять на макушку. Тельце у ангела было сделано из втулки для рулона туалетной бумаги, крылья - из картона, обклеенного блестками, борода - из коричневой шерсти".
Описание погоды.
"Начался снегопад. За окном кружились белые хлопья, а Джек, посадил Пока на колени, смотрел рождественский фильм".
Глава 9
Сочельник
В сочельник Джек проснулся, как всегда, прижимая к себе Пока.
Войдя в гостиную, он увидел поваленную елку и перевернутый стул".
Глава 10
Новый ангел
Описание погоды.
"-Глядите, какой снег! - бодро произнесла бабушка: белые хлопья оседали на лобовом стекле, пришлось включить "дворники".
-Белое Рождество - это так замечательно".
Атмосфера Рождества.
"В магазинах играла рождественская музыка, на углу стоял продавец каштанов.
-Вот симпатичный ангел, - сказала бабушка и взяла первого попавшегося.
Джеку ангел совсем не понравился - слишком уж расфуфыренный для их елки: в крикливо - лиловом платьице с золотой тесьмой, с большими позолоченными пластмассовыми крыльями".
"Холли подалась вперед, схватила Пока у Джека с колен и выбросила в открытое окно.
Джек увидел, как Пок, раскинув мягкие лапки, на долю секунды повис в воздухе на фоне стального неба, а потом его унесло ветром".
Глава 11
Потеря
"Он хотел выскочить из машины и тоже бежать на поиски, но бабушка не разрешила.
Пок лежит один - одинешенек на шоссе и думает, что Джек его бросил навсегда.
Пок вылетает из окна - маленький, мягкий, перепуганный, - кувыркается в воздухе".
Глава 12
Рождественский Поросенок
Вот и название произведения.
Свинья - популярный персонаж на рождественских открытках европейских стран протестантского вероисповедания.
В языческой религиозной традиции свинья воспринималась как сакральная и жертвенное животное, символизировала счастье, плодородие, деторождение и материнство.
Холли принесла ему другого поросенка.
"Джек медленно выкарабкался из кровати и потянул Рождественскому Поросенку руку. Лапа у того, как он и думал, оказалась просто ужасной: гладкой и скользкой вместо привычной шершавой и вытертой.
И какие у него мерзкие блестящие черные глазки и розовые ушки торчком!".
Его реакция.
"Хотелось вообще разодрать на клочки все Рождество - может, хоть тогда они поймут, каково это: знать, что Пок лежит брошенный на трассе".
Краткое описание погоды.
"Небо за окном делалось все темнее, на его фоне кружился снег".
Глава 13
Ночь чудес и потерянных возможностей
Рождественский Поросенок заговорил.
"-Если ты, скверный мальчишка, еще раз сделаешь мне больно, не буду я тебе помогать.
-Джек у нас действительно умный, - вмешался скрипучий голос: он раздался из старой облезлой Модельной Машинки - когда - то она принадлежала папе Джека.
-Дар речи мы обретаем в Стране Живых только нынешней ночью, потому что это особая ночь.
-Страна Потерь - это место, куда попадают все потерянные вещи.
-Давай веди меня в Страну Потерь".
Дж. Роулинг постепенно вела читателя к волшебству.
Глава 14
Меньше некуда
Джек уменьшился.
Напоминает фрагмент из "Приключения Гулливера", когда он попал в страну лилипутов.
Появляются другие персонажи.
"На них выпрыгнуло гигантское четвероногое существо - чудище с огромными желтыми зубами, лохматой шкурой и сверкающими глазами".
Глава 15
Под елкой
"Потеряла меня в третий раз за один вечер".
Число три сакральное.
И тут Дж. Роулинг дает волю своей фантазии.
"Они обогнали Нож, Вилку и длинную Вязальную Спицу".
"И Открывашка".
Глава 16
Не Там
"Примерно в середине склада Джеку попались на глаза огромные часы с четырьмя циферблатами".
Часы присутствуют во многих художественных произведениях.
Глава 17
Три двери
Число три сакральное
"Первая из обычного дерева, какие бывают в сараях или амбарах. Вторая - из блестящей стали, вроде двери сейфа или банковского хранилища. Третья - из сияющего золота, с красивым узором из цветов и виноградной лозы".
Описание дверей.
Глава 18
Пленник
"Пленник был настолько грязным, хотя и пушистым, что и не разглядишь, кто он такой".
Вот и название главы.
Рождественский поросенок стал проводником в сказочный мир.
Глава 19
Прогулка верхом
Краткое описание погоды.
"Снаружи тут же налетел порыв ледяного ветра.
Снежные хлопья падали со странного неба".
Глава 20
Соломенный ослик
Время течет в этой стране иначе.
Художественный прием.
"-А почему здесь до сих пор день? - шепнул Джек Рождественскому Поросенку.
-В Стране Потерь время течет иначе, - шепотом ответил Рождественский Поросенок.
-Говорят, один час в Стране Живых - в Стране Потерь длится целый день".
Краткое описание погоды.
"Снегопад усилился.
Хотя небо и выглядело как нарисованное, оно постепенно темнело, пока они огибали Пустошь по краю. Скоро день угас вовсе".
"Соломенный ослик скрипел и покачивался".
Может как ослик из Винни - Пуха.
"В темноте замаячил облезлый деревянный указатель, на котором было кривовато выведено: "Добро Пожаловать в Утиль".
Глава 21
Утиль
Описание городка.
"Городок, в котором они оказались, состоял из низких деревянных построек - шатких, наспех сколоченных".
В городе была своя иерархия.
Глава 22
Регулировка
"Садовая перчатка стала наигрывать "А в Вифлеемегородке"
Вифлеемская звезда - небесное явление, описанное в Евангелии от Матфея. Согласно тексту, восточные волхвы увидели звезду на востоке и истолковали ее появление как рождение "царя Иудейского".
Глава 23
Предупреждение Рождественского Поросенка.
"Если регулировщики начнут расспрашивать у других игрушек, слышали они о мультике про Парнишку в пижаме, мы влипнем.
Три новых регулировщика - Бритвенный Станок, Мастерок и Перочинный Нож - приближались к ним по улице на трех странных не то санках, не то повозках".
Цифра три сакральная.
Глава 24
Коробочка
"Старая жестяная Коробочка им открыла".
Настасья Петровна Коробочка - персонаж поэмы Николая Васильевича Гоголя "Мертвые души".
Может Роулинг из поэма позаимствовала название персонажа?
Краткое описание погоды и комнаты.
"Комната у Коробочки была такая же темная и обшарпанная, как их собственная, а размерами даже меньше. За окном по - прежнему валил снег".
"-Одна карточка с Покемоном, Поки, хозяин решил, что она может оказаться ценной".
Покемон - вымышленное существо, обладающее сверхъестественными способностями.
"Дорога пошла в гору".
Они тоже проходят некий путь.