16 декабря 2025 г. исполняется 250 лет со дня рождения английской писательницы Джейн Остин - повод узнать какие факты ее биографии легли в основу ее романов, вспомнить их экранизации и биографические фильмы, раскрывающие творчество и личность романистки иногда с неожиданных сторон.
Прежде чем попытаться понять, как события жизни Остин повлияли на ее творчество, уделим немного внимания внешности именинницы. Мы до сих пор точно не знаем, как она выглядела. Есть только пара примитивных рисунков, имеющих портретное сходство примерно с любой женщиной планеты и скудное описание, дающие смутные представления о внешности писательницы. Но также существует множество разных неподтвержденных портретов и реконструкций и периодически появляются новые, в том числе созданные с помощью искусственного интеллекта. Вот некоторые из них:
За короткую жизнь Остин успела написать не так много романов, которые теперь считаются величайшими. Каждый из них стал словно ответом на жизненные неурядицы, происходившие в судьбе Джейн. Ознакомившись с ее биографией не сложно увидеть, как то или иное событие стало вызовом, побудившим ее писать об этом в своих романах.
«Леди Сьюзен»
Ей рано нравились романы;
Они ей заменяли всё;
Она влюблялася в обманы
И Ричардсона и Руссо.
В детстве, находясь на домашнем обучении, юная Джейн занималась в основном чтением. В ее распоряжении была большая семейная библиотека. Отец-священник не ограничивал детей в выборе книг и поощрял наклонность дочери к письму, купив ей переносную конторку с письменными принадлежностями. Джейн увлекалась популярными романами того времени авторства Ричардсона, Филдинга, Стерна… и сразу же начинала экспериментировать, ставя комедийные пьесы и читая родным свои сочинения. Первые ее детские произведения были полны фривольностей, юмора и иронии.
В этот период на нее большое влияние оказала двоюродная сестра Элайза де Фейиллид, проведшая детство в Индии, юность – в Англии, а затем уехавшая во Францию, где успела выйти замуж за богатого француза, но которого, к несчастью, вскоре после революции казнили на гильотине, после чего кузина была вынуждена вернуться обратно. Она была яркой женщиной, привлекавшей к себе всеобщее внимание, завязала отношения с одним из братьев Джейн (Генри) и затем вышла за него замуж. Считается, что отношения старших братьев с невестками послужили прототипом для написания Остин произведения в эпистолярном жанре «Любовь и дружба» о переписке влюбленных. А сама родственница послужила прототипом героини другого раннего также эпистолярного романа Остин «Леди Сьюзен». На время написания этих произведений начинающей писательнице было 19 лет.
В 2016 году «Леди Сьюзен» получила экранизацию, названную почему-то именем другого произведения – «Любовь и дружба», с Кейт Бекинсейл в главной роли. По сюжету молодая вдова, создавая интриги и манипулируя людьми, старается выгодно выдать замуж свою дочь и выйти замуж сама. Здесь прослеживается влияние французского романа «Опасные связи», с которым Джейн могла познакомить та же Элайза. Во всех ранних произведениях Джейн тяготеет к эпистолярному жанру, пытаясь подражать популярным в то время произведениям. Даже первый черновой вариант романа «Разум и чувства» она начинала писать в письмах.
Джейн вела переписку с многочисленными родственниками и друзьями, поэтому роль писем была велика в ее жизни. Сестра писательницы Кассандра после ее смерти сожгла большую часть ее писем. Возможно, она нашла в них что-то предосудительное, резкие высказывания о родственниках или о себе, не хотела, чтобы личная информация стала достоянием общественности. Убедительную версию о том, что могло содержаться в письмах и почему Кассандра Остин их сожгла можно увидеть в 4-серийном мини-сериале «Мисс Остин», вышедшем в этом году к юбилею писательницы.
«Чувство и чувствительность» или «Разум и чувства»
Первый роман, который удалось опубликовать, имеет долгую историю. Он качественно отличается от предыдущих юношеских работ Остин. И, похоже, этому способствовало множество неожиданных событий в семействе Остин, годы вынашивания идеи и многочисленные исправления произведения. В 1795 г., когда Джейн его только начинала писать, он представлял из себя переписку двух сестер и назывался именами главных героинь «Элинор и Марианна». В 1796 г. вышел роман Джейн Уэст «История сплетницы», из которого Остин многое заимствовала, в частности характеры сестер и даже имя одной из них – Марианны. Джейн была очень близка со своей сестрой Кассандрой, поэтому, наверняка, их отношения также нашли отражение в этом произведении. На тот момент Кассандра обручилась с учеником своего отца Томасом Фаулом, который был вынужден для того, чтобы заработать средств на содержание будущей семьи, отправиться в плавание к островам Карибского моря. Старшие братья сестёр женились, завели семьи, другие – отправились на военную службу (в семье Остин было 8 детей). А сама Джейн влюбилась в студента-юриста из Дублина Томаса Лефроя, который также проявлял к ней чувства. Должно быть, все эти надежды на счастливый брак двух сестер воодушевили Джейн на написание романа, но, к сожалению, в жизни не оправдались.
Тётка Томаса Лефроя выступила против его отношений с Джейн и разлучила их, отослав Тома на учебу в Лондон. Молодые люди на тот момент не имели достаточного состояния, чтобы вступить в брак. Неожиданно умерла жена старшего брата Джеймса, а жених Кассандры умер во время плавания у берегов Сан-Доминго от желтой лихорадки. Сёстры так и не вышли замуж.
После всех этих событий и написания «Первых впечатлений» (черновика «Гордости и предубеждения»), в 1796-1798 годах, Остин начинает переписывать «Элинор и Марианну», превращая их в «Разум и чувства». Необходимого эффекта помогает добиться переход к повествованию от третьего лица. Это дало больше возможностей автору устранить равнозначность «голосов» сестер, позволило отстраниться от Марианны, показать опасность ее рискованного поведения, и приблизиться к Элинор, выказать одобрение ее благоразумию, посвятить читателя в ее мысли, в то же время скрыв их от сестры. Здесь же ярко проявилась манера Остин, позаимствованная у почитаемой ею писательницы-современницы Фанни Берни, использовать свободную косвенную речь (несобственно-прямую речь), мгновенно вплетающую мысленный монолог героя в слова автора.
Роман повествует о двух сестрах: Элинор – сдержанной и рассудительной и Марианне – открытой и эмоциональной. Обе они попадают в похожую ситуацию: влюбляются в мужчин, которые уже связаны тайными обязательствами с другими женщинами; но по-разному на это реагируют. Джейн делает Марианну типичной героиней сентиментального романа того времени, вовлекая ее в драматичные сцены спасения, отверженности и болезни, оставаясь, однако, в рамках реализма, не накаляя страсти до предела, как делали это другие авторы, используя сцены дуэли, похищения и роковой любви, от которой героиня непременно умирала.
После смерти отца семейства Остинов в 1805 году сестры с матерью оказались точно в таком же положении, что и героини романа, вынужденные жить в коттедже, любезно предоставленном им состоятельным родственником. Уже в 1811 г., когда три женщины после нескольких лет скитаний и переездов поселились в коттедже во владениях одного из братьев (Эдварда), с помощью брата Герни Джейн смогла анонимно, под авторством «одной леди», опубликовать «Разум и чувства». Вероятно, все эти автобиографичные подробности она добавила уже после того, как пережила их сама. Перед публикацией Джейн тщательно вычитывала и редактировала книгу. Критики единогласно одобрили дидактическую направленность романа. Этим сюжетом Джейн словно описывает свою мечту о том, как бы они с сестрой счастливо вышли замуж, если бы не череда постигших их неудач, пусть не успешно в финансовом плане, но по любви.
Мини-сериал 2008 года, снятый для ВВС по сценарию Эндрю Дэвиса хоть и не сравнится унылыми актерскими работами с экранизацией Энга Ли 1995 года, тем не менее его можно похвалить за качественные постановку, сценарий и декорации.
«Гордость и предубеждение»
Еще до того, как переписать «Разум и чувства», до переезда в Бат, Джейн пишет «Первые впечатления» - черновик будущего романа «Гордость и предубеждение». Сразу после того, как роман был написал, Джейн прочитала его своей семье. Всем очень понравилось произведение, больше предыдущих, поэтому было решено его опубликовать. В том же году (1797) отец Джейн предложил его одному издателю в Лондоне, но получил отказ. Писательнице был 21 год.
В 1801 г. родители Остин оставили фамильный дом в Стивентоне сыну Джеймсу и переехали в жилье поскромнее в Бате. В 1802 г. Джейн делает предложение состоятельный мужчина Харрис Бигг-Уизер. Сначала она соглашается, видимо от безысходности бедственного положения, в котором оказалась ее семья, но, подумав, на следующий день отказывает жениху. Вскоре отец Остин заболевает и в 1805 году умирает. Под впечатлением от этого события Джейн начинает писать роман «Уотсоны», сюжет, которого повторяет трагедию ее семьи, но, похоже, из-за слишком личных переживаний она бросает писать произведение и больше к нему не возвращается. В период переезда в Бат ей вообще тяжело писать, поэтому около десяти лет она почти ничего не пишет.
Во время написания «Первых впечатлений» ее, очевидно, еще заботили расставание с женихом Томом Лефроем и надежда на воссоединение с ним. Спустя несколько лет вместо брака по любви ей был предложен брак по расчету. А затем случалась смерть отца, оставившая женщин без средств к существованию. Все это заставило Джейн задуматься о несправедливости зависимости женщин от мужчин и порядка наследования, а также алчности некоторых людей. Здесь начинает отчетливее проявляться одна из постоянных тем ее романов – осуждение меркантильности дворян, заключающих браки по расчету и убивающих тем самым всякое проявление чувств. Вероятно, эта тема была добавлена Остин много позже, в 1812 году, когда она переписывала роман, готовя его к публикации. В январе 1813 г. «Гордость и предубеждение» вышел из печати и получил одобрительные отзывы критиков. Роман вдохновил Хелен Филдинг на написание романа «Дневник Бриджит Джонс», а Филлис Дороти Джеймс – на детективное продолжение под названием «Смерть приходит в Пемберли», оба экранизированные в 2001 и 2013 годах.
Всем известны признанные критиками 6-серийный мини-сериал «Гордость и предубеждение» (1995), адаптированный Эндрю Дэвисом для британского телевидения, и экранизация Джо Райта 2005 года с Кирой Найтли в главной роли. Если вы их уже видели, то можно сравнить их с 5-серийным телесериалом ВВС 1980 года и/или дождаться планируемого к выходу в 2026 году мини-сериала Эроса Лина с Эммой Коррин и Джеком Лауденом в главных ролях.
«Нортенгерское аббатство»
В 1798-1799 годах под впечатлением от недавно вышедшего романа Фанни Берни «Камилла» (1796), заимствуя из него многие аспекты, Джейн пишет роман под названием «Сьюзен» (будущее «Нортенгерское аббатство»), в котором иронизирует над впечатлительными девушками, увлеченными чтением готических романов (литературоведы выделяют список из семи готических романов, упомянутых Остин). Здесь еще чувствуется несерьезность замысла автора, близость произведения к ее юношеским работам, полным юмора и заимствований из популярных романов, возможно, потому, что он не так сильно подвергся переработке, как «Разум и чувства» и «Гордость и предубеждение».
После того, как в 1797 оду писательница получила отказ издателя опубликовать «Гордость и предубеждение», а в 1801 году семья переехала в Бат, в 1803 году роман был куплен издателем за 10 фунтов, но так и не был опубликован. После смерти отца в 1905 году и множества переездов, после того, как Джейн с сестрой и матерью окончательно поселились в Чоутоне, в 1809 году Джейн внесла в роман правки, расстроившись, что он уже потерял актуальность, и написала издателю гневное письмо с просьбой объяснить почему он его не опубликовал. Издатель ответил, что не обязан был его публиковать и предложил выкупить права на роман за ту же цену. Стесненная в средствах на тот момент Джейн не смогла этого сделать. Поэтому только спустя двенадцать лет, после передачи романа издателю, в 1816 г. брат Генри помог Джейн выкупить права на роман. Тогда Джейн снова его отредактировала, изменив название на «Кэтрин». Но опубликовать его при жизни она не успела, поэтому он вышел уже после ее смерти в 1817 году с новым названием, отражавшим моду связывать готические романы с мрачным местом действия (замок, аббатство).
Роман имеет меньше всего поклонников и экранизаций, которые не отличаются заметными положительными качествами.
«Мэнсфилд-парк»
«Мэнсфилд-парк» является первым зрелым произведением писательницы, задуманным и написанным полностью после переезда в Чоутон (1812-1813). Возможно, из-за этого разрыва во времени и жизненном опыте, он отличается от предыдущих большими сдержанностью, серьезностью, реализмом и сложностью для восприятия. Одного из братьев Джейн (Эдварда) в детстве отдали в очень богатую бездетную семью, где он получил изысканное воспитание и унаследовал богатое имение (именно он предоставил жилье для матери и сестёр в Чоутоне). Возможно, Джейн подумала: "Что будет, если такая семья не усыновит мальчика, а удочерит девочку?" Станет ли она наследницей их имения? И найдет ли мужа, который женится на ней по любви, а не из-за наследства? В романе затрагиваются редко поднимаемые автором темы социального устройства государства, империализма и рабства.
В 1813 году умирает кузина Джейн и жена брата Генри Элайза, и тогда же выходят вторые издания «Разума и чувств» и «Гордости и предубеждения». «Мэнсфилд-парк» был опубликован в 1814 году с подписью «от автора «Гордости и предубеждения». Это был третий опубликованный роман Джейн Остин, который принес ей самую большую на тот момент прибыль. Второе издание романа, осуществленное в 1816 году, не оправдало надежд Джейн и напротив принесло ей убытки, лишив ее прибыли от публикации «Эммы», вышедшей за год до этого, в 1815 году.
С возрождением популярности и интереса к творчеству Остин в XX веке вышло по меньшей мере пять попыток других авторов продолжить роман. Как и «Нортенгерское аббатство» роман не пользуется такой популярностью как прочие и остается в их тени.
«Эмма»
«Эмму» Остин пишет в Чоутоне следом за «Мэнсфилд-парком» (1814 – 1815). В 1815 году писательницу пригласил на прием королевский библиотекарь и сообщил ей, что принц-регент, будущий король Георг IV, в восторге от ее романов и хотел бы, чтобы следующий роман она посвятила ему. Джейн недолюбливала принца, но не смогла отказать просьбе королевской особы, поэтому к концу года роман вышел с посвящением принцу-регенту. В этом есть некая ирония, потому что одна из тем романа – сила власти богатых над бедными, заключающаяся в негласном правиле «что позволено одним, то не дозволено другим».
Другая еще более важная тема произведения – трудность понимания окружающих и себя, излишняя мнимая уверенность в знании других людей и самоуверенность. Эмма Вудхаус – нетипичная неидеальная героиня, персонаж не без изъяна. Сама Джейн о ней писала так: «Никому, кроме меня, она не понравится». Из всех героинь Остин, она – та, кому не нужно выходить замуж, потому что она – единственная наследница своих родителей. Поэтому она не стесняется вести себя так, как ей заблагорассудится.
В этом тексте Джейн применила некоторое новшество, за которое роман называют «детективом без убийства»: на протяжении всего произведения она умело держит интригу, использует разные загадки и вводит читателя в заблуждение, при этом расставляя по тексту подсказки. Все это она применяет еще до того, как в литературе выделился такой жанр как детектив.
Роман был принят прохладно. Писательница Мария Эджворт, которую Остин особенно уважала, призналась, что бросила книгу, не дочитав. Вальтер Скотт положительно отозвался о романе, однако заметил, что «в «Эмме» сюжета еще меньше, чем в «Разуме и чувствах» или «Гордости и предубеждении». Читателей напугали и усыпили статичность сюжета и излишние подробности скучного быта героев произведения, поэтому тираж в 2000 экз. так и не был распродан при жизни автора.
«Эмма» - один из самых экранизируемых романов Джейн Остин. Выходило множество его адаптаций как в виде фильмов, так и в виде сериалов. Самая известная экранизация – фильм Дугласа МакГрата 1996 года с Гвинет Пэлтроу в главной роли, самая удачная – мини-сериал 2009 года. Не так давно, в 2020 году, вышел фильм с Аней Тейлор-Джой в роли Эммы, не отличающийся верностью первоисточнику, но определенно стильный и презабавный.
«Доводы рассудка» или «Убеждение»
Такое название («Убеждение»), как и для «Нортингерского аббатства», было выбрано братом писательницы Генри. Сама Джейн называла роман «Эллиоты».
Текст во многом построен на личном опыте писательницы. За несколько месяцев до его написания она оказалась в положении одной из героинь романа: племянница Фанни Найт попросила у нее совета по поводу длительной помолвки с женихом. Джейн пришла в ужас от возложенной на нее ответственности и не стала ничего советовать племяннице, предостерегая ее лишь подумать справится ли она со столь долгим ожиданием. Ведь много лет назад ей приходилось быть на ее месте и выслушивать уверенно-однозначные советы от старших не связываться с Томасом Лефроем. А теперь она пребывала в еще более безнадежном для брака возрасте, чем героиня ее романа, но тем не менее продолжала верить во второй шанс и писать о том, что даже женщина в возрасте еще может найти свое счастье.
«Она отказалась от него, чтобы угодить другим. Это было следствием чрезмерного убеждения. Это была слабость и робость».
В 1814 г. против брата Остин Эдварда Найта был подан иск, оспаривающий его право собственности на поместье Чоутон, включая коттедж, в котором жили его мать и сестры. Это дело было решено в пользу Эдварда только после смерти Джейн, которая провела последние годы в страхе остаться бездомной. Весной 1816 года банк брата Генри обанкротился. Джейн дописывала роман, уже неважно себя чувствуя. Через год она умрет, так и не увидев выхода романа, который опубликует ее брат совместно с «Нортенгерским аббатством» и «Биографической справкой», в которой впервые раскроет читателям личность автора.
В этом романе герои заметно отличаются от героев предыдущих произведений. Если в других романах приятные на первый взгляд персонажи оказывались негодяями, а грубые и холодные – порядочными и честными, то здесь отсутствуют обманчивые представления и герои лишь подтверждают и уточняют свои качества. В отличие от всех предыдущих романов, публикуемых в трёх частях, этот разделен только на две.
«Когда двое молодых людей решают пожениться, можно с уверенностью сказать, что они поженятся, если проявят настойчивость. Возможно, такой вывод покажется предосудительным, но я считаю его истиной».
Эта мораль романа ожидаемо вызывала неодобрение у консервативных критиков.
В 2022 году на Netflix вышла отвратительная экранизация романа с Дакотой Джонсон в главной роли. Возможно, худшей экранизации вы не видели и не увидите за всю историю. Поэтому вместо нее советую посмотреть фильм 2007 года с Салли Хокинс в главной роли.
«Сэндитон»
Не смотря на болезнь (болезнь Аддисона) в январе 1817 года Джейн начинает работать над новым романом под названием «Братья», полным самоиронии над больными людьми, приезжающими лечиться на курорт. Джейн напишет только 11 глав, после чего ей станет плохо, и она умрет. Незавершенный роман назовут «Сэндитон» и многие писатели будут пытаться угадать каким должно быть продолжение, соревнуясь в придумывании его окончания. В 2019 г. вышел сериал «Сэндитон», авторы которого написали свое завершение событий романа.
Героини романов Джейн проходят через те же испытания, что и когда-то она сама, но в конце всегда обретают счастье. Однако реальная жизнь писательницы оказалась куда более обыденной и безнадежной. Творчество Джейн Остин задало тон реализму в литературе и оказало огромное влияние на всех последующих авторов, особенно заметно его влияние на таких писателей как Джордж Элиот, Чарльз Диккенс и Генри Джеймс.
Что вас больше всего удивило в биографии писательницы? О каких экранизациях вы слышите в первый раз, или, может быть, посоветуете какие-то, о которых я не упомянул? Пишите в комментариях! Подписывайтесь, чтобы узнавать новое из мира литературы, кино и искусства.
© Денис Штаев, писатель, преподаватель, ТГ-канал автора.
© Литературное объединение "ISPRAVLYAY".