Найти в Дзене
Культурная кругосветка

«Да нет, наверное» или ИСПЫТАНИЕ РУССКИМ: какие наши фразы СВОДЯТ ИНОСТРАНЦЕВ С УМА

Есть вещи, на которые мы перестали обращать внимание. Русский язык — одна из них. Мы в нём живём, как рыбы в воде: где надо, подмигнули междометием, где нужно — собрали фразу из трёх глаголов подряд, и всё понятно.
А вот иностранцы… Иностранцы, столкнувшись с русской речью, часто переживают культурный шок. И иногда — тихое восхищение. Потому что наш язык умеет вытворять такие трюки, что голова кругом. Недавно я смотрела интервью со студентами, которые учат русский. Их реакция — смесь улыбок, страха и искреннего недоумения. И я подумала: а ведь правда, наш язык — целый квест. «Наверное точно» и другие логические загадки nazaccent.ru Попробуйте объяснить иностранцу фразу:
«Да нет, наверное». Человек сначала ищет логику. Потом — смысл. Потом — берёт паузу.
И только русские понимают это мгновенно: здесь и отрицание, и сомнение, и лёгкое согласие — всё в одном пакете. А мы произносим на автомате. И даже интонацией можно заменить половину слов. Глагольная матрёшка: «А ты возьми пойди попр
Оглавление

Есть вещи, на которые мы перестали обращать внимание. Русский язык — одна из них. Мы в нём живём, как рыбы в воде: где надо, подмигнули междометием, где нужно — собрали фразу из трёх глаголов подряд, и всё понятно.

А вот иностранцы… Иностранцы, столкнувшись с русской речью, часто переживают культурный шок. И иногда — тихое восхищение. Потому что наш язык умеет вытворять такие трюки, что голова кругом.

Недавно я смотрела интервью со студентами, которые учат русский. Их реакция — смесь улыбок, страха и искреннего недоумения. И я подумала: а ведь правда, наш язык — целый квест.

nazaccent.ru
nazaccent.ru

Попробуйте объяснить иностранцу фразу:

«Да нет, наверное».

Человек сначала ищет логику. Потом — смысл. Потом — берёт паузу.

И только русские понимают это мгновенно: здесь и отрицание, и сомнение, и лёгкое согласие — всё в одном пакете.

А мы произносим на автомате. И даже интонацией можно заменить половину слов.

Глагольная матрёшка: «А ты возьми пойди попробуй сделай»

Есть языки, где два глагола подряд — уже нарушение. А есть русский.

Мы спокойно выдаём:

«Посидели, решили сходить купить выпить»

И это же абсолютно нормальная бытовая фраза!

Иностранцы смотрят на неё как на строительную схему: где начало? где конец? почему пять действий в одном предложении подряд?

А мы читаем и как будто слышим собеседника.

«Переборщила»: соль ни при чём, но звучит красиво

runews24.ru
runews24.ru

Борщ давно стал частью фольклора. И слово «переборщить» — тоже.

Иностранцы уверены: ну точно связано с супом!

И никто не ожидает, что происхождение — от слова «перебрать».

Но в русском всё сплелось: и соль, и суп, и народная мудрость.

Красиво же получилось... зачем менять?

«Собаку съел» — и никакой жестокости

Вот здесь иностранцы пугаются. Искренне.

Услышав: «Я в этом деле собаку съел», они начинают уточнять:

— Это образно?

— Вы… правда едите собак?

Мы усмехаемся.

Они — нет. Просто не знают, что русский язык любит метафоры так же, как мы любим шутки на грани.

Фраза-головоломка: «Косил косой косой косой»

journal.rhm.agency
journal.rhm.agency

Эта строчка должна висеть на дверях факультета русского языка.

Три одинаковых слова, три разных смысла.

Интонация решает всё.

Иностранец спрашивает:

— Это шутка?

— Нет, дружище. Это реальность.

А если добавить ещё и легенду о зайце, который «в полночь косит кривой косой», — можно смело закрывать учебник.

«Руки не доходят» — иностранец теряет дар речи

Попробуйте перевести буквально.

У иностранца возникает картина: руки куда-то «идут», а потом «не доходят».

Он спрашивает:

— Это… как?

А мы понимаем сразу: просто некогда посмотреть фильм, написать другу или перебрать зимние вещи.

Русский язык объясняет жизнь метафорами. Он вообще мало говорит «в лоб».

Всё решает одно слово: «Давай»

ru.sputnik.kg
ru.sputnik.kg

Вот где иностранцы опускают руки. Слово одно, а значений... тысячи.

«Давай пойдём» — предложение.

«Ну давай…» — прощание.

«ДАВАЙ!!!» — поддержка на футболе.

«Давай?» — согласие.

«Не давай!» — уже совсем другое.

Понять «давай» — значит сделать первый шаг к званию почётного русского.

Пить — это вообще отдельный мир

Пить. Запить. Отпить. Допить. Перепить. Вы пить или есть будете?

Иностранец сидит и пытается понять, почему два базовых глагола «есть» и «пить» вдруг превращаются в лингвистический аттракцион.

А мы просто общаемся.

И ведь иностранцы искренне пытаются понять наш язык, ведь с его помощью можно узнать больше о культуре. Литература, театры, кино... всё базируется на языке.

Так, 9 декабря в Каире стартовала Международная неделя русского языка в Африке — масштабный проект, который реализуют Россотрудничество и Московский государственный лингвистический университет (МГЛУ).

Почти сто преподавателей и экспертов из шестнадцати стран Африки обсуждают там, как лучше преподавать русский, какие существуют национальные особенности восприятия языка, какие методики работают, а какие пора обновлять.

Лекции, мастер-классы, встречи с ведущими специалистами, выставки учебной литературы — всё это отражает один простой факт:

иностранцы не просто изучают русский язык — они им искренне интересуются. Они в него влюбляются.

И, возможно, именно поэтому русские фразы, которые кажутся нам странностями или бытовыми шуточками, для них — окно в культуру, в мышление, в саму русскую душу. А это особенно ценно для людей, которые настолько искренне восхищаются нашей страной, что готовы потратить время и силы, чтобы изучить кириллицу, понять разницу приставок в глаголах. Руки у них до этого доходят!

И вот что в итоге

mlyn.by
mlyn.by

Мы так долго живём в русской речи, что перестали замечать её красоту, гибкость, юмор, абсурд и гениальность.

Иностранцы же смотрят на наш язык как на волшебный лабиринт, где каждый поворот — неожиданность.

И честно?

За это русский и любят. Он живой. Он настоящий. Он разрешает себе быть нелогичным, но всегда — выразительным.

А какие русские слова кажутся вам самыми волшебными или странными? И какое выражение вы бы поставили в топ самых «непереводимых» Пишите в комментариях!

Подписывайтесь на Культурную кругосветку!

Культурная кругосветка | Дзен

Читайте также: