Бизнес по-французски А дальше начался вальс с бумагами для создания компании. «Пришлите это». «Дошлите то». «Уточните ещё вот здесь». Всё в безупречно вежливой форме, в которой невозможно ни нагрубить, ни хлопнуть дверью, но которая при этом доводит до тихого внутреннего скрежета. Когда мне написали, что мой договор аренды неверный и что нужен другой тип контракта, я безнадёжно расплакалась. Дальше стало только веселее. Кристель отказывалась менять договор. Новый, коммерческий, был заметно более требовательным -как ко мне, так и к ней. Подписывается он сразу на девять лет, с правом выхода только каждые три года. Не раньше. С одной стороны, это пугало. С другой - если развить бутик и мыловарню, будет ещё страшнее через год всё бросить и снова начинать с нуля, но уже в другом месте. Я звонила всем друзьям подряд, пытаясь понять, что мне делать. Адвокат стоил как небольшая мечта, поэтому я консультировалась с искусственным интеллектом. В итоге решили идти до конца и назначили подписан