Найти в Дзене
Испания без фильтра

Что я поняла про испанцев за 3 года жизни на севере Испании, и почему наши представления о них ошибочны

Когда я переезжала в Испанию, в голове жила очень ясная картинка «типичного испанца». Громкий, вечно расслабленный, обязательно с бокалом вина, живущий у моря и не знающий, что такое стресс.
Прошло три года. И теперь, когда я слушаю подобные фразы от тех, кто Испанию видел только на фото, мне хочется ответить: «Ребята, вы очень сильно удивитесь». Хочу поделиться тем, что я поняла за годы жизни здесь - без розовых очков и без хейта. Просто честный взгляд изнутри. Миф №1. Испанцы ленивые и всё откладывают «на потом» Это, пожалуй, самый живучий миф, который я слышала ещё до переезда. «Ой, да там никто ничего не делает, сплошная сиеста». Звучит красиво, пока не пытаешься попасть на утреннюю электричку в будний день. Что я увидела в реальности В пять-шесть утра метро и электрички забиты людьми в форме, офисными работниками, медиками, работягами. Многие встают рано, чтобы успеть отвезти детей в школу, проехать пробки и начать смену. Рабочий день частно длинный: люди возвращаются домой посл
Оглавление

Когда я переезжала в Испанию, в голове жила очень ясная картинка «типичного испанца». Громкий, вечно расслабленный, обязательно с бокалом вина, живущий у моря и не знающий, что такое стресс.

Прошло три года. И теперь, когда я слушаю подобные фразы от тех, кто Испанию видел только на фото, мне хочется ответить: «Ребята, вы очень сильно удивитесь». Хочу поделиться тем, что я поняла за годы жизни здесь - без розовых очков и без хейта. Просто честный взгляд изнутри.

Миф №1. Испанцы ленивые и всё откладывают «на потом»

Это, пожалуй, самый живучий миф, который я слышала ещё до переезда. «Ой, да там никто ничего не делает, сплошная сиеста». Звучит красиво, пока не пытаешься попасть на утреннюю электричку в будний день.

Что я увидела в реальности

  • В пять-шесть утра метро и электрички забиты людьми в форме, офисными работниками, медиками, работягами.
  • Многие встают рано, чтобы успеть отвезти детей в школу, проехать пробки и начать смену.
  • Рабочий день частно длинный: люди возвращаются домой после семи, а иногда и позже.
  • Очень многие подрабатывают: кто-то берёт дополнительные смены, кто-то работает по вечерам в барах или кафе.

Да, здесь другой ритм: поздние ужины, долгая пауза днём в маленьких городах, медленный обед. Но это не «ленивость», а другой способ распределять силы.

Важно понимать:
Испанцы очень ценят баланс. Они могут работать много, но не будут гордиться тем, что загнали себя до панической атаки. Для них нормально сказать: «Сейчас я ем - значит, я ем. Работа подождёт».

И это не безответственность, а
здоровая граница, которой многим из нас хронически не хватает.

Миф №2. Они поверхностные и всё время только болтают

С балкона это действительно так и выглядит: они громко разговаривают, смеются в баре, могут легко завести беседу с незнакомцем. Кажется, что всё это - поверхностное общение уровня «как дела - нормально».

Но когда ты начинаешь жить здесь, обнаруживается другая сторона.

Что меня удивило больше всего

  1. Они внимательно слушают.
    Когда испанец спрашивает «как ты?», он почти всегда готов выслушать ответ. Не дежурное «нормально», а настоящее «знаешь, у меня сейчас нелёгкий период». И он не сбежит от этого разговора.
  2. Они не боятся говорить о личном.
    Семья, здоровье, отношения, деньги - это не табу. В переполненном баре ты можешь стать свидетелем очень личного разговора, и никому не придёт в голову сказать: «Ой, не выноси это на люди».
  3. У них действительно сильны связи внутри круга.
    Если тебя приняли в свой «круг», то это не про «поверхностную дружбу».
    Это про: подвезти ночью, помочь с переездом, посидеть с ребёнком, собрать вещи, помочь если у тебя беда. В этом есть что-то от нашего привычного понимания «своих», только без драматичного пафоса.

Ключевая разница:
Мы часто путаем открытость и лёгкость общения с поверхностностью.
Но за 3 года я увидела, что для испанцев
человек - важнее правил, времени и статуса. Они честно вкладываются в отношения, просто делают это без театральных жестов.

Миф №3. Они все положительные и улыбаются, потому что живут у моря

Ещё до переезда мне казалось, что в Испании у людей совсем нет причин для плохого настроения: солнце, еда, вино, море, праздники. Но реальность оказалась сложнее и интереснее.

Что скрывается за «вечным праздником»

  • Экономика далеко не безоблачна.
    Много людей живут на достаточно скромные доходы. Особенно молодёжь: съём жилья - огромная статья расходов, зарплаты не всегда позволяют быстро стать «самостоятельным взрослым».
  • Уровень безработицы среди молодёжи - заметная проблема.
    Многие переезжают в другие города или страны, ищут подработки, учатся совмещать несколько источников дохода.
  • Стресс есть. Просто он переживается иначе.
    Испанцы тоже волнуются о будущем, боятся потерять работу, переживают за родителей. Они не «какие-то особенные счастливчики», которым всё досталось без усилий.

Но вот что их отличает: они не считают плохое настроение позором.
Можно прийти в бар уставшим и сказать: «Сегодня тяжёлый день». И вместо «ну не ной», ты услышишь: «Садись, рассказывай».

И да, они часто улыбаются. Но это не про наигранный оптимизм, а про выбор фокусироваться на том, что есть прямо сейчас: вкусный ужин, шумный вечер с друзьями, детский смех в парке. Не потому, что проблем нет, а потому, что они не хотят отдавать им всю свою жизнь.

Миф №4. Семья у них не так важна, как у нас

Снаружи иногда кажется, что у испанцев «всё свободно»: дети поздно съезжают от родителей, многие не спешат вступать в брак, у кого-то нет детей. И наш привычный шаблон тут же шепчет: «Ну всё, ценности семьи размылись».

За год жизни я увидела прямо противоположное.

Как это выглядит на деле

  • В выходные рестораны и набережные забиты большими семьями: бабушки, дедушки, родители, дети, племянники, друзья семьи. Длинные столы, громкие разговоры, все вместе.
  • Пожилых родственников не «убирают с глаз» - они буквально везде: на детских праздниках, на школьных спектаклях, в кафе. И к ним действительно прислушиваются.
  • Детям разрешают быть детьми. Громко смеяться, бегать, задавать вопросы, пачкаться. Это иногда шокирует приезжих, но за этим стоит простая идея: «ребёнок - это не удобный объект, а живой человек».

И ещё один момент, который ломает стереотипы:
Много взрослых людей не стесняются жить рядом с родителями, помогать им, проводить с ними много времени. Это не воспринимается как «несамостоятельность» - скорее как
нормальная взаимная опора.

Получается так:
Семья - это действительно центр жизни для многих испанцев, просто без излишнего контроля, давления и драмы. Больше уважения к личным границам и к выбору каждого члена семьи.

Миф №5. Испанцы хаотичные, а мы организованные

Очень удобно объяснить любую задержку или нестыковку фразой: «Ну это Испания, чего вы хотели». Но чем дольше я здесь живу, тем больше понимаю: хаоса хватает в любой стране. Разница не в этом.

Что я заметила

  1. Правила здесь, в целом, уважают.
    Очереди в госучреждениях, система талончиков, запись заранее - всё это работает. Не идеально, но довольно предсказуемо.
  2. На дорогах гораздо спокойнее.
    Люди реально пропускают пешеходов. Не потому что «боятся штрафа», а потому что так принято.
  3. В школе и детском саду царит понятная структура.
    Чёткий график, расписание, мероприятия, вовлечение родителей. При этом без тотального давления и крика.
  4. Они очень ценят своё время - и чужое тоже.
    Да, то самое «задержаться на 15 минут» случается. Но к врачу, в школу, на работу опоздания всё-таки не норма, а исключение.

И самое интересное:
Мы часто принимаем
другой стиль общения за неорганизованность. Испанцы могут обсуждать одну тему долго, уходить в эмоции, шутить, отступать от темы, но в итоге добиваются своего: решают вопрос, договариваются, назначают дату.

Хаос? В какой-то степени да. Но за ним почти всегда скрывается живая гибкость, а не безответственность.

Миф №6. «Они слишком шумные» - а на самом деле просто не боятся жить вслух

Шумные улицы, разговоры через дорогу, дети, играющие до позднего вечера, смех в ресторанах. Для человека из более сдержанной культуры это может быть культурным шоком. Я тоже первое время ловила себя на мысли: «Ну почему они не могут быть потише?».
А потом поняла, что за этим шумом стоит.

О чём, по сути, этот «шум»

  • О том, что жизнь не прячут по углам. Если у тебя радость - о ней знают соседи. Если у ребёнка день рождения - это слышит весь двор.
  • О том, что эмоции не враг. Им можно дать место. Не обязательно всё держать внутри и делать вид, что «всё в порядке и тихо».
  • О том, что город - это не только «функция», но и пространство общения. Площади, парки, лавочки - это не просто декорации, а настоящие «гостиные на свежем воздухе».

Да, иногда хочется тишины. Но однажды я поймала себя на другой мысли: тишина целого района тоже пугает. В ней есть что-то от одиночества.

Испанский шум - это порой утомительно, но в то же время очень живо. Это напоминание: «Мы здесь, мы живём, мы рядом друг с другом».

Что я поняла про испанцев

За 3 года жизни в Испании у меня сложилась простая, но важная мысль:

Испанцы - не про «вечный праздник у моря». Они про умение оставаться живыми, даже когда жизнь далека от идеала.

Они:

  • много работают, но не превращают работу в культ страдания;
  • ценят семью, но не душат её контролем;
  • устают и переживают, но не стесняются говорить об этом вслух;
  • умеют радоваться маленьким вещам - и делают это громко и честно.

И, возможно, самый главный вывод для меня:

Наши стереотипы об испанцах говорят о нас самих больше, чем о них.
Когда мы называем их ленивыми, шумными или поверхностными, мы часто просто боимся признать, что у них есть то, чего нам самим не хватает: умение быть собой без стыда.

А какие мифы про испанцев или любую другую страну живут у тебя в голове? Делись в комментариях.

Больше интересного в моем Телеграм-канале, подписывайтесь https://t.me/darinaespana