Найти в Дзене

5 тайн советского хита: почему "Укрощение строптивого" обожали в СССР, а на Западе запрещали

В конце 80-х этот фильм был у нас на кассете, переписанной уже в десятый раз. Помню, как соседи собирались у нас в квартире - смотреть "того самого итальянца". Дядя Коля, работавший водителем, говорил: "Вот это мужчина! Так бы и я трактором проехался!" Но настоящие истории узнал только сейчас. Как Шекспир переехал в итальянскую деревню Идея перенести Шекспира в современность пришла режиссерскому дуэту Кастеллано и Пиполо почти случайно. "Мы читали пьесу и думали - а что, если Петруччо будет не дворянином, а простым фермером? - вспоминал Кастеллано. - И Катарина - не аристократка, а избалованная городская девчонка". Сценарий писали с оглядкой на бурлящие в Италии феминистские движения. "Мы не хотели снять sexist фильм, - говорил Пиполо. - Мы хотели показать борьбу двух эго, где в итоге побеждает не мужчина и не женщина, а любовь". Любопытно, что изначально действие планировали перенести в город, но Челентано настоял: "Нет, только деревня! Я хочу играть настоящего мужика, который землю ч
Оглавление

В конце 80-х этот фильм был у нас на кассете, переписанной уже в десятый раз. Помню, как соседи собирались у нас в квартире - смотреть "того самого итальянца". Дядя Коля, работавший водителем, говорил: "Вот это мужчина! Так бы и я трактором проехался!" Но настоящие истории узнал только сейчас.

Как Шекспир переехал в итальянскую деревню

Идея перенести Шекспира в современность пришла режиссерскому дуэту Кастеллано и Пиполо почти случайно. "Мы читали пьесу и думали - а что, если Петруччо будет не дворянином, а простым фермером? - вспоминал Кастеллано. - И Катарина - не аристократка, а избалованная городская девчонка".

Сценарий писали с оглядкой на бурлящие в Италии феминистские движения. "Мы не хотели снять sexist фильм, - говорил Пиполо. - Мы хотели показать борьбу двух эго, где в итоге побеждает не мужчина и не женщина, а любовь".

Любопытно, что изначально действие планировали перенести в город, но Челентано настоял: "Нет, только деревня! Я хочу играть настоящего мужика, который землю чувствует".

Искра, которая не переросла в пламя

Орнелла Мути, когда узнала, что будет сниматься с Челентано, пришла в ужас. "Он же легенда! Я его с детства обожаю!" - признавалась она.

На первых пробах 23-летняя актриса тряслась от волнения. Челентано, обычно замкнутый и молчаливый, специально для нее стал шутить, расслаблять атмосферу. "Он был как старший брат, - вспоминала Мути. - Но в какой-то момент я поняла - это уже не просто братская забота".

Оператор рассказывал: "В сцене первого поцелуя камера дрожала - не из-за техники, а потому что у меня самого руки тряслись от эмоций. Такое редко увидишь - настоящая химия между актерами".

Но оба были несвободны. Челентано - счастливо женат на Клаудией Мори, Мути - в отношениях. "Мы остались на уровне взглядов, - говорил потом Челентано. - Иногда этого достаточно для кино".

Опасный трактор

Сцена с трактором стала кошмаром для страховой компании. Челентано наотрез отказался от дублера. "Я же играю фермера! Какой же я фермер, если не могу трактор водить?"

Проблема была в том, что актер действительно не умел управлять тяжелой техникой. Два дня его учили азам, но когда начались съемки...

-2

"Он дал полный газ, - вспоминал ассистент. - Трактор понесся к декорациям дома, а Челентано кричал: "Как остановить эту чертову штуку?!" Мы думали, сейчас все рухнет вместе с актером".

Чудом обошлось. Но в кадре виден настоящий испуг в глазах Мути - она думала, что ее партнер действительно сейчас разобьется.

Танец, который родился за пять минут

Знаменитый танец под "У-у-у, ма!" - чистая импровизация. На съемочной площадке стояла жара, группа устала, и Челентано просто начал двигаться под звучавшее из радиоприемника "Don't Play That Song".

-3

"Сначала мы подумали - он разминается, - улыбался оператор. - Но потом поняли - это гениально! Снимаем!"

Потребовался всего один дубль. "Я даже не помню, что делал, - смеялся Челентано. - Просто почувствовал музыку и пошел за ней".

Интересно, что после выхода фильма в Италии начался бум на эту песню. Ее ставили на всех дискотеках, а молодежь копировала танцевальные движения Челентано.

Почему в СССР полюбили "такую" комедию

На Западе фильм действительно раскритиковали. Феминистки выходили на пикеты с плакатами "Челентано - враг женщин!" В Италии даже пытались запретить показ.

Но в СССР, куда фильм попал в конце 80-х, его восприняли совсем иначе. "У нас не увидели унижения женщины, - объяснял киновед. - Увидели борьбу двух гордых людей, которые в итоге находят общий язык".

Моя тетя, тихая библиотекарша, говорила: "Да они оба строптивые! И оба друг друга стоят". Возможно, именно эта "равность" в противостоянии и привлекла советского зрителя.

Дядя Коля, тот самый водитель, как-то признался: "Я после этого фильма жену по-другому слушать начал. Понял - сильная женщина не та, которая послушная, а та, которая имеет характер".

Почему фильм до сих пор смотрят

Секрет "Укрощения" - в его удивительной энергетике. Это не гладкая голливудская комедия, а живой, эмоциональный, немного грубоватый спектакль двух ярких личностей.

Когда я сейчас смотрю этот фильм, вижу не историю "укрощения", а историю встречи двух одиночеств. Городской женщины, уставшей от условностей, и сельского мужчины, уставшего от одиночества. И их общую победу над собственными предрассудками.

Если Вам понравилась статья, поставьте лайк! Поддержите автора, подпишитесь на канал!

А вы помните, как впервые увидели Челентано и Мути? Может, тоже спорили - кто кого укротил? Делитесь воспоминаниями - давайте вместе вернемся в то время, когда итальянская комедия учила нас не только смеяться, но и понимать друг друга!