Найти в Дзене

Боян в «Слове» — жонглёр Игоря Ольговича, а не великий певец. Полный разбор насмешек

«О Бояне, соловию стараго времени! Абы ты сиа полкы ущекоталъ…»
Все считают Бояна великим певцом, «соловьём старого времени».
Я нашёл: Боян — обычный жонглёр (скоморох) при дворе Игоря Ольговича Черниговского (ум. 1147).
И Олег Ярославич его высмеивает.

Разберём строки.

  1. «Рыща в тропу Трояню чрез поля на горы» Это не поэзия — насмешка. «Тропа Трояня» — жонглёрская сказка про Трою (скоморохи разыгрывали её на ярмарках). «Рыща» — прыгает, жонглирует. «Чрез поля на горы» — ходит по канату между двумя шестами. Современники понимали: песни «через пень-колоду».
  2. «Пети было песнь Игореви, того (Ольг) внуку» В рукописи глосса «Ольг» — «Игореви того Ольг(овича)». Боян пел песни Игоря Ольговича, автора «Трудных повестей». Не Игоря Святославича 1185 года.
  3. Финал: «Рек Боян и Ходына, Святославли песнотворцы стараго времени Ярославля, Ольгова коганя хоти…» Боян — не песнотворец, а исполнитель. Песнотворец — Игорь Ольгович.

Зачем насмешка?
Олег показывает: Боян — примитивные переложения великих «Трудных повестей».
А «Слово» — высокая сирвента европейского уровня.

Следующая — французские трубадуры в «Слове».

Автор: И.Б. Маркелов
Соавтор-редактор: А.О. Маркелов