choose vs select Глаголы choose и select могут переводиться на русский язык одинаково — «выбирать». Однако в английском языке это не одно и то же. 1. Если проанализировать словарные статьи этих глаголов, то какую дифференцирующую сему можно обнаружить? 2. Какие ядерные схемы можно предложить для этих глаголов? 3. Как бы вы объяснили смысловую разницу между высказываниями? a) Choose any card. b) Select any card. 4. Почему «выбор пал на тебя» — I chose you, но не I selected you? #whererussiansgowrong #английскийязык #englishlanguage #синонимия