Найти в Дзене
ИСТОРИЯ КИНО

"Где генерал?" (Польша), "Короли шутки" (Франция), "Мисс инкогнито". И не только...

Мисс инкогнито / Не со мной, мадам! / Mit mir nicht, Madam! ГДР-Югославия, 1969. Режиссеры: Лотар Варнеке, Роланд Эме. Сценаристы: Рольф Рёмер, Вольфганг Эбелинг. Актеры: Аннекатрин Бюргер, Рольф Рёмер, Этта Камерон, Кристина Миколаевска, Манфред Круг и др. Прокат в СССР – с 4 февраля 1974: 13,3 млн. зрителей за первый год демонстрации. Режиссер Лотар Варнеке (1936-2005) не был самым заметным режиссером ГДР, но некоторые его фильмы пользовались успехом у публики. Режиссер Роланд Эме (1935-2022) больше известен по детективному сериалу «Телефон полиции – 110». В криминальной комедии «Мисс инкогнито» некий журналист летит на фестиваль мод, а его попутчиками оказались французский модельер и загадочная туристка в черных очках… В год выхода этого фильма в советский кинопрокат «Спутник кинозрителя» резонно предупреждал читателей, что тут «не характеры, а сюжетные ситуации движут интригой, где герои четко делятся на «наших» и «не наших», а каскад ловко придуманных обстоятельств ставит их в, к

Мисс инкогнито / Не со мной, мадам! / Mit mir nicht, Madam! ГДР-Югославия, 1969. Режиссеры: Лотар Варнеке, Роланд Эме. Сценаристы: Рольф Рёмер, Вольфганг Эбелинг. Актеры: Аннекатрин Бюргер, Рольф Рёмер, Этта Камерон, Кристина Миколаевска, Манфред Круг и др. Прокат в СССР – с 4 февраля 1974: 13,3 млн. зрителей за первый год демонстрации.

Режиссер Лотар Варнеке (1936-2005) не был самым заметным режиссером ГДР, но некоторые его фильмы пользовались успехом у публики.

Режиссер Роланд Эме (1935-2022) больше известен по детективному сериалу «Телефон полиции – 110».

В криминальной комедии «Мисс инкогнито» некий журналист летит на фестиваль мод, а его попутчиками оказались французский модельер и загадочная туристка в черных очках…

В год выхода этого фильма в советский кинопрокат «Спутник кинозрителя» резонно предупреждал читателей, что тут «не характеры, а сюжетные ситуации движут интригой, где герои четко делятся на «наших» и «не наших», а каскад ловко придуманных обстоятельств ставит их в, казалось бы, кошмарные положения, из которых они, естественно, находят самый неожиданный выход.

Смотреть такой фильм — всегда удовольствие, в нем есть и лихие погони, и драки, и один человек, легко, можно сказать, голыми руками расправляющийся с группой вооруженных бандитов, и роковая женщина в черных очках, то ли влюбленная в героя, то ли заманивающая его в западню, и всевозможные путаницы: номеров в гостинице, одинаковых чемоданов, людей, похожих друг на друга, как две капли воды... И все это на фоне роскошного международного фестиваля мод, с очаровательными манекенщицами, туалетами, барами, ресторанами и пляжами. …

К сожалению, единственное, что держит в нем внимание зрителей — стремительно раскручивающаяся интрига. Если бы к этому прибавить значительную идею, яркие актерские удачи, художественное совершенство — ценность фильма возросла бы во много раз. Однако же этого не случилось. Искусство «для глаз» не переросло в искусство «для души» (Семенов, 1974).

Но вот далее «идеологически выдержанный» рецензент потребовал от пустяковой комедии совсем иного, упрекнув ее в том, что «социальные язвы капитализма, такие, как промышленный шпионаж, хорошо отлаженная индустрия похищений, подкупов, уничтожения конкурентов, и рожденная этим профессия наемных убийц, частных детективов, жестокость во имя бизнеса — словом, все, что могло углубить содержание картины,— только обозначено, названо» (Семенов, 1974).

Киновед Александр Федоров

-2

Короли шутки / Les rois du gag. Франция, 1985. Режиссер Клод Зиди. Сценаристы: Мишель Фабр, Дидье Каминка, Клод Зиди. Актеры: Мишель Серро, Жерар Жюньо, Тьерри Лермит, Колюш, Маша Мериль, Матильда Мэй и др. Прокат в СССР – с 7 июля 1986: 13,2 млн. зрителей за первый год демонстрации. Прокат во Франции: 1,5 млн. зрителей.

Французскому режиссеру Клоду Зиди в советском прокате необыкновенно повезло на экраны вышло около десятка его фильмов («Новобранцы идут на войну», «Чудовище», «Не упускай из виду», «Инспектор-разиня», «Откройте, полиция!», «Банзай» и др.).

По ходу сюжета комедии Клода Зиди «Короли шутки» двух безработных комиков приглашают поучаствовать в развлекательном шоу…

В «Королях шутки» отчетливо звучали пародийные нотки (в адрес телебизнеса, фильмов Орсона Уэллса, Мартина Скорсезе и др.), однако часто ни Колюш (1944-1986), ни Мишель Серро (1928-2007) с Тьерри Лермитом не могли уберечь фильм от сомнительного по вкусу юмора, вроде поджаренной на вечном огне яичницы и отрубленного дверцами лифта собачьего хвоста...

Мнения зрителей XXI века об этой ленте разнятся:

«На мой взгляд, самый удачный французский фильм 1984 года за счёт большого количества гэгов и забавных эпизодов. Пересматриваю его с постоянством раз в два года. Просто развлекательный и не загружающий проблемами фильм. Актёрская игра лёгкая, непринуждённая…» (Саныч).

«Много чего есть в этом французском фильме, а вот шутки, простите, не увидела никакой. Все плоско» (Викся).

Киновед Александр Федоров

-3

Фокус-покус, или Как я заставляю мужа исчезнуть / Фокус-покус, или Как я позволила своему мужу исчезнуть? / Hokuspokus oder: Wie lasse ich meinen Mann verschwinden...? ФРГ, 1965. Режиссер Курт Хоффман. Сценаристы: Эберхард Кейндорфф, Иоганна Зибелиус. Актеры: Хайнц Рюман, Фриц Тилльман, Штефан Виггер, Клаус Мидель, Лизелотта Пульвер и др. Прокат в СССР – с 7 августа 1967: 13,1 млн. зрителей за первый год демонстрации.

Режиссер Курт Хоффман (1910-2001) за свою долгую карьеру поставил больше четырех десятков (в основном) развлекательных фильмов («Фанфары любви», «Царица ночи», «Фокус-покус», «Похищение сабинянок», «Летающий класс», «Фейерверк», «Трое на снегу», «Признания авантюриста Феликса Круля», «Мы — вундеркинды», «Фокус-покус, или Как я заставляю своего мужа исчезнуть?», «Харчевня в Шпессарте», «Привидения в замке Шпессарт», «Прекрасные времена в Шпессарте» и др.), некоторые из которых шли в советском кинопрокате.

…Женщину обвиняют в убийстве своего мужа-художника, она путается в показаниях и падает в обморок…

Эта забавная комедия Курта Хоффмана пользовалась успехом в советском кинопрокате 1967 года, но сегодня о ней, увы, мало кто вспоминает…

Киновед Александр Федоров

Отец по принуждению / Silom otac. Югославия, 1969. Режиссер Соя Иованович. Сценаристы: Соя Иованович, Борислав Михайлович-Михиз, Бранислав Нушич (по комедии Б. Нушича «Обыкновенный человек»). Актеры: Миодраг Петрович, Михайло-Бата Паскалевич, Миодраг Милованов и др. Прокат в СССР: 13,1 млн. зрителей за первый год демонстрации.

Режиссер Соя Иованович (1922-2002) любила ставить комедии. И самой популярной из них в советском кинопрокате стала картина «Отец по принуждению».

«Время действия фильма — начало нашего века. Чтобы нелегально переправить своего друга Жарко Дамьяновича, молодого поэта, которого преследуют за крамольные стихи против самого короля, в Австро-Венгрию, Душан выдает его своим домашним за Влайко Мицича, полагая, что это имя никому не известно. Но, как и полагается в комедии, оказывается, что этот человек известен отцу Душана и дяде Вичентию. Они вызвали его для того, чтобы поженить сестру Душана Зорицу и Жарко, которые полюбили друг друга. После целого ряда смешных недоразумений вынужденный играть роль «отца» Йованча сам оказывается в трудном положении, сделав предложение матери Жарко Софье. В конце концов все, конечно, распутывается...» (А Брагинский).

Киновед и кинокритик Александр Брагинский (1920-2016) писал, что Соя Йованович построила эту комедию «в виде стремительно следующих одна за другой сцен, в которых блестяще раскрывают себя отличные актеры… Бурлеск и фарс служат дополнительными средствами, чтобы вызвать смех зрителя. А смех в этой комедии звучит то и дело, несмотря на то, что решается вопрос о жизни поэта-бунтаря, протестующего против деспотии, и где-то всерьез говорится о месте поэта в судьбах народных. Но, повторяем, главное в этом фильме — личные и любовные недоразумения. Югославские кинематографисты познакомили нас с еще одним произведением своего великого комедиографа» (Брагинский, 1971).

Киновед Александр Федоров

Алло, такси! / Hallo taxi! ГДР, 1974. Режиссер Ганс Кнётч. Сценаристы: Ганс Кнётч, Вернер Бернгарди. Актеры: Ингольф Горгес, Петра Келлинг, Хельга Раумер и др. Прокат в СССР – с 9 февраля 1976: 13,1 млн. зрителей за первый год демонстрации.

Режиссер Ганс Кнётч (1923-1996) снимал фильмы разных жанров, но преимущественно – развлекательные («Алло, такси!», участие в детективном сериале «Телефон полиции – 110», «Охотники в прериях Мексики» и др.0.

Главный герой этой комедии – таксист, убежденный холостяк и любитель легких, непродолжительных романов…

Сегодня этот довольно банальный фильм практически полностью забыт зрителями…

Киновед Александр Федоров

-4

Где генерал? / Gdzie jest generał? Польша, 1963. Режиссер и сценарист Тадеуш Хмелевски. Актеры: Ежи Турек, Эльжбета Чижевска, Роман Бартосевич, Зыгмунт Зинтель и др. Прокат в СССР – с 4 января 1965: 13,2 млн. зрителей за первый год демонстрации. Прокат в Польше – с января 1964: 2,8 млн. зрителей. Всего за все годы проката в Польше: 4,0 млн. зрителей.

Режиссер Тадеуш Хмелевски (1927-2016) по причине того, что он часто ставил комедии, которые, как казалось советским цензорам, были лишены «подводных камней», стал в 1960-х - 1970-х любимцем советского кинопроката. Его комедии «Ева хочет спать», «Где генерал?», «Приключения канонира Доласа» и др. пользовались зрительским успехом не только в Польше, но и в СССР.

В комедии «Где генерал?» рассказывается о приключениях польского солдата, который весной 1945 года попадает в средневековый замок, где знакомится с русской девушкой Марусей, которую какой-то советский командир поставил охранять винный погреб… Но вскоре замок занимают гитлеровские солдаты во главе с генералом…

Знаток польского кино киновед Ирина Рубанова (1933-2024) напоминала читателям, что«комедия как раз состоит в том, что захватывать важного языка, хотя бы и недобитого, немногочис­ленными силами трудно. Тем более если часть немногочисленных сил вывивши. Но героям способствуют хитроумное устройство феодального замка и вино. С их помощью они берут в плен генера­ла. Хитроумное устройство феодального замка и вино способст­вуют также комедиографу. С их помощью он охватывает смехом зрительный зал.

Смешно, конечно, когда поворачиваются очень старинные шестеренки, словно высеченные исполинами каменного века из их подручного материала, и открывают или закрывают какую-нибудь неожиданную дверь. Подчиненные ищут: «Где генерал?» А генерала нет. Генерал исчез. Его взяли в плен. …

Много смешных историй происходит около винных бочек. Но об этом здесь не надо вспоминать, потому что это смех не про войну, не на тему о войне, не о войне и не от войны. Эта смех про взаимоотношения человека и вещи или какого-нибудь странного механизма, когда эти вещи и механизмы не хотят че­ловека слушаться. Такие комедии с непослушными предметами были известны человечеству задолго до того, как искусство по­чувствовало нравственную обязанность рассказать о событии, расколовшем XX век на две эпохи — до войны и после. У комедии Хмелевского с войной свободный союз. То она перестает быть военной, то и сама вроде бы уже не комедия.

И все же польская картина имеет преимущество перед преж­ними комедийными лентами о войне. У нее правильный замысел. Фильм задуман как сопоставление двух национальных характе­ров. Правильно и то, что воплощением народного характера кинематографист считает солдата, да к тому же солдата, который прошел войну и уже почти что на ты с победой.

Намеренно выбра­ны имена. Марусями да Катюшами весь мир звал наших славных девушек-регулировщиц на дорогах войны. А Ожешко в польском представлении все равно, что в нашем Теркин: типичный солдат. Так они и показаны: задиристый, трусоватый Ожешко и рас­судительная, дисциплинированная Маруся. Ведь фильм делал поляк, И над польским солдатом он мог немного и понасмешничать. А советского он уважает, показывает его в лучшем виде, только иногда совсем слегка подшутит: все же надо, чтоб была комедия. Польская актриса Эльжбета Чижевска в роли русской — это комедийный прием: пусть не совсем похожа, так смешнее. Тадеуш Хмелевский готов платить за смех и эту цену.

Зато как лихо у него пляшет Маруся в конце, когда дело сде­лано, и генерал окончательно взят в плен! Как ладно да величаво она доводит в танце руками! Предполагается, что все русские солдаты в хорошие для себя минуты пляшут барыню. Ожешко объясняет свой подвиг народной поговоркой: когда поляк голо­ден, он ужасно зол. Такое объяснение героизма героического народа, скажем прямо, звучит несколько фантастично, но — что делать — такая поговорка действительно существует. В сце­нах, где Маруся и Ожешко проявляют свои характеры,— соль фильма. В них особое — слегка грубоватое, но щедрое — обая­ние солдатского лубка. А лубок,— жанр в общем правдивый, он хотя и приближенно, а дух времени передать может» (Рубанова, 1966: 157-159).

Такой виделась Ирине Рубановой комедии «Где генерал?» в 1966 году. Сегодня, разумеется, многое в этой картине смотрится по-другому. Выглядит далеко не так смешно, но зато добавляет ностальгию по советской атмосфере доброжелательности середины 1960-х…

Киновед Александр Федоров