Откровенно от «психолога-переводчика с мужского на женский» Есть одна жестокая, но честная правда:
мужчины слышат не всё, что женщины говорят — они слышат то, что женщины передают. И вот здесь начинается цирк.
Женщина говорит словами.
Мужчина — сигналами. Она: «Мне важно внимание».
Он слышит: «Сейчас будет допрос».
Она: «Хочу, чтобы ты мне помог».
Он слышит: «Ты снова что-то сделал не так».
Она: «Ты ничего не чувствуешь?»
Он слышит: «Что-то опять сломалось, и это я виноват». В моей практике это происходит так часто, что я уже мысленно выдаю клиентке диплом переводчика.
Но давайте несколько живых историй. Пример из практики №1. “Я же просто попросила помощь” Катя, умница, успешная.
Пытается сказать мужчине: «Мне тяжело одной, помоги с переездом». Фраза звучит мягко, но тон… это был тон женщины, которая уже три раза всё сама сделала, устала и еле держится. Мужчина услышал не просьбу.
Он услышал обвинение. Результат?
«Ты опять чем-то недовольна…» Что помогло в итоге?
Правильная