Hello everyone! Разберём сегодня новую идиому - THE LAST STRAW 😤
last - последний
straw - соломинка
Дословно:
последняя соломинка
Значение:
The last of a series of events that causes an angry reaction. - Последняя из серий в цепочке событий, которая становится причиной гневной реакции.
По-русски мы в таком случае говорим «последняя капля».
Например:
When his boss shouted at him, it was the last straw. - Когда на него накричал босс, это была последняя капля.
Происхождение:
«The last straw» - это сокращенный вариант от пословицы «the last straw which breaks the camel's back» - «последняя соломинка, которая ломает спину верблюда». При перевозке соломы на верблюдах нужно было очень внимательно следить за весом груза, чтобы избежать нежелательных последствий.