Найти в Дзене
Расшифровано

Семья Михаила Горбачёва сегодня: где живут его дочь, внучки и правнуки после ухода эпохи

Последнего генсека СССР в России часто ругают. Его семье достались и миллионы, и проклятия. Сегодня потомки Михаила Сергеевича живут между мирами — кто в России тихо ведёт фонд, кто в Германии носит потёртые джинсы вместо бриллиантов. Раз в год они собирают в Лондоне мировых знаменитостей на благотворительные балы, где за вечер набирают миллионы долларов. А потом снова растворяются. У Михаила Сергеевича была одна жена — Раиса Максимовна. И один ребёнок — дочь Ирина, родившаяся в 1957-м, когда отец работал в ставропольской прокуратуре. В 1978-м, в год их свадьбы, Горбачёва избрали в ЦК КПСС. Молодые переехали за ним в Москву. В восьмидесятых родились две дочки. Ирина похожа на мать не только лицом, но и чувством стиля. В девяностых появлялась на приёмах в роскошных украшениях — но без пошлости, со вкусом. Диссертацию по медицине защитила в 1991-м — год, когда страна развалилась. Муж стал профессором. После распада СССР Михаил Горбачёв создал "Горбачёв-фонд". Дочь заняла пост вице-презид
Оглавление

Последнего генсека СССР в России часто ругают. Его семье достались и миллионы, и проклятия. Сегодня потомки Михаила Сергеевича живут между мирами — кто в России тихо ведёт фонд, кто в Германии носит потёртые джинсы вместо бриллиантов.

Раз в год они собирают в Лондоне мировых знаменитостей на благотворительные балы, где за вечер набирают миллионы долларов. А потом снова растворяются.

Ирина: единственная дочь

У Михаила Сергеевича была одна жена — Раиса Максимовна. И один ребёнок — дочь Ирина, родившаяся в 1957-м, когда отец работал в ставропольской прокуратуре.

  • Детство началось обычно: ясли, детсад. Потом отец стал первым секретарём горкома, и жизнь повернулась. Но Ирина не просто каталась на родительском статусе — школу закончила с золотой медалью, получила диплом мединститута. Там встретила первого мужа Анатолия Вирганского.

В 1978-м, в год их свадьбы, Горбачёва избрали в ЦК КПСС. Молодые переехали за ним в Москву. В восьмидесятых родились две дочки.

От медицины к благотворительности

Ирина похожа на мать не только лицом, но и чувством стиля. В девяностых появлялась на приёмах в роскошных украшениях — но без пошлости, со вкусом.

Диссертацию по медицине защитила в 1991-м — год, когда страна развалилась. Муж стал профессором. После распада СССР Михаил Горбачёв создал "Горбачёв-фонд". Дочь заняла пост вице-президента и работает там до сих пор.

Деньги в фонде есть. Пожертвования шли от бывших президентов, олигархов, крупного бизнеса. Сам Михаил Сергеевич выступал с лекциями по всему миру, снимался в западной рекламе — за выступление получал сотни тысяч долларов. Всё отдавал в фонд.

  • Больше всего денег собирается на ежегодных балах в Лондоне, куда приходят звёзды и политики первой величины.

Два брака, два фонда

Средства идут на помощь больным детям. Вместе с олигархом Александром Лебедевым, осевшим в Англии, создан второй фонд — имени Раисы Горбачёвой.

С Вирганским Ирина развелась. Вторым мужем стал бизнесмен Андрей Трухачёв. В 2006-м пара переехала в Германию. Ирина живёт на две страны.

Ксения и Анастасия: побег из России

Внучки родились в восьмидесятых, когда дед шёл к вершине власти. Пережили с ним и взлёт, и путч ГКЧП. Их видно на кадрах хроники — семья Горбачёва выходит из самолёта, которым Ельцин вывез их из Крыма.

  • Обе закончили журфак МГИМО. В лихие девяностые работали в модных изданиях, появлялись на московских тусовках, блистали в дорогих платьях. А потом резко пропали из поля зрения и уехали в Германию после 2011-го.

Почему именно Германия

Там Горбачёва обожают. За объединение страны. За то, что вывел войска и дал немцам свободу. Внучек узнают на улицах, относятся с уважением и благодарностью.

В России их мало что держит. Отношение к деду сложное, а часто откровенно враждебное. Оценку его роли дадут следующие поколения — может быть.

  • Старшая Ксения дважды выходила замуж, дважды разводилась. Родила правнучку. Вместе с новым мужем матери открыла в Берлине магазин дорогих вин.

Младшей Анастасии 33 года. Живёт в Германии с 2012-го вместе с россиянином. Воспитывает сына Никиту — правнука Горбачёва.

Контраст жизней

В Москве внучки ходили на светские приёмы в вечерних платьях с бриллиантами. В Берлине носят потёртые джинсы и живут в обычной квартире.

  • Анастасия, похоже, не работает. Молодые ведут тихую жизнь вдали от камер. Потомки Горбачёва принципиально вне политики. Не читают новостей про Россию, не общаются с журналистами. Приезжают только на день рождения деда.

Но раньше ещё давали интервью. В 2013-м Ксения сказала немецкой газете:

"Без перестройки я не могла бы жить в Берлине и работать в Москве. Другие не могли бы работать в Лондоне и жить в Париже. Вот так просто. Мы свободны".

Расплата за свободу

Семья последнего генсека живёт раздвоенной жизнью. Дочь руководит фондом, собирает миллионы, встречается с мировыми лидерами на лондонских балах. Внучки выбрали тишину — берлинские квартиры, никаких камер, никакой публичности.

-2

Михаил Горбачёв открыл границы и дал людям свободу передвижения. Его собственная семья этой свободой воспользовалась сполна — живёт между странами, между культурами, между прошлым и будущим.

  • В России к Горбачёву отношение неоднозначное. Одни видят разрушителя великой страны. Другие — человека, остановившего скатывание в пропасть и давшего шанс начать по-новому.

Его потомки не воюют за наследие. Не доказывают правоту деда. Просто живут той свободной жизнью, ради которой он ломал систему. Может, это и есть настоящий результат всей перестройки — возможность выбирать, где жить и как.

Как вы относитесь к решению Горбачёва о перестройке — это был прорыв или крах? Делитесь в комментариях! Ставьте 👍🏼 и подписывайтесь на канал! Переходите в наш Телеграм!

------------------

Читайте так же: