Найти в Дзене

История итальянского языка в Африке

Когда говорят о языках Африки, в голову первыми приходят французский, английский или хотя бы португальский. Итальянский обычно остаётся где‑то в тени — и совершенно незаслуженно. Его африканская история короткая по сравнению с другими европейскими языками, но невероятно насыщенная, драматичная и во многом показательная. Это история амбиций, колониальных мечтаний, политических провалов и культурных следов, которые оказались куда устойчивее, чем сами имперские проекты. Итальянский язык пришёл в Африку не «сам собой». Его принесли солдаты, чиновники, инженеры, миссионеры, учителя и переселенцы — вместе с флагом молодого итальянского государства, которое отчаянно хотело доказать, что оно тоже империя. Италия выходит на колониальную сцену Италия как единое государство появилась лишь в 1861 году. Пока Франция и Британия уже десятилетиями делили Африку, Италия только начинала путь и остро чувствовала своё опоздание. В конце XIX века колонии рассматривались как признак «взрослого» государства
Оглавление

Когда говорят о языках Африки, в голову первыми приходят французский, английский или хотя бы португальский. Итальянский обычно остаётся где‑то в тени — и совершенно незаслуженно. Его африканская история короткая по сравнению с другими европейскими языками, но невероятно насыщенная, драматичная и во многом показательная. Это история амбиций, колониальных мечтаний, политических провалов и культурных следов, которые оказались куда устойчивее, чем сами имперские проекты.

Итальянский язык пришёл в Африку не «сам собой». Его принесли солдаты, чиновники, инженеры, миссионеры, учителя и переселенцы — вместе с флагом молодого итальянского государства, которое отчаянно хотело доказать, что оно тоже империя.

Италия выходит на колониальную сцену

Италия как единое государство появилась лишь в 1861 году. Пока Франция и Британия уже десятилетиями делили Африку, Италия только начинала путь и остро чувствовала своё опоздание. В конце XIX века колонии рассматривались как признак «взрослого» государства. Без них Италия выглядела второстепенной державой.

Цели были предельно прагматичны:

  • престиж и статус великой державы;
  • новые земли для переселения итальянцев;
  • контроль над торговыми путями в Красном море;
  • доступ к сырью.

Африка стала главной ареной этих амбиций.

Эритрея: начало итальянского присутствия (1882–1941)

История итальянского языка в Африке начинается в Эритрее.

В 1882 году итальянская торговая компания приобрела порт Асэб на побережье Красного моря. Уже в 1890 году Эритрея официально стала первой колонией Италии.

Именно здесь итальянский язык получил:

  • статус языка администрации;
  • активное распространение в городах (Асмарa, Массауа);
  • использование в образовании, армии и инфраструктуре.

Асмару часто называли «маленьким Римом Африки». В 1930‑е годы здесь строились театры, кинотеатры, кафе, правительственные здания — всё с итальянскими вывесками и документацией.

К 1939 году:

  • в Эритрее проживало более 75 000 итальянцев;
  • итальянский стал языком городской элиты;
  • многие эритрейцы владели им как вторым языком.

После поражения Италии во Второй мировой войне (1941) колониальная администрация исчезла, но язык остался — особенно среди старших поколений.

Сомали: язык колониального управления (1889–1960)

Итальянское Сомали оформилось как колония в 1889 году, но активная экспансия началась в начале XX века.

Итальянцы выстраивали здесь:

  • административную систему;
  • школы с преподаванием на итальянском;
  • транспорт и сельскохозяйственные проекты.

Итальянский стал языком:

  • делопроизводства;
  • образования;
  • городской жизни (особенно в Могадишо).

После Второй мировой войны произошло уникальное событие: в 1950–1960 годах Сомали находилось под управлением Италии по мандату ООН. Это дало итальянскому языку «второе дыхание».

В этот период:

  • итальянский снова стал официальным;
  • появилось поколение сомалийцев, свободно владевших языком;
  • он активно использовался в политике и прессе.

После обретения независимости в 1960 году итальянский утратил официальный статус, но долго сохранялся в образовании и элитной среде.

Ливия: колония переселенцев (1911–1943)

В 1911 году Италия начала войну против Османской империи и захватила Ливию.

В отличие от других африканских территорий, Ливия рассматривалась как земля для массового переселения. К концу 1930‑х годов здесь проживало около 110 000 итальянцев.

Итальянский язык в Ливии был:

  • языком власти;
  • языком школ и судов;
  • языком городской инфраструктуры.

При Муссолини Ливию называли «четвёртым берегом Италии». Итальянский здесь звучал повсюду — от Триполи до Бенгази.

После 1943 года и особенно после 1970‑х годов (при Каддафи) итальянское присутствие практически исчезло. Однако следы языка до сих пор видны в заимствованиях и топонимах.

Эфиопия: краткий, но громкий эпизод (1936–1941)

Захват Эфиопии в 1936 году стал кульминацией итальянского колониального проекта.

Хотя период оккупации длился всего пять лет, итальянский язык активно внедрялся:

  • в администрацию;
  • армию;
  • городскую инфраструктуру.

В Аддис‑Абебе открывались итальянские школы, газеты, учреждения. Однако из‑за краткости периода и сильного сопротивления местного населения язык не успел укорениться так же глубоко, как в Эритрее или Сомали.

После поражения Италии в войне итальянский быстро утратил позиции.

После колоний: что осталось от итальянского

После Второй мировой войны итальянская империя исчезла. Но язык не исчез полностью.

Сегодня итальянский в Африке:

  • сохраняется среди старших поколений в Эритрее и Сомали;
  • используется в университетских курсах и культурных центрах;
  • живёт в заимствованиях (особенно в сфере еды, архитектуры, техники);
  • остаётся языком эмиграции и семейных связей.

В Эритрее итальянский до сих пор можно услышать в Асмаре — в кафе, на рынках, в разговорах пожилых жителей.

Современная ситуация и перспективы

Сегодня итальянский язык в Африке не имеет официального статуса ни в одной стране. Но у него есть:

  • культурное присутствие;
  • образовательные программы;
  • интерес со стороны молодёжи, ориентированной на Европу.

Италия инвестирует в культурную дипломатию: институты культуры, стипендии, языковые курсы.

Перспектива итальянского в Африке — не в статусе колониального языка, а в роли:

  • языка культуры;
  • языка образования;
  • языка миграционных связей.

Заключение

История итальянского языка в Африке — это история несбывшихся имперских мечтаний и удивительно стойкого культурного следа. Италия пришла поздно, ушла быстро, но успела оставить язык, который до сих пор звучит в воспоминаниях, архитектуре и повседневной речи.

Это не история победы. Это история следа. А иногда именно след оказывается важнее империи.

В следующих статьях

  • Почему итальянский не стал языком Африки, как французский или английский
  • Итальянские заимствования в африканских языках
  • Сравнение колониальной языковой политики Италии и Франции

Если вам близки такие языковые и исторические путешествия — подписывайтесь. Дальше будет ещё глубже и интереснее.