Парадокс екатерининского манифеста заключается в том, что документ, кардинально изменивший этнический состав Самары, не содержал слова «немец». «Документ назывался "О позволении иностранцам выходить и селиться в России…" — без упоминания конкретных народов», — уточняет Юлия Карташова. Манифест публиковался на семи языках от немецкого до арабского и распространялся через дипломатические миссии по всей Европе, представляя собой продуманную государственную стратегию освоения малонаселенных территорий империи.Этимология самого термина «немец» открывает неожиданную историческую глубину. «Слово "немец" происходит от слова "немой" — то есть человек, не говорящий по-русски», — объясняет специалист. Изначально так называли всех западноевропейских выходцев: датчан, шведов, французов, голландцев. Лишь со временем термин закрепился за германскими переселенцами, составившими основную массу колонистов. Это была не импульсивная политика, а тщательный расчет, основанный на европейском опыте привлечени
Манифест Екатерины II не содержал слова «немец», но изменил Самару навсегда
14 декабря 202514 дек 2025
6
1 мин