Найти в Дзене

Как понимать быструю корейскую речь? Секрет кроется в 5 звуковых изменениях

Вам знакомо: вроде знаете слова, но в речи корейцев они сливаются в непонятный поток? Секрет в звуковых изменениях! Сегодня разберем 5 самых частых, без которых не обходится ни одна естественная речь. 안녕하세요, с вами Сувон! Сегодня поговорим о том, почему корейская речь на слух так отличается от написания. Готовьтесь — после этого урока вы начнете узнавать знакомые слова даже в самой быстрой речи! Правило: ㄷ + ㅎ = ㅌ
Пример: Фишка: Именно поэтому «좋아요» слышится как «чоаё», а не «чохаё»! Правило: ㄹ между гласными часто смягчается или исчезает
Пример: Лайфхак: Это объясняет, почему «몰라요» (не знаю) в быстрой речи звучит как «мораё»! Правило: ㅇ в начале слога не читается, а в конце — носовой звук
Пример: Важно: Именно этот носовой звук придает корейской речи характерное «звучание»! Правило: А요/О요 часто сливаются в одно звучание
Пример: Правило: ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ теряют напряжение в быстрой речи
Пример: Бонус для самых упорных Попробуйте найти в YouTube корейские скороговорки (쉬는 tongue twister)
Оглавление

Вам знакомо: вроде знаете слова, но в речи корейцев они сливаются в непонятный поток? Секрет в звуковых изменениях! Сегодня разберем 5 самых частых, без которых не обходится ни одна естественная речь.

안녕하세요, с вами Сувон! Сегодня поговорим о том, почему корейская речь на слух так отличается от написания. Готовьтесь — после этого урока вы начнете узнавать знакомые слова даже в самой быстрой речи!

1. Слияние согласных: когда ㄷ и ㅎ встречаются

Правило: ㄷ + ㅎ = ㅌ
Пример:

  • «많다» (манта) → слышится «만타»
  • «좋다» (чота) → слышится «чота» (но с придыханием)
Фишка: Именно поэтому «좋아요» слышится как «чоаё», а не «чохаё»!

2. Исчезновение ㄹ между гласными

Правило: ㄹ между гласными часто смягчается или исчезает
Пример:

  • «모르겠어요» (моругэссоё) → слышится «мо(р)угэссоё»
  • «어렵다» (о рёпта) → слышится «о рёпта» (но ㄹ почти не слышно)
Лайфхак: Это объясняет, почему «몰라요» (не знаю) в быстрой речи звучит как «мораё»!

3. Магия звука ㅇ в конце слога

Правило: ㅇ в начале слога не читается, а в конце — носовой звук
Пример:

  • «공부» (кон-бу) → слышится «кон-бу»
  • «영화» (ён-хва) → слышится «ён-хва»
Важно: Именно этот носовой звук придает корейской речи характерное «звучание»!

4. Слияние гласных: быстрое произношение 아요/어요

Правило: А요/О요 часто сливаются в одно звучание
Пример:

  • «뭐 해요?» (мво хэё?) → слышится «мвэё?»
  • «먹어요» (могоё) → слышится «могоё» (но очень быстро)

5. Упрощение двойных согласных

Правило: ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ теряют напряжение в быстрой речи
Пример:

  • «아빠» (аппа) → слышится как более мягкое «аппа»
  • «오빠» (оппа) → слышится как «оппа» без сильного напряжения

📝 Тренируем уши за 5 минут

  1. Упражнение «Поймай звук»:
    Включите любую корейскую речь на 1 минуту
    Попробуйте услышать хотя бы 2 из этих изменений
    Запишите, что услышали
  2. Практика с песней:
    Выберите любую песню с медленным темпом
    Найдите слова и следите за текстом
    Отмечайте, где звуки отличаются от написания
  3. Комментарий-наблюдение:
    Напишите, какое звуковое изменение вам встречалось сегодня!
    Например: «Слышал(а) в дораме, как «몰라요» произнесли как «мораё»!»
-2

Бонус для самых упорных

Попробуйте найти в YouTube корейские скороговорки (쉬는 tongue twister) — это лучшая тренировка для распознавания быстрой речи!

P.S. На уроках мы много работаем с аудированием — учимся слышать не отдельные слова, а смысловые блоки. Хотите наконец-то понимать корейскую речь без субтитров? Записывайтесь на первый урок! Пишите в телеграмм: [@rusuwon]