Найти в Дзене
Юкола из Корпуса "Мао"

Выходи замуж за моего супруга (Япония, 2025)

Вне очереди в мои обзоры влезла эта дорама. Она была в закладках, но у меня три другие сейчас в процессе просмотра. Но тут что-то попалось на неё, и я вдруг решила уделить ей время. Вообще, мне не нравятся постеры к этому сериалу. На одном герои смотрят мимо друг друга, на другом у героини вид замученный. И вообще вид унылый и не привлекательный. Если бы я не смотрела корейскую версию, то возможно и мимо прошла бы. Как я уже сказала, ранее у нас была корейская версия, на неё был обзор в сравнении с корейской же дорамой "Стандартная процедура идеального брака" Но я бы не назвала японскую версию прямо римейком, поскольку, как говорят, корейскую снимали по новелле, а японскую основывали на вебтуне. Дальше будут СПОЙЛЕРЫ Для тех, кто с историей не знаком немного расскажу о сюжете: Хирано Миса ( в девичестве Канбе), болеет раком и лежит в хосписе, доживает свои последние дни. Муж её не навещает, родителей нет. Единственная отдушина - лучшая подруга Эсака Рейна. Девушки дружат с младшей ш
Оглавление

Вне очереди в мои обзоры влезла эта дорама. Она была в закладках, но у меня три другие сейчас в процессе просмотра. Но тут что-то попалось на неё, и я вдруг решила уделить ей время.

Вообще, мне не нравятся постеры к этому сериалу. На одном герои смотрят мимо друг друга, на другом у героини вид замученный. И вообще вид унылый и не привлекательный. Если бы я не смотрела корейскую версию, то возможно и мимо прошла бы.

Как я уже сказала, ранее у нас была корейская версия, на неё был обзор в сравнении с корейской же дорамой "Стандартная процедура идеального брака"

Но я бы не назвала японскую версию прямо римейком, поскольку, как говорят, корейскую снимали по новелле, а японскую основывали на вебтуне. Дальше будут СПОЙЛЕРЫ

Сюжет

Для тех, кто с историей не знаком немного расскажу о сюжете:

Хирано Миса ( в девичестве Канбе), болеет раком и лежит в хосписе, доживает свои последние дни. Муж её не навещает, родителей нет.

-2

Единственная отдушина - лучшая подруга Эсака Рейна. Девушки дружат с младшей школы, всегда вместе, верная опора друг другу

-3

Однажды героине разрешают сходить домой, она решает устроить сюрприз супругу, поэтому не сообщает ему об этом. Её подвозит веселый необычный таксист, который по дороге показывает ей все времена года, аки братцы-месяцы, а в конце даёт горсть конфет и черепашку из оригами ( так обычно делал её отец-таксист, который уже умер).

-4

Женщина приходит домой, а там муженек Хирано Томоя вместе с Рейной кувыркаются в постели и рассуждают как будут кутить на страховые выплаты после смерти Мисы.

Тут кстати есть небольшое отличие от корейской версии - в японской героине добавили дементную бабушку и выплаты по страховке должна была получить она ( чтобы жить в платном доме престарелых), но свекровь Мисы - страховой агент и она смахинировала там документы и поменяла получателя на своего сына. Героиня как раз перед тем как села в такси узнала об этом от страховой.

В общем Миса пытается уйти от предателей, те её догоняют и затем выбрасывают с 8-го этажа. В корейской версии её вроде на стеклянный стол толкнули и она виском ударилась. То есть больше было непреднамеренное убийство. Тут конечно тоже они не планировали, но скидывали вполне себе осознанно.

-5

Миса погибает и внезапно возвращается на 10 лет назад, в 2015 год. В 2015 году она как раз вышла замуж, но ее перенесли еще до предложения руки и сердца. Сначала она пытается поменять судьбу, потом понимает, что ключевые моменты не меняются, но замечает, что можно поменять объект и решает свести своего жениха с подружкой, дабы всё перешло Рейне.

В процессе появляется еще один участник - директор в её компании Сузуки Ватару. Он по мере сил помогает нашей героини воплотить задуманное.

-6

Герои

Теперь немного подробнее поговорим о героях

Канбе Миса

Хорошая девочка, но не до тошноты. Нет излишней правильности в ней. В отличии от корейской версии не становится прямо стервой сразу, хотя рост персонажа и виден. Именно в плане отстаивания границ, принятия своих желаний и потребностей.

К слову сказать, несмотря на то, что муженек и тут не платил по счетам больницы, она когда едет домой покупает продукты и явно настроена провести милый семейный вечерок. а не едет устраивать ему разборки.

Еще я бы не сказала, что у неё кардинально сменился стиль в одежде. Да он стал более современный, но в корейской версии героиня как будто резко стала айдолом или моделью, ультрамодные и даже смелые наряды у нее стали. Тут всё-таки лайтовее это сделали, не забыли и об офисном стиле. Хотя конечно на знакомстве с родителями жениха она выделилась. По ее словам под конкретное направление нарядилась - "гяру", но тоже весьма мягко ( если поискать как собственно гяру выглядят)

-8

Судзуки Ватару

Директор в кампании где работает Миса. Сын гендиректора и внук владельца фирмы ( но, кстати сказать, приёмный, сын жены гендиректора от первого брака).

В первой жизни Мисы никак не фигурировал, на самом деле же был влюблен в неё еще со студенческих времён, но никак не мог придумать повода с ней заговорить. Кроме того, СПОЙЛЕР, он тоже возвращенец во времени, а смерть героини произошла прямо на его глазах.

Персонаж менее идеальный, чем в корейской версии, но более живой получился. И ему, в отличии от корейского собрата, очки идут и добавляют мягкости.

Отмечу еще, что дом у Ватару выглядит более обжитым и уютным, чем у Чжи Хёка

-10

Эсака Рейна

Тут у нас более близкий к вебтуну вариант. Там тоже было сразу понятно, что девушка мерзотная сама по себе. В корейской версии Су Мин как-то была похитроумнее и эмоциями владела получше. Такой весь нежный ангелочек. Тут же Рейну постоянно перекашивает и она включает крейзи то тут, то там.

Однако детство у Рейны выглядит более тяжелым, хотя на самом деле в обеих версиях так себе оно было. Я бы сказала, что для Рейны упор больше сделали на сумасшествие персонажа. И вообще поменяли как бы мотивацию. В корейской версии причина по которой Су Мин портила жизнь Кан Чжи Вон была в том, что отец Су Мин ушел к матери Чжи Вон. Родная мать Су Мин гнобила её, а потом она услышала, что отец подумывает её взять, но мать Чжи Вон воспротивилась, сказав, что тогда она свою дочь тоже заберет. И Су Мин посчитала, что Чжи Вон виновата, что отец её не забрал. В японской версии же отец ушел вообще к посторонней женщине, мать тоже вела себя ужасно, потом вообще прыгнула с окна. Отец же не пожелал дочь забрать и сплавил её родственникам. Она тогда заприметила Мису, тоже всю несчастную, думала они в одной тарелке, но у той оказался любящий отец. Рейна в общем позавидовала и у неё еще появилась идея фикс, что надо Мисе обрубить все связи, тогда она всегда будет с Рейной. Еще и произошло это когда им было по семь лет, в корейской версии уже к старшей школе дело шло. То есть у ребенка психика была более расшатана все таки, да и наследственные я думаю проблемы были.

Хирано Томоя

-12

Муж героини в первой жизни, жених во второй. Маменькин сынок и никчемыш. В корейской версии был более комедийный персонаж, но как-будто более мерзкий и пугающий. Здесь же, несмотря на то, что в первой жизни героиню он убил более осознанно, выглядит как-то менее пугающе и отталкивающе. И на свиданиях ведет себя адекватно, а не думает параллельно о прелестях подружки невесты. Трезвый может даже и не изменил бы - там вспоминается момент, когда в начале отношений он у Рейны номер телефона не брал, чтобы Миса не подумала чего то. В финале его даже жалко становится.

Впечатления

Теперь собственно поговорим о впечатлениях.

-14

Во-первых я была приятно удивлена. Я уже не раз писала, что японские дорамы меня чаще разочаровывают в плане игры и достоверности. При том, что начинала я именно с них и когда-то они для меня были лучшими. В этой дораме я опять почувствовала тот дух, что был раньше. Стоит отметить, что тут был корейский режиссер, возможно это сыграло тоже свою роль. Удачный симбиоз я бы сказала. При этом какие-то особенности именно японских дорам - сохранены

Во-вторых, история не является калькой корейской версии. Да, там есть ключевые моменты, но в целом история смотрится свежо и за развитием сюжета интересно наблюдать.

Действие немного более камерное. Меньше внимания уделили второстепенным персонажам. В корейской версии немало внимания уделили истории более старшей коллеги героини, которая в какой-то момент начала становиться заменой в плане болезни и ситуации с супругом. Здесь в общем-то эта история есть, но более поверхностно и нет например лавстори у этого персонажа.

-15

Также обрубили любовную линию сестры героя - Судзуки Мику и шеф-повара. Оно как-бы есть, но в зачаточном состоянии.

-16

Сама сестра героя мне понравилась гораздо больше. Менее взбалмошная и есть впечатление как о серьезном человеке, который реально работает и несет ответственность

-17

Еще важный момент - в корейской версии герои практически сразу узнали, что оба возвращенцы и стали действовать уже вместе. В японской версии Ватару скрывает это практически до конца, и получается, что героиня больше рассчитывает именно на себя. Хотя Ватару и помогает, но менее явно.

-18

Несмотря на то, что дорама мне очень понравилась, есть и огрехи. Особенно в конце. Но хотя бы не ввели никакую невесту как в корейской. Были например ляпы, когда вот героиня с директором у неё дома и приходит Рейна. Потом показывают что Миса и Рейна у неё в квартире, а куда делся директор? Я вот ждала, что пока Рейна спит, Миса из шкафа выковыряет его. Или когда Мису накрыло перед её будущей квартирой и она чуть сама себя не сбросила - тоже смотрелось странно.

А еще они резко перемещаются в нужное место в нужное время. Вон Миса только узнала куда поедет директор и вот она уже выскакивает перед его машиной на зимней дороге.

-19

Или когда Ватару с ранением и бегал и дрался ( вайб боевиков девяностых) и хоть бы хны.

Еще вот этот момент повеселил - позвали бедолагу на разговор, а потом выкинули без куртки где-то в тьмутаракани зимой. Реально могли убить парня этим

-20

Еще в последних сериях как-то перебор с удушением героини ( душат, душат, удушить не могут)

Еще напомнили нам про ковид, про который герои уже знают, но он еще только предстоит. И нам заодно рассказали про то, как компании японские рассчитывали на олимпиаду в Токио и закладывали это в свои стратегии, а в 2020 им облом был.

Котика, связующее звено между героями, заменили на черепашку. Возможно так было снимать удобнее, плюс там у нас черепашка то тут, то там как символ ( оригами в виде черепашки, пирожные в их любимой кондитерской). Вообще мне понравилась идея с оригами, которые отец героини складывал. Как-то это показалось более милым, чем сердечко на денежной купюре.

-22

Батя вообще у Мисы шикарный. И говор у него такой интересный

А ещё, Сато Такеру сыгравший Судзуки Ватару, мне напоминал актера Каменаши Казую ( в дорамах которые я смотрела лет 20 назад). Потом я посмотрела фильмографию, и поняла, что и его я в ту пору видела. Правда в дораме, которая для меня была скорее проходной и запомнилась мало - "Дворецкий Мэй-чан".

Вот это он, если не ошибаюсь
Вот это он, если не ошибаюсь

Ну а в целом, я считаю что очень удачная дорама. И не длинная - 10 серий. И видела, что кому-то например корейская не понравилась, а эта наоборот. В целом рекомендую, несмотря на то, что в конце есть сюжетные огрехи, по крайней мере нет и дурацкого блока со стремной невестой, который был совсем не нужен и подпортил вообще всё что было хорошего в дораме.

Есть еще китайская версия, но там миник и по отзывам весьма сомнительный. Еще кто-то в комментариях на сайте где я смотрела упомянул, что есть полноценная китайская версия, не упомянутый мини-вариант, но я не нашла ничего подобного. Не уверена, что мини-версию китайскую буду смотреть. Но если вдруг соберусь, то конечно сделаю обзор

Как вам эта версия?

P.S Я совсем забыла! Там был нормальный поцелуй. Я вообще, как-будто, не припомню в японских дорамах поцелуи не прилипыши. Может конечно сейчас не так там, но лет 20 назад и те редкие что я смотрела после все были именно такие. А тут вполне себе было.

P.P.S. Картинки с Яндекс.Картинки

Дорамы | Юкола из Корпуса "Мао" | Дзен
Юкола из Корпуса "Мао" | Дзен

#Marry_my_husband #ВыходиЗамужЗаМоегоСупруга #дорамы