Сегодня мы с вами разберем очередную подборку аргентинской лексикой, которую местные жители так любят использовать в своей речи, вводя в заблуждение растерянных иностранцев.
Лексика местного населения (в частности разговорная речь) значительно отличается от привычных слов классического испанского. Обычно этот раздел риоплатского вызывает главные трудности в освоении аргентинского диалекта. Ведь разговорный язык, в отличие от фонетики или грамматики, не стоит на месте: с каждым годом в речи местного населения появляются все новые и новые слова.
В нашей сегодняшней статье мы постарались собрать самые редкие и витиеватые слова и фразочки из аргентинской речи. Надеемся, что вам будет интересно!
1. Puterío – слово, использующееся для обозначения слухов, крутящихся в обществе о каком-либо человеке.
Пример употребления: Pibe de tal se sabe todo el puterío del barrio (Об этом парне знает весь район).
2. Pancuca – прилагательное, обозначающее неуклюжего человека, как правило с лишним весом.
Пример употребления: Mi hermana alta pancuca (Моя сестра такая нескладная).
3. Joder – один из синонимов слова «fallar» (потерпеть неудачу), то есть ошибиться или сделать что-то не так.
Пример употребления: Voy a joderla si sigo haciendo esto mal! (Я всё испорчу, если буду продолжать в том же духе!)
4. Murga – смесь театрального представления и музыки, характерная для карнавалов.
Пример употребления: Amiga vamos a la murga, está re buena (Подруга, идем на мургу, она очень классная).
5. Mili pili – данное сочетание используется для обозначения самолюбивых, истеричных и глупых девушек.
Пример употребления: Paloma es re milipili (Палома настоящая истеричка).
6. Capo – «ser capo» - значит быть лучшим в чем-либо, делать что-либо лучше всех.
Пример употребления: Maradona es el más capo en futbol (Марадона – главный мэтр в футболе).
7. Fitito – аргентинское разговорное обозначение автомобиля «Fiat 600».
Пример употребления: Mi viejo tuvo un fitito cuando yo era chico (У моего отца был фиат, когда я был ребенком).
8. Lastrar – аргентинский синоним слова «comer».
Пример употребления: Me lastré un sanguche de milanesa hace un rato y no doy más (Я перекусил сэндвичем миланесой, но больше ничего нет).
9. Recontra – очень, слишком, невероятно, чрезмерно, чрезвычайно, мега, ультра и т.д.
Пример употребления: Mi hermano es recontra inteligente (Мой брат чрезвычайно умен).
10. Lacra – кто-то нечестный, продажный, совершающий грязные поступки.
Пример употребления: Su gobierno es de lacras (Их правительство такое продажное).
📖Ещё больше разговорной аргентинской лексики вы найдете в нашем интерактивном словаре аргентинизмов!
🗣В данном словаре собраны наиболее распространённые разговорные слова и выражения, использующиеся в Аргентине. Словарь разделен на разделы и вы легко найдете любое слово в алфавитном порядке.
👩🏻🏫К каждому слову есть пояснения на русском языке, а также примеры употребления в реальной жизни, озвученные носителями из Аргентины.
✅Словарь живой и мобильный. Это означает, что он постоянно будет пополняться новой лексикой и корректироваться.
😃Даже после покупки у вас всегда будет самая последняя, обновлённая версия словаря. 💻📱Вам не нужно устанавливать никаких дополнительных приложений. Платформа подстраивается автоматически под размер вашего девайса.
КУПИТЬ ИНТЕРАКТИВНЫЙ СЛОВАРЬ АРГЕНТИНИЗМОВ
Подписывайтесь на наш канал, чтобы узнать больше о переезде и жизни в Аргентине, а также чтобы погрузиться в язык, культуру и обычаи этой волшебной страны.
Ваша Llama Madama - проект по изучению настоящего аргентинского испанского!