Есть у меня один любимый эксперимент. Попадаю в новую компанию, где люди со всей страны собрались — и говорю:
— Ребят, подайте, пожалуйста, тремпель. Тихая пауза. Кто-то из Белгорода тут же поворачивается:
— О, свой! А москвич уже ищет глазами что-то вроде медицинского оборудования.
— Трем… что? Оно лечит? И каждый раз я думаю: ну где ещё, кроме России, такое возможно — чтобы слово «вешалка» звучало в десятке разных вариантов и каждый вариант был абсолютно законным? Вроде бы дом один, кухня одна, чай общий. Но стоит двум людям открыть рот — и всё ясно: Кубанец скажет: «Закрой точило».
Москвич удивится — что за инструмент? А это обычная калитка. Сибиряк спокойно произносит: «Баул занёс в избу».
Петербуржец думает: что за «баул»? Почему не «сумка»? У нас будто страны внутри страны.
Перешёл речку — и уже другой словарь. На Кубани ребёнок орёт во дворе: — Мааам, я тютину нашёл! Гость из Москвы думает, что ребёнок ругается.
Но «тютина» — это шелковица. Вареники с тютиной — отдельный