"Цыганского старинного романса как такового вообще не существует, это переделанный русский романс." "Это, конечно, чистейшее заблуждение. Просто это в своё время носило форму такого псевдо-цыганского романса. Не нужно путать никогда. Никакое оно не [влияние] сыграло. Цыганская музыка здесь сыграла совершенно противоположную роль. Здесь [было] коверканье русской мелодии, это правда. Почему? Потому что в своё время цыганские мелодии и цыганские ритмы, которые в общем, как бы, в своей, как бы, [заводили], в свою прессу [презентацию] имели какое-то даже очень близкое родство с русской [музыкой]. Плюс [было] очень торжественным, русскому романсу. Его искренность, его простота, его предельная, я бы сказал, такая откровенность тоже была свойственна русской народной песне. И вот появились люди, которые писали эти романсы и которые потом [выдавали] как псевдо-цыганские романсы. Конечно, к русскому это не имеет никакого [отношения]." Заключение: Цыганский ансамбль "Тэрнэн" не прошел Детектор Лж