Найти в Дзене
Анна Сапрыкина

С Новым годом на разных языках мира — и новогодние традиции, которые нас объединяют

Новый год — редкий момент, когда человечество почти синхронно говорит об одном и том же: о надежде, обновлении и будущем. И хотя слова звучат по-разному, смысл удивительно общий — мы все желаем счастья, здоровья и удачи друг другу. Вот как звучат новогодние поздравления по всему миру: И, конечно: Япония:
Новый год начинается со звона храмовых колоколов — ровно 108 ударов, символически очищающих человека от 108 греховных желаний. Испания:
Ровно в полночь нужно съесть 12 виноградин — по одной на каждый удар часов, чтобы каждый месяц нового года был удачным. Италия:
На Новый год едят чечевицу — символ богатства и денежного благополучия (чечевица похожа на монеты!). Бразилия:
Люди на пляжах в белом прыгают через волны — ровно семь раз — чтобы умилостивить богиню моря Иеманжу. Дания:
Датчане разбивают тарелки у дверей друзей. Чем больше осколков — тем больше добрых пожеланий. Германия:
Смотрят неизменную новогоднюю миниатюру Dinner for One — это уже больше, чем традиция; это националь
Оглавление

Новый год — редкий момент, когда человечество почти синхронно говорит об одном и том же: о надежде, обновлении и будущем. И хотя слова звучат по-разному, смысл удивительно общий — мы все желаем счастья, здоровья и удачи друг другу.

Вот как звучат новогодние поздравления по всему миру:

  • English: Happy New Year!
  • Spanish: Feliz Año Nuevo!
  • French: Bonne Année!
  • German: Frohes Neues Jahr!
  • Italian: Buon Anno!
  • Portuguese: Feliz Ano Novo!
  • Chinese (Mandarin): 新年快乐 (Xīnnián kuàilè)
  • Japanese: 明けましておめでとう (Akemashite omedetō)
  • Arabic: سنة جديدة سعيدة (Sana jadida sa’ida)
  • Greek: Καλή Χρονιά (Kalí Chroniá)
  • Polish: Szczęśliwego Nowego Roku!
  • Finnish: Hyvää uutta vuotta!
  • Swedish: Gott nytt år!

И, конечно:

  • По-русски: С Новым годом!

Новогодние традиции, которые удивляют

Япония:

Новый год начинается со звона храмовых колоколов — ровно 108 ударов, символически очищающих человека от 108 греховных желаний.

Испания:

Ровно в полночь нужно съесть 12 виноградин — по одной на каждый удар часов, чтобы каждый месяц нового года был удачным.

Италия:

На Новый год едят чечевицу — символ богатства и денежного благополучия (чечевица похожа на монеты!).

Бразилия:

Люди на пляжах в белом прыгают через волны — ровно семь раз — чтобы умилостивить богиню моря Иеманжу.

Дания:

Датчане разбивают тарелки у дверей друзей. Чем больше осколков — тем больше добрых пожеланий.

Германия:

Смотрят неизменную новогоднюю миниатюру
Dinner for One — это уже больше, чем традиция; это национальный ритуал.

Россия:

Мы пишем желание на бумажке, сжигаем, бросаем пепел в бокал и… выпиваем под бой курантов.

И ещё — верим, что Новый год обязательно получится лучше.

Что объединяет все культуры

Разные страны, разные языки, разные ритуалы — и одна человеческая интонация:

“Пусть в следующем году будет чуть больше счастья, чем в предыдущем.”

Мы желаем любви, здоровья, удачи, достатка, смеха, тепла.

И в этот момент языки перестают быть барьером.

Потому что иногда достаточно простого жеста, улыбки, поднятого бокала или искреннего взгляда.

И напоследок — маленький языковой лайфхак

Если в этом году вы услышите новогоднее поздравление на языке, который не знаете — не пугайтесь.

Повторите. Улыбнитесь.

Может быть, именно так начнётся ваше знакомство с новым языком в 2026 году.

С Новым годом — на любом языке!

Пусть он будет тёплым, добрым и полным неожиданных, счастливых встреч.