Найти в Дзене
КУЛЬТУРА.РФ

Мамины сказки | Якутия

«Мамины сказки» — это проект Дзена о фольклоре, который живёт не в книгах, а в семьях. Мы отправились в разные регионы, чтобы услышать сказки и предания, которые мамы передают детям из поколения в поколение. Каждая серия – это не только истории, но и атмосфера домов, семей и традиций, в которых эти сказки продолжают жить. Республика Саха (Якутия) – это самый большой регион России, сопоставимый по территории с Аргентиной. Здесь, среди суровой тундры и вечной мерзлоты, живут коренные народы севера, сохранившие уникальные редкие языки, традиции и эпические сказания о героях и духах земли. Всего коренных народов, проживающих в Якутии 5: якуты (саха), эвены, эвенки, юкагиры и чукчи. «Самые светлые, чистые люди, открытые душой, сознанием, живут на Севере. Север невозможно покорить. Если ты его уважаешь, он тебе позволяет находиться здесь. А что такое уважение? Это как раз традиции, это негласные какие-то законы, обычаи, менталитет». Маргарита Попова, ставшая нашим проводником в этой серии,

«Мамины сказки» — это проект Дзена о фольклоре, который живёт не в книгах, а в семьях. Мы отправились в разные регионы, чтобы услышать сказки и предания, которые мамы передают детям из поколения в поколение.

Каждая серия – это не только истории, но и атмосфера домов, семей и традиций, в которых эти сказки продолжают жить.

Республика Саха (Якутия) – это самый большой регион России, сопоставимый по территории с Аргентиной. Здесь, среди суровой тундры и вечной мерзлоты, живут коренные народы севера, сохранившие уникальные редкие языки, традиции и эпические сказания о героях и духах земли. Всего коренных народов, проживающих в Якутии 5: якуты (саха), эвены, эвенки, юкагиры и чукчи.

-2
«Самые светлые, чистые люди, открытые душой, сознанием, живут на Севере. Север невозможно покорить. Если ты его уважаешь, он тебе позволяет находиться здесь. А что такое уважение? Это как раз традиции, это негласные какие-то законы, обычаи, менталитет».

Маргарита Попова, ставшая нашим проводником в этой серии, выросла в городе, но всегда тянулась к истории своих предков, пришедших на эти земли с оленеводческого стойбища.

-3
«Я знала, что у нас есть эвенские и тунгусские корни, это мне говорили с детства. Я знала, что есть история прабабушки, что есть кто-то, кто пришёл со стойбища оленеводческого. У нас в семье не было такого, чтобы меня воспитывали в каких-то традициях национальных. Это я, наоборот, сама всегда тянулась».

Однажды Маргарита услышала от отца историю своей прабабушки в 5-м поколении по имени Кындыкан. В детстве Кындыкан жила в оленеводческой семье. Важно понимать: оленеводы не ведут оседлый образ жизни – они каслают, то есть постоянно переходят с места на место вместе с стадом, в поисках новых пастбищ. Однажды в стойбище, где росла Кындыкан, случилась беда. В XIX веке в Якутии свирепствовала эпидемия оспы: вымирали целые села и города. Болезнь добралась и до их стойбища. Погибли все его жители, и только маленькая Кындыкан чудом выжила.

-4

Спустя почти двести лет её удивительная история вдохновила Маргариту и писательницу Лидию Тарасову на создание сказки о смелой девочке, которая выжила.

«Сказка – это, наверное, та история, которую мы хотим передать, и которую мы передаём, и которую мы прожили. Потому что придумать сказку просто так, ни с чего невозможно. Нужен же какой-то опыт, нужна связь с предками, связь, может, с каким-то местом силы или что-то такое. Подключение, можно так сказать, к чему-то. Ну и самое главное — это то, что хранит, передаётся, какие-то истории, которые живут из поколения в поколение, они превращаются в сказку. Как она может быть выдумкой?».
-5

Сейчас «Кындыкан» – это целый мультимедийный проект: сказка, анимационный сериал, компьютерная игра и многое другое. Маргарита делает всё это, чтобы дать новую жизнь не только семейной истории, но и вековым традициям своего народа.

«Самая важная задача — это помочь нашим предкам перекочевать в цифровой мир. И, наверное, наши предки этого хотят, и через Кындыкан они к этому стремятся и ведут. Всё, что мы сохраняем, это же не какие-то ужасные традиции, это то, что даёт благо. Наши предки на основе этих традиций смогли дальше выжить, развиваться, развивать себя, свой народ. Это какая-то исконность».
-6

В проекте активно участвуют дочь и племянница Маргариты. Мамой она стала рано и, как сама признаётся, поначалу почти не представляла, как воспитывать ребёнка: всему приходилось учиться на ходу. Но любовь помогла выстроить прочную, доверительную связь, и теперь её взрослая дочь стала одним из главных помощников Маргариты в работе над проектом.

«Связь мамы и дочки всегда незрима. Мама и для дочки, и для сына - это же мама. Материнское присутствие - это и есть безусловность. Без мамы тебя же нет, ты не можешь появиться. Мама — это всё».

Прочитать и посмотреть видео версии сказок из Якутии можно в подборке на нашем канале.