Найти в Дзене
Лилла Аскеза

ШКОЛЬНЫЙ КУРС ГРАММАТИКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА. ЧАСТЬ IV

СОДЕРЖАНИЕ ГЛАГОЛ — PASSIVE VOICE — страдательный залог — модальные глаголы CAN/MAY/MUST и их заменители — модальные обороты — другие модальные глаголы и обороты ГЕРУНДИЙ ИНФИНИТИВ — употребление инфинитива с to и без to — инфинитивный оборот For-to-Infinitive Construction — выбор инфинитива, герундия и причастия Participle I СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ — согласование в сложном предложении — косвенная речь СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ — условные предложения CONDITIONALS — сослагательное наклонение SUBJUNCTIVE — конструкции WISH, AS IF/AS THOUGH, BUT FOR ПАССИВНЫЙ ЗАЛОГ – PASSIVE VOICE В русском языке значение страдательного залога совпадает со значением пассивного залога в английском языке. Образование Passive Voice. Глагол в Passive Voice означает, что действие направлено на подлежащее. Не само подлежащее выполняет действие, а выполняется действие в отношении него. He broke his car. Он сломал свою машину.

СОДЕРЖАНИЕ

ГЛАГОЛ

— PASSIVE VOICE — страдательный залог

— модальные глаголы CAN/MAY/MUST и их заменители

— модальные обороты

— другие модальные глаголы и обороты

ГЕРУНДИЙ

ИНФИНИТИВ

— употребление инфинитива с to и без to

— инфинитивный оборот For-to-Infinitive Construction

— выбор инфинитива, герундия и причастия Participle I

СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

— согласование в сложном предложении

— косвенная речь

СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ

— условные предложения CONDITIONALS

— сослагательное наклонение SUBJUNCTIVE

— конструкции WISH, AS IF/AS THOUGH, BUT FOR

ПАССИВНЫЙ ЗАЛОГ – PASSIVE VOICE

В русском языке значение страдательного залога совпадает со значением пассивного залога в английском языке.

Образование Passive Voice.

Глагол в Passive Voice означает, что действие направлено на подлежащее. Не само подлежащее выполняет действие, а выполняется действие в отношении него.

He broke his car. Он сломал свою машину. His car is broken. Его машина сломана.

He often asks questions. Он часто задаёт вопросы. He is often asked questions. Ему часто задают вопросы.

Passive Voiceобразуется с помощью вспомогательного глагола to be, который ставится в соответствующем времени, и третьей формой основного глагола (Participle II). В формах Continuous добавляется форма being, которая ставится между глаголом to be и Participle II.

The book is translated. The book is being translated. The book was translated. The book was being translated. The book will be translated. The book will be being translated.

The book has been translated. The book has been being translated. The book had been translated. The book had been being translated. The book will have been translated. The book will have been being translated.

В вопросительных предложениях глагол to be ставится перед подлежащим, за которым следует Participle II. Если вспомогательных глагола два, то второй вспомогательный глагол ставится после подлежащего. В отрицательных предложениях отрицание следует за первым вспомогательным глаголом.

When was the book translated? Когда была переведена книга? When will the book be translated? Когда будет переведена книга? The book is not translated. Книга не переведена. The book will not be translated. Книга не будет переведена.

Употребление дополнения в Passive Voice

Лицо или предмет, которые осуществляют действие, вводятся с помощью предлога by. Предмет или инструмент, с помощью которого осуществляется действие, вводятся с помощью предлога with

He was killed by his enemy. Он был убит своим врагом. He was killed with a knife. Он был убит ножом.

3. Способы перевода Passive Voiceна русский язык

Четыре основных способа перевода, в зависимости от значения глагола и смысла предложения.

— с помощью глагола, оканчивающимся на –ся

Smoking is not allowed here. Здесь не разрешается курить.

— в соответствии с аналогичным русским предложением

The book was translated last year. Книга была переведена в прошлом году.

— если вводится дополнение, означающее предмет или лицо, совершающее действие в отношении подлежащего и перед которым стоит предлог by, предложение переводится с помощью глагола в действительном залоге в неопределённо-личном предложении

The winter is followed by spring. За зимой следует весна.

Выбор между способами перевода в действительном или страдательном залоге на русский язык определяется, указано ли действующее лицо. Если его нет, то в переводе используется страдательный залог, если оно есть, то действительный.

Второй признак использования действительного залога при переводе – наличие переходного глагола, который переводится страдательным залогом на русский язык. Переходной глагол – глагол, за которым следует прямое дополнение в винительном падеже (отвечает на вопрос: кого? что?). Например:

видеть (кого, что) to see открыть (кого, что) to open

Если появляется второе косвенное дополнение, означающее лицо или предмет, совершающее действие, то на русский язык предложение переводится в действительном залоге, в котором косвенное дополнение выполняет роль подлежащего.

He was given a book by his friend. Его друг дал ему книгу.

В зависимости от места расположения дополнения в английском предложении добавляется предлог to. Переводится неопределённо-личным предложением в действительном залоге.

Сравните: He was given a book. Ему дали книгу. A book was given to him. Книгу дали ему.

5. Существует ряд английских глаголов, требующих после себя предлогов listen to – слушать laugh at– смеяться над look for– искать to insist on – настаивать на В Passive Voiceпредлог ставится в конец английского предложения

He was laughed at. Над ним смеялись. He was attentively listened to. Его внимательно слушали.

6. Следует помнить, что глаголы to tell, to say«говорить, сказать» имеют разное значение в страдательном залоге. to be told – косвенный приказ, просьба to be said – переводится сложноподчинённым предложением

He is told to translate the book. Ему говорят, велят перевести книгу. He is said to translate the book. Говорят, что он переводит эту книгу.

Выбор Active или Passive

— предпочтителен Passive, если говорится о действии, когда информация об «агенте», совершившим действие, опускается. Особенно это свойственно для научного и официального формата.

Those pyramids were built around400AD. Thousands of books were written about the WWII. There is a lot of work to be done.

— Passive употребляется, когда говорится об уже известных вещах, и имеется бэкграунд. В этом случае указывается «агент», который является «новостью» и ставится в конец предложения. Сравните:

John painted my portrait. – здесь новостью является изготовление портрета.

Nice picture. – Yes, it was painted by John. – здесь новостью является имя того, кто изготовил портрет.

— Passive употребляется в начале длинных перегруженных сложных предложений

I was annoyed by Mary wanting to tell everybody what to do.

Упражнение 1. Прочитайте предложение во всех временах на английском языке. Следует помнить, что перфектные продолженные формы Passive Voice существуют, но ввиду их громоздкости предпочтительно употребление предложения в Active Voice. В данном упражнении используйте все временные формы. Упражнение на скорость, 30 секунд.

The book is translated. The book is being translated. The book has been translated. The book has been being translated.

The book was translated. The book was been being translated. The book had been translated. The book had been being translated.

The book will be translated. The book will be being translated. The book will have been translated. The book will have been being translated.

Упражнение 2. Самостоятельно, глядя на английские предложения в первом упражнении, поставьте их в вопросительную и отрицательную формы во всех временах.

Упражнение на скорость 1,5 мин. Образец: Is the book translated? – The book is not translated. Will the book have been being translated? – The book won’t have been being translated.

Упражнение 3. Выберите нужный предлог

1. I must go as I’m being waited... (in, at, for) 2. The girl is always called… after classes. (for, on, by) 3. He was annoyed… the noise in the street. (about, by, at) 4. When the old lady felt worse the doctor was sent… (to, for, with) 5. The baby is will looked… (at, after, on) 6. The article is often reffered… (at, to, on) 7. The house was destroyed… the tornado greatly. (by, with, of) 8. This kind of material cannot be damaged… (with, by) fire. 9. His car was repaired …(by, with) the new spare parts … (by, with) an experienced mechanic. 10. Was he wounded … (by, with) a wild animal?

1. for 2.on 3.about 4. for 5.after 6.to 7.by 8.with/by 9.with, by 10.by

МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ

Не имеют самостоятельного значения, употребляются только с другими глаголами.

Обзор модальных глаголов состоит из следующих разделов:

— Правила употребления модальных глаголов can/could, may/might, must

— Правила употребления остальных модальных глаголов и оборотов

— Сравнение совершения/несовершения действий в прошлом при употреблении перфектных времён с различными модальными глаголами

Всего употребляется:

10 модальных глаголов — can, may, must, should, ought to, shall, will, would 3 полумодальных глагола — need, dare, let 2 глагола, имеющие дополнительное модальное значение — to be, to have to, (have got to) 2 модальных оборота — would rather, had better

I. Употребление can, may, must в прямом значении

— следующий за ними глагол употребляется без частицы to(исключение ought to).

— в 3 лице ед. числа не имеют окончания –s.

— вопросы и отрицание образуются без вспомогательного глагола. Not ставится сразу после глагола, may not пишется всегда раздельно.

— в tag-question ставится не вспомогательный глагол, а тот же модальный без вспомогательного глагола do.

— can, may имеют прошедшие формы could, might.

Выполняют 2 функции:

— выражают возможность-невозможность, необходимость, долженствование

— выражают вероятность совершения события

CAN, COULD (BE ABLE TO)

Имеет значение «могу, знаю как». Заменителем является глагол be able to(unable), который употребляется как нормальный глагол в недостающих временах (перфект) и будущем времени, или как заместитель, имеющий более формальное и официальное выражение.

Имеется различие в значении употребления:

— able to употребляется в недостающих временных формах вместо глагола can(future, present perfect).

One day scientists will be able to find a cure for cancer. Однажды учёные смогут найти лекарство от рака.

Но can употребляется вместо able to в значении будущего при принятии решений в данный момент

I can come to see you tomorrow. Могу навестить тебя завтра. I can do this later. Могу сделать это позже.

— able to не сопровождается пассивным инфинитивом.

He can’t be understood. Его невозможно понять.

Canпредпочтителен в значении «знаю как», «имею способность» со словами:

— обозначающими чувства: see, hear, feel, smell, taste

I can see my girl-friend in the window. Могу увидеть в окне свою подругу.

Can you hear somebody coming up the stairs? Слышишь, как кто-то поднимается по лестнице?

Suddenly she could smell something burning. Вдруг, она смогла уловить запах чего-то горящего.

What did you put in the stew? I can taste something funny. Что ты добавила в подливу? Я могу различить что-то интересненькое.

— guess, tell, see, feel в значении «знать, понимать»

I could guess what she wanted. Я могу понять, что она хочет.

You can tell he’s Russian from his accent. Ты можешь понять из его акцента, что он русский.

В прошедшем времени able to означает успешное однократное конкретное действие, «преуспел, успешно выполнил, удалось»

I could speak English some years ago. Я мог говорить (не один раз, вообще)

I was able to cross the river. Я смог переплыть (один раз) How much cheese were you able to get? Сколько ты смог купить сыра?

В прошедших отрицательных предложениях более употребителен could.

I couldn’t speak English some years ago. Несколько лет назад я не мог говорить по-английски.

I couldn’t cross the river when I was a child. Я не мог переплыть реку, когда был ребёнком.

Глагол can может употребляться в следующих значениях:

— просьба, запрет, при этом could – более вежливая форма

Can I take this? Could I take this? – Yes, you can. No, you can’t Можно взять это? Могу взять это? – Да, можешь. Нет, не можешь.

Canболее разговорный вариант, mayболее формальный:

Сan/may I have a glass of water? Можно стакан воды? на дружеской вечеринке/ на официальном приёме.

— в значении будущего в форме настоящего и прошедшего времени для выражения принятого сейчас решения, при этом на русский язык форма прошедшего времени переводится глаголом с частицей «бы».

I can do this tomorrow. Я могу сделать это завтра. I could do this tomorrow. Я мог бы сделать это завтра.

В других случаях для будущего времени используется be able to(unable):

One day scientists will be able to find a cure for cancer. Однажды учёные смогут найти лекарство от рака.

— для выражения удивления, сомнения, недоверия. Может иметь отрицательную и вопросительную формы, которые переводятся словами «не может быть, чтобы».

You can’t be writing a test. Your classes are over. Не может быть, чтобы ты писал тест. Занятия уже окончились.

You can’t have passed the exam. You missed all the lessons. Не может быть, чтобы ты сдал экзамен. Ты прогулял все уроки.

Вопросительные предложения начинаются словами «неужели».

Can it be so late? Can it be you, my friend? Неужели уже так поздно? Неужели это ты, дружище?

Can/can’t you have passed your exam? Неужели ты сдал/не сдал экзамен?

Самая большая степень сомнения выражается с помощью couldи переводится «не может быть, невозможно», являясь формой сослагательного наклонения.

You couldn’t be writing a test. Не может быть, чтобы ты писал сейчас тест.

You couldn’t have passed your exam. Не может быть, чтобы ты сдал экзамен.

— перфект could + Participle II имеет значение нереализованных действий в прошлом, когда что-то могло произойти, но не произошло.

I was so angry that I could have killed her. Я был так зол, что мог прибить её. I could have married anybody I wanted to. Я могла выйти замуж за кого угодно.

You could have helped me. Мог бы мне и помочь. He could have passed the exam if he hadn’t fallen ill. Мог бы сдать экзамен, если бы не заболел.

MAY, MIGHT = BE ALLOWED TO

Оба глагола употребляются в любом времени в значении «разрешать, позволять», но в будущем времени возможен только глагол be allowed to. May означает: — запрет, употребляется только в настоящем времени

May I smoke here? – No, you may not. – обычное разрешение или запрет. – No, you can’t. – вежливый запрет, отказ. – No, you mustn’t. – строгий запрет.

Запреты в официальной речи, конкретной ситуации, в единичном случае в прошедшем времени возможны только с глаголом not allowed to.

He said he was not allowed to smoke there. Он сказал, что ему не разрешено курить здесь.

Dogs are not allowed to be walked here. Собакам здесь гулять воспрещается. (официальный запрет)

Last night the child was allowed to go to bed very late. Вчера вечером ребёнку позволили лечь спать поздно. (единичный, конкретный случай)

Конструкция, начинающаяся с it is употребляется только со словом permit «разрешать». It is not permitted (not allowed) to smoke here. Здесь запрещено курить.

Форма прошедшего времени might используется в следующих случаях:

— в косвенной речи в утвердительной форме.

He asked if he might smoke there. Он спросил, можно ли ему курить здесь. She answered he was not allowed to smoke there. Она ответила, что ему нельзя курить здесь.

— в утвердительных предложениях для выражения просьбы или упрёка в том, что что-то не сделано. (в прошедшем might have + Participle II)

You might help me. Мог бы и помочь. You might have helped me yesterday. Мог бы и помочь вчера.

— в придаточных предложениях уступительных и цели

The teacher gave him additional time that he might finish his test. Преподаватель дал еще время закончить тест.

However you might try you’ll never pass the exam. Как бы ты ни старался, ты не сдашь экзамен.

— существует ряд устойчивых сочетаний с may

As soon as my be… Как можно быстрее… May you be successful… Да сопутствует вам успех… If I may so… Если так можно выразиться…

MUST ( HAVE TO)

«должен, нужно, надо, приходится, необходимо». Имеет только форму настоящего времени.

— выражает необходимость, долженствование. Употребляется в утвердительных и вопросительных предложениях.

I must go to school. Я должен идти в школу.

— в отрицательных предложениях выражает запрет на действие

You mustn’t stay here! Ты не должен оставаться здесь!

— в ответах на must употребляется need и наоборот для выражения отсутствия необходимости

Must I go to school? – No, you needn’t. Мне надо идти в школу? – Нет, не надо. Need I do the exercise? – No, you mustn’t. Мне надо делать упражнение? – Нет, не надо. Must I go there? = Need I go there? Я должен туда идти?

HAVE TO

Употребляется для будущего времени вместо must. В употреблении этих глаголов имеется различие. Значение have to – «вынужденность, приходится». Must означает «обязательства, приказ, инструкции».

I must go to the doctor. Я должен идти к врачу (потому что это запланировано или имеется договорённость). You must go to the doctor. Ты должен идти к врачу (это приказ). I have to go to the doctor. Я должен идти к врачу (потому что возникла такая необходимость, это вынужденная мера).

Различие между have to и have got to:

have to– многократные действия, в любом времени have got to – однократное действие, только в настоящем

I’ve got to get up early tomorrow. Я должен встать очень рано завтра. I had to get up early yesterday. Мне пришлось встать очень рано вчера. Every day I have to get up early. Ежедневно мне приходится очень рано вставать.

Упражнения на прямые значения can (to be able to), may (to be allowed to), must (to have to)

Упражнение 1. can, could или to be able to

1. I … see you tomorrow. 2. The book is very expensive, they … buy it. 3. I… see you tomorrow if you are free. 4. I… play chess very soon. 5. We … go abroad next month. 6. He … drive by the end of the year. 7. Before he … protest she went out. 8. He … not work since his illness. 9. She looks tired because she … not sleep well last night. 10. I used … sing well.

1. can 2. were not able to 3. can 4. will be able to 5. can, will be able to 6. will be able to 7. could 8. hasn’t been able to 9. couldn’t 10. used to be able to sing

Упражнение 2. may или might

1…. I have a cup of coffee 2. The candidate … be elected. 3. Guests … wear causal dress. 4. We … have dinner in the nearest restaurant. 5. The weather … be fine tomorrow. 6. … I ask you a question 7. It … be true. 8. It … rain this night.

1.may 2. may/might. 3. may 4. may 5. may 6. may 7. may/might 8. may/might

Упражнение 3. must или have to

1. You … work hard if you want to pass the exam. 2. I dislike it when I …wear jeans. 3. Yesterday at night he felt worse and … to call a doctor. 4. Sorry, I can’t come tomorrow. I … work till late. 5. When you come to Moscow you … come and see me. 6. She … wear glasses since her childhood. 7. Mistakes … be avoided. 8. You … smoke here, I’m afraid. 9. Our train arrives in half an hour. We … go now. 10. How long I … take the medicine? 11. There is an elevator in the building. You … walk upstairs. 12. You … careful as it is slippery outside.

1. must 2. have to 3. had to 4. will have to 5. must 6. has had to 7. must 8. mustn’t 9. will have to 10. must 11. needn’t/don’t have to 12. Must

Упражнение 4. mustn’t, needn’t, don’t have to

1. I … forget to post the letter he gave me. 2. I understand you. You… explain further. 3. I… get up early. So I didn’t. 4. I… get up early but I did. 5. You … do it. It is necessary that you don’t do it. 6. You … go to the party. Nobody makes you. 7. Visitors… enter the room without permission. 8. You … attend the meeting. It’s for engineering stuff only. 9. You … attend the meeting. It’s not important. 10. We’ve got plenty of time. We … hurry.

1. mustn’t 2. needn’t 3. didn’t need 4. didn’t need 5. mustn’t 6. needn’t 7. mustn’t 8. mustn’t 9. needn’t 10. needn’t

Упражнение 5. can (be able to), may (be allowed to), must (have to)

1. She …speaks two languages. 2. We … have a day-off once a week only last month. 3. Your shoes are quite new. You … buy another pair. 4. I’d like … play chess. 5. Students … interrupt their teacher. 6. We were informed he … stay here any longer. 7. Are you sure you … jump of the wall? 8. After the incident she thought she … go and explain her behavior. 9. In a year I … speak English. 10. … I have your umbrella?

1. can 2. allowed to 3. needn’t 4. would be able to 5. mustn’t 6. couldn’t 7. are able to 8. must 9. I’ll be able to 10. may

III. Правила употребления остальных модальных глаголов и оборотов

NEED

Соответствует must в утвердительных, отрицательных и вопросительных предложениях. В ответах на need употребляется must и наоборот

Must I go to school? – No, you needn’t. Мне надо идти в школу? – Нет, не надо.

Need I do the exercise? – No, you mustn’t. Мне надо делать упражнение? – Нет, не надо.

must= needво всех предложениях, кроме ответов.

Must I go there? = Need I go there? Я должен туда идти?

needможет использоваться, как простой глагол со всеми временными формами

I need this book. Мне нужна эта книга. Do you need this book? Тебе нужна эта книга? I don’t need this book. Мне не нужна эта книга. He didn’t need to do this. Ему не нужно было делать это.

Нет различия в употреблении в качестве модального и обычного глагола, кроме того, что модальный глагол need используется только в будущем и настоящем и более свойственен британскому английскому.

Как модальный глагол need используется для однократных, незамедлительных действий и не используется для многократных, постоянных, привычных действий.

You needn’t pay for that emergency phone call = You don’t need to pay…. – можно и то и другое, так как это однократное действие… (в AmEмодальное значение не используется). You don’t need to pay emergency phone calls in most countries. – только как простой глагол, потому что это многократные, привычные действия.

SHALL

В качестве модального глагола употребляется только в будущем времени в следующих случаях

— в вопросительных предложениях при обращении за распоряжением или советом. Только с местоимениями I и WE

Shall I open the window? Открыть окно? Shall we go there? Пойдём туда? Shall we go for a swim? Может, поплаваем?

— в ответах обычно используются другие глаголы по смыслу.

Shall I open the window? – It’s kind of you. Shall we go for a swim? – Let’s go. Shall I open the window? – No, thank you.

WILL (WOULD)

— в вопросительных предложениях, когда предлагают или приглашают что-то сделать, выражает вежливую просьбу. Would – более вежливая, формальная форма.

Will you have a cup of tea? Не хотите чашечку кофе? Would you like a drink? Желаете что-нибудь выпить? Would you be so kind as to pass me the salt? Не будете настолько любезным передать мне соль?

Will you pass me the drink? Не передашь мне напиток? Would you deliver him my request? Не передадите ему мою просьбу?

— выражает постоянно повторяющиеся привычные действия в настоящем

He will sit and look at the sea for hours. Он обычно сидит и смотрит на море часами.

(Would используется обозначения нерегулярных, время от времени повторяющихся действий в прошлом, которые сейчас не повторяются, переводится словами «случалось, бывало)

When a child he would sit and look at the sea for hours. Ребёнком он, бывало, сидел и смотрел на море часами.

(Used to используется для обозначения регулярных повторяющихся действий в прошлом, которые сейчас не повторяются)

When a child he used to sit and look at the sea for hours. Ребёнком он часто сидел и смотрел на море часами.

(Past используется для обозначения действий, повторявшихся в прошлом и не прекратившихся в настоящем, или если не акцентируется внимание на продолжении этих действий в настоящем)

When a child he sat and look at the sea for hours. Ребёнком он сидел и смотрел на море часами. ( и сейчас тоже так делает, или это не имеет значения).

Упражнение 6. Выберите shall, will, would

1. I must go. … I call for you tomorrow? 2. You … not leave my place till I get all answers. 3. You … not tell her, I forbid you. 4. Some day I … show the world what it is and for that reason the world … never see my preparations. 5. If you … allow me, I … call your carriage for you. 6. I… not do what you ask me. I … not. 7. Thank you, … you help me with it? 8. When he comes I … tell him to fetch the police. 9. But he … spend hours lying absolutely still. 10. He … not a taxi, he … walk. 11. Nobody … leave the classroom during the test. 12. I … get it for you. 13. We … come about 3 o’clock, we … not come to lunch. 14. … you do as you are told! 15. I … get the results until Monday. 16. He … be obeyed, and he … not listen to advice. 17. I … be obeyed. 18. I … kill her for this. 19. I … help. 20. I … be of legal age next month. 21. If you … eat so much, no wonder you’re fat. 22. What … you do if you lose your job? 23. You … be paid. 24. I … say it’s very expensive. 25. If you … just wait a minute.

1. shall 2.shall 3.shall 4.will, shall 5.will, will 6.will, will 7.will 8.will 9.would 10.would, would 11.shall 12.will 13.shall, shan’t 14.will 15.shan’t 16.would, wouldn’t 17.will 18.shall 19.shall 20.shall 21.will 22.will 23.shall 24.would 25.would

Упражнение 7. Выберите shall, will, would

1.Никто не выйдет из класса во время теста. 2. Он вам поможет. 3. Пусть подождёт немного. 4. У меня не будет результатов теста до понедельника. 5. Убью его за это! 6. Не пойду туда и все. 7. В следующем месяце мне будет двадцать. 8. Если бы она ела столько, не удивительно, что она растолстела. 9. Если ты будешь есть столько же, не удивительно, что ты растолстеешь. 10. Что будешь делать, если потеряешь работу?

1.shall 2.will 3.will 4.shan’t 5.shall 6.won’t 7.shall 8.would 9.will 10.will

SHOULD, OUGHT TO

Should – следует что-то сделать, рекомендация, совет, который можно и не выполнять. Ought to – более сильное понятие долга. То, что общепринято. Оба глагола выражают желательность выполнения

You should learn to swim. – совет, рекомендация. Тебе следует научиться плавать. You oughtn’t to tell lies. – настоятельная рекомендация. Тебе не следует врать. You should be careful. Вам следует быть осторожным. You ought to see a doctor. Вам рекомендуется обратиться к врачу.

— после слов why и how глагол should выражает недоумение, удивление. Why should I do this? С какой стати я должен это делать? How should I know? Да откуда мне знать?

— при упоминании о прошедших событиях употребляется перфект со значением упрёка, порицания по поводу того, что было совершено (в отрицательных) или не совершено (в утвердительных). You shouldn’t have read the letter. Не надо было читать. I ought to have told you about it. Надо было рассказать тебе.

Упражнение 8. Выберите should или ought to

1. …we ask before we do that? 2. You … see that film. 3. You … inform your teacher that you’ll be late. 4. They… be arriving in a few hours. 5. Maybe we … send them a present. 6. … I pay now? 7. We … not stay here. 8. He … drive more carefully. 9. They … be in bed. 10. People … keep their word. 11. They live as we all … live. 12. No man … have a secret from his own wife. 13. She … go to bed so late. 14. I don’t think you … tell him the news. 15. You … go to a doctor. 16. You … study harder. 17. They … not go to see that film. 18. I … wash my clothes today. 19. A person … eat a balanced diet. 20. You … not carry that heavy box.

1. should 2. should 3. should/ought to 4. should 5. should 6. should 7. shouldn’t 8. should 9. should 10. ought to 11. ought to 12. oughtn’t to 13. shouldn’t 14. should 15. should 16. should 17. shouldn’t 18. should 19. ought to 20. shouldn’t

DARE (TO)

«осмелиться, отважиться, решиться что-то сделать».

Может быть и модальным и обычным глаголом. Используется в основном в отрицательных предложениях, чтобы выразить боязнь что-то сделать в момент речи.

— в качестве обычного глагола «осмелиться, отважиться сделать что-либо».

She doesn’t dare to go out at night. Она боится гулять ночью. She didn’t dare to open the window. Она побоялась открыть окно.

— в качестве модального глагола: «не отваживаться, бояться что-то сделать»

I daren’t look at it. Боюсь даже посмотреть на это.

В качестве обычного глагола:

I dared not to say him the truth. Я не осмелился сказать ему правду.

Выражение I dare say/daresay «осмелюсь предположить, думаю, что возможно» I dare say/daresay it’ll rain soon. Думаю, что скоро пойдёт дождь.

HAD BETTER + VERB

Этот модальный оборот (без частицы то перед глаголом) означает «настоятельный совет, рекомендацию». В отрицательной форме несёт оттенок угрозы, предупреждения. Употребляется только при описании конкретной ситуации.

t’s dark. We’d better switch on the light. Уже темно. Нам лучше погасить свет. You’d better not press on me. Лучше не дави на меня.

I WOULD RATHER/WOULD SOONER

— употребляется с первым лицом в значении «предпочёл бы».

I’d rather stay at home. Я бы предпочёл остаться дома. I’d sooner have coffee than tea. Я бы выпил кофе вместо чая.

— желание, чтобы кто-то что-то сделал в настоящем или будущем Would rather+ smb.+ Past

I’d rather Jack stayed at home. Я бы хотел, чтобы Джек остался дома.

TO BE TO

Употребление означает необходимость совершения действия по предварительной договорённости двух и более сторон. Имеет то же значение, что и Present Continuousили оборот to be going toв значении будущего времени, но имеется оттенок долженствования, необходимости, предопределённости, по расписанию, регламенту, независимо от желания субъекта.

Сравните:

He is to come here tomorrow. — to be to Он прибывает (должен прибыть по утверждённому плану) сюда. He is going to come here tomorrow. — to be going to Он собирается прибыть сюда. (его личное решение) He is coming here tomorrow. — Present Continuous Он прибывает сюда (предварительная договорённость с кем-то)

— имеет оттенок неотвратимости, неизбежности, предначертания, свершения судьбы He is to become the President of the country. Ему было предначертано стать президентом. Sometimes I wonder what was to become of me. Иногда я размышлял, что со мной станет, что мне предстоит.

Упражнение 9. Употребите глагол to be to It was planned that we should wait for them. = We were to wait for them. Who will take care of the children? = Who is to take care of the children? The test was supposed to start at eight. = The test was to start at eight. 1. I expect her to come and help me. 2. It was arranged that the children would sleep in the next room. 3. And who will be cooking? 4. It is planned that you should share your room with him. 5. Where am I supposed to be taken? 6. Who will meet you at the station?

Упражнение 10. Сделайте выбор между to have to и to be to. Обращайте внимание на предварительную договорённость или планирование. 1. As we had agreed before we … to meet there at five. 2. The meeting … to begin at five. Don’t be late. 3. Our plans are as follows – I … start at five and then we meet. 4. It was raining and we … to take an umbrella. 5. I … to ask him about tomorrow as he’s already gone. 6. You … to do it without any help. 7. Where … the lecture to take place? 8. Who … meet you at the station?

1. were to 2. is to 3. am to 4. had to 5. I’ll have to 6. will have to 7. is 8. is to

ГЕРУНДИЙ

Инфинитив отвечает на вопрос: что делать? Герундий отвечает на вопрос: что? В русском языке исчезнувшая форма герундия сохранилась в некоторых исторических названиях, например, книга «Хождение по мукам»

To read– читать, reading – чтение

В предложении инфинитив часто переводится с добавочным союзом «чтобы», который английском предложении отсутствует.

He stopped to smoke. Он остановился (чтобы) покурить. He stopped smoking. Он перестал (бросил) курить.

Инфинитив используется для описания однократного действия. Герундий – для многократного действия или описания привычки, увлечения.

Герундий имеет

— 4 формы с переходными глаголами (не требуют предлога после себя в винительном падеже) driving (a car) действительный залог, неперфектный having drived действительный залог, перфектный being drived страдательный залог, неперфектный having been drived страдательный залог, перфектный

1. Герундий используется после следующих фраз:

– Can’t help невозможно удержаться от – Don’t mind не против – It’s no point бессмысленно, нет никакого смысла – It’s no good не годится – It’s worth стоит того, (чтобы)

I can’t help laughing. Не могу удержаться от смеха. Do you mind my smoking? Не против, если я закурю? That’s no point arguing. Нет смысла спорить. It’s no good using dirty words. Нехорошо ругаться. It’s worth seeing. Это стоить увидеть.

2. Два подряд герундия не используется

— ing форма после герундия (то есть две ing формы подряд) используется, если последующий глагол переводится деепричастием Participle I, (отвечает на вопрос: что делая?)

I prefer drinking vodka having a day-off. В выходные (имея выходной) предпочитаю пить водку. I like laying on the beach drinking fresh. Люблю валяться на пляже, попивая фреш.

В этих предложениях вторая –ing форма является не герундием, а деепричастием.

3. Существует ряд глаголов, после которых можно использовать только герундий. Их можно разделить на несколько групп.

— Prepositional Verbs, это большая группа глаголов, имеющих предложное управление. Это глаголы, употребляющиеся вместе с предлогом, который определяет их значение, зачастую меняя значение самого глагола.

I’m looking forward to seeing you. С нетерпением ожидаю увидеться. Go on reading, please. Продолжайте читать (чтение).

— группа глаголов, с которыми прямое дополнение не может быть выражено инфинитивом. В этом случае герундий выполняет функцию дополнения. to avoid, to burst out, to deny, to enjoy, to excuse, to forgive, to give up, to delay, to include, to involve, to keep, to miss, to postpone, to practice, to resist, to risk, to mind. и другие.

He gave up smoking. Он бросил курить. They avoided asking her questions. Они избегали задавать ей вопросы. Keep dialing them. Продолжай набирать их номер.

— группа глаголов, обозначающих начало, конец и продолжение действия: to start, to stop, to finish, to continue. They stopped talking. Они прекратили разговаривать. We continued discussing the problem. Мы продолжили обсуждение проблемы.

глаголы to stop, to remember, to foreget, to regret, to try, to need имеют различное смысловое значение, будучи употребляемые в качестве герундия или инфинитива

Stop doing smth. – «прекратить что-то делать» Stop to do smth. – «остановиться, чтобы что-то сделать» They stopped discussing the news. Они перестали курить. They stopped to smoke. Они остановились, чтобы покурить.

Remember to do smth. «вспомнить, не забыть, что надо что-то сделать» Remember doing smth. «вспомнить, что что-то было сделано» She remembered to lock the door. Она вспомнила, что надо запереть дверь. She remembered staying by the sea. Она вспомнила, как отдыхала на море.

— группа глаголов говорения и мыслительной деятельности: to admit, to consider, to deny, to remember, to understand. He avoided meeting us. Он избегал встреч с нами. They deny stealing the car. Они отрицают тот факт, что угнали машину.

— cочетания с глаголом to be: be afraid of, to be aware of, to be slow at, to be sorry for, to be proud of, to be worth, to be (of) no use of и другие. I’m sorry for being rude to you. Мне жаль, что я был груб с вами. t’s no use waiting for them. Нет смысла ждать их. He’s very proud of being here. Он очень гордится тем, что присутствует здесь.

— четыре переходных глагола to advise «советовать», to allow «позволять, разрешать», to forbid «запрещать, не разрешать», to recommend «рекомендовать, советовать» используются с герундием. Но если есть обращение, то используется инфинитив. I wouldn’t advise buying this car. Не советовал бы покупать эту машину. I don’t advise you to buy this car. Не советую тебе покупать эту машину. It’s not allowed smoking here. Здесь не разрешается курение. It’s not allowed people to smoke here. Здесь никому не разрешается курить.

— глаголы, обозначающие интересы, увлечения, предпочтения love, like, hate, dislike, I can’t stand it «терпеть не могу» и другие. Обычно употребляются с герундием. Но если перед ними стоит would, употребляется инфинитив I like reading. Я люблю читать. многократное действие, привычка I would like to read. Хочу почитать. одноразовое действие

— после глаголов чувственного восприятия to see, to hear, to feelгерундий обозначает одновременное действие, а инфинитив обозначает прошедшее, законченное действие. (без частицы to в этом случае)

I saw her crossing the street. Я видел, как она переходила улицу. I saw her cross the street. Я видел, как она перешла улицу.

— после оборотов to be used to, to get used to, в значении «иметь привычку, привыкнуть»

He is used to running every morning. Он привык бегать по утрам. He’ll get used to running every morning. Он привыкнет бегать по утрам.

Used toупотребляется в значении «привычные действия в прошлом, которые больше не повторяются», что исключает употребление герундия.

He used to run in the morning. Раньше он бегал по утрам.

Герундий в предложении может быть:

— подлежащим Smoking is a bad habit. Курение – это плохая привычка.

— дополнением He is good at playing tennis. Он хорошо играет в теннис.

— определением, отвечая на вопросы «какой?», «какая?», «какое?», «какие?» и часто стоит после определяемого слова. It’s just a way of avoiding a real explanation. Это всего лишь способ уклониться от настоящего объяснения.

— обстоятельством времени, причины или образа действия. При этом герундий употребляется с предлогами. We had it fixed before leaving. Мы разобрались с этим до отъезда. She left without saying a word. Она ушла, не произнеся ни слова. Are you angry with me for sending you here? Злишься, что я отправил тебя сюда?

ИНФИНИТИВ

Инфинитив без частицы to

— после вспомогательных глаголов (do/does, shall/will/should/would) — после модальных глаголов, кроме заменителей (able to/have to/be to) — после модальных оборотов had better, would rather/sooner, cannot but, could do nothing but — после глаголов make, let в значении «заставлять»

Он заставил ее расплакаться. He made her cry. Так и быть, можешь прогулять. OK, I let you miss the lessons. Не могу заставить ее учить уроки. I can’t get Dasha (to) learn lessons. Не могу заставить Дашу учить уроки.

— когда идут подряд два и более дополнительных глагола, перечисляющие несколько подряд действий. I want to sleep and eat.

— в вопросах, начинающихся с why not Why not go for a walk? Почему бы не прогуляться?

— после глаголов чувственного восприятия (в составе сложного дополнения) see, hear, feel, notice, observe, watch Я видел, как он перешел улицу. I saw him cross the street. Я слышал, как птицы пели. I heard the birds sing.

— после глагола suggest/recommend в сложном предложении, в придаточной части которого опущен глагол should и которая начинается союзом that, который может опускаться He suggested (that) we (should) go to the country. Он предложил поехать в деревню.

— после союза than в сравнениях, союзов or, except, but, as, like, as well as, наречие rather «чем», соединяющих две инфинитивные конструкции:

I’ll stay at home than go there. Лучше останусь дома, чем поеду туда. I’d like to lie down and go to sleep. Хочется прилечь и поспать.

Do you want to have lunch now or wait till later? Хочешь сейчас пообедать или позже?

We had nothing to do except look at the cinema posters. Нечего было делать, кроме как разглядывать постеры.

Rather than wait any more, I decided to go home by taxi. Чем ждать еще, я решил поехать домой на такси.

Инфинитив с частицей to

— инфинитив с to всегда используется после слов first (первый), second (второй), next (следующий), last (последний).

Who was the first man to enter outer space? Кто был первым человеком, который вышел в открытый космос? He is the last to agree with you. Он последний, кто будет с тобой согласен.

— во вводных словах и некоторых устойчивых фразах to be honest– честно говоря to begin with – для начала to cut a long story short – короче говоря to put it mildly– мягко говоря to sum up– в заключение to tell the truth– по правде говоря

To be honest, you were unfair. Честно говоря, ты был несправедлив.

— после слов too «слишком» и enough «достаточно».

It’s too cold outside to go jogging. На улице слишком холодно, чтобы пойти на пробежку. That restaurant was good enough to visit it. Тот ресторан был неплохим, чтобы туда сходить.

— в сочетании со словом only «только, лишь» указывает на неожиданное происшествие, поворот событий. I arrived here only to find out that the party is already over! Я приехал сюда только ради того, чтобы узнать, что вечеринка уже закончилась!

— после глаголов to ask, to learn, to explain, to decide, to find out, to want to know, когда после них стоит вопросительное слово.

I learned how to swim when I was 5. Я научилась плавать, когда мне было 5 лет. We should decide now what to do next. Мы должны решить, что нам делать дальше. He wanted to know where to buy some good cheese. Он хотел узнать, где можно купить хороший сыр.

— после выражений would like/love, would prefer, которые указывают на определённое желание.

I would like to talk to Mr. James. Я бы хотел поговорить с мистером Джеймсом. We would love to play with you, but we have no time. Мы бы с тобой поиграли, но у нас нет времени.

I would prefer to drink something hot. It’s cold outside. Я бы предпочёл выпить что-нибудь горячее. На улице холодно.

— после некоторых глаголов.

to agree соглашаться to appear оказаться to ask просить to attempt попытаться to begin начинать to choose выбирать to decide решить to demand требовать to expect ожидать to happen оказаться, случаться to hope надеяться to hurry поспешить to learn учиться to plan планировать to promise обещать to want хотеть to refuse отказываться to seem казаться to wait ждать to need – нуждаться to be able – быть в состоянии, мочь to dare – решаться, иметь смелость

Упражнение 1. Выберите Gerund, Infinitive, Participle I

1. I don’t enjoy (to drive) very much. 2. I don’t want (to go out) tonight. 3. I can’t afford (to go out) tonight. 4. Has it stopped (to rain) yet? 5. Can you remind me (to buy) some coffee when we go out? 6. Why do you keep (to ask) question? 7. Please, stop (to ask) questions. 8. I refuse (to answer) any more questions. 9. One of the boys admitted (to break) the window. 10. I’ve enjoyed (to meet) you. 11. The baby began (to cry) at night. 12. She has been ill but now she’s beginning (to get) better. 13. Do you mind (to wait) a little? 14. When a child I hated (to go) to bed early. 15. I don’t enjoy (to write) letters. 16. I can’t stand (to work) here any longer. 1. driving 2. to go out 3. to go out 4. raining 5. to buy 6. asking 7. asking 8. to answer 9. breaking 10. meeting 11. to cry 12. to get 13. waiting 14. going 15. writing 16. working

СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

СОГЛАСОВАНИЕ

Временная форма глагола в придаточном предложении зависит от формы глагола в главном предложении. Если главный глагол стоит в настоящем или будущем времени, согласование ничего не меняет. Если главный глагол стоит в прошедшем времени, глагол в придаточном употребляется только в одной из форм прошедшего времени.

— формы Past Simple и Past Continuous в придаточных предложениях обозначают одновременные действия с глаголом в главном предложении.

— формы Past Perfect и Past Perfect Continuous в придаточных предложениях обозначают предшествующие действия глаголу в главном предложении.

— формы Future-in-the-Past в придаточных предложениях обозначают последующие действия после глагола в главном предложении. Переводятся будущим временем.

Исключения из правил:

— если придаточное предложение выражает общеизвестный факт, физический закон, явление, существующие и в настоящий момент:

The teacher told us that Sydney is not the capital of Australia, Canberra is. Учитель сказал нам, что не Сидней столица Австралии, а Канберра.

The professor mentioned that metal expands when heated. Профессор упомянул, что металл расширяется при нагревании.

She said that her name is Nancy. Она сказала, что её зовут Нэнси.

— если в состав придаточного предложения входят модальные глаголы must, should, ought to. Глагол must в значении «должен, приказ» не изменяется, в значении «приходится, необходимость» меняется на have to.

Father said I must study English well. Отец сказал, что я должен как следует учить английский.

Father said he had to see the doctor. Папа сказал, что ему надо сходить к доктору.

I knew I had to take the cat with me to the country. Я знал, что придётся взять с собой кота в деревню.

— если в придаточном предложении точно указано время действия в прошлом:

He was sure that Pushkin lived in XIX century. Он был уверен, что Пушкин жил в XIX веке.

He said they got married in 2007. Он сказал, что они поженились в 2007 году.

— в придаточных определительных предложениях и в предложениях, вводимых союзными словами as «как, в качестве», than «чем»:

It was not so cold yesterday as it is today. Вчера не было так холодно, как сегодня.

Упражнение 1. Найдите предложения, в которых глагол в скобках может стоять в настоящем времени.

1. Our neighbour said his name (to be) Fred. (Наш сосед сказал, что его зовут Фред.) 2. He said he (to be) tired. (Он сказал, что устал.) 3. I thought you (to call) the doctor. (Я думал, что ты вызвал врача.) 4. We met the woman who (to live) next door. (Мы встретили женщину, живущую рядом.) 5. Jane said she (can’t afford) to buy a new car. (Джейн сказала, что не может позволить себе покупку новой машины.) 6. She asked me how many books I (to buy) last month. (Она спросила меня, сколько книг я купил в прошлом месяце.) 7. Bob said he usually (to go to bed) before midnight. (Боб сказал, что обычно ложится спать до полуночи.) 8. I wondered why Sam (to leave) without saying a word. (Мне было интересно, почему Сэм ушёл, не сказав ни слова.) 9. He said snow (to consist of) water. (Он сказал, что снег состоит из воды.) 10. Alice and Henry said that they (to be) from Florida. (Алиса и Генри сказали, что они родом из Флориды.) 11. He said he (to move) from Klin to Moscow in 1982. (Он сказал, что переехал из Клина в Москву в 1982 году.) 12. He said his city (not to be) as big as mine. (Он сказал, что его город не такой большой, как мой.).

1. is 2. was 3. had called 4. lives 5. couldn’t afford 6. had bought 7. went 8. had left 9. consists of 10. are 11. moved 12. was not

КОСВЕННАЯ РЕЧЬ

Косвенная речь – это прямая речь в пересказе, выраженная дополнительным предложением

Соблюдаются следующе правила:

— Меняются личные местоимения.

Она говорит: «Я пойду домой.» Она говорит, что она пойдёт домой. She says, « I will go home». She says that she will go home.

— Меняются указательные местоимения here = there this = that these = those She says, «I will be here». Она говорит: «Я буду здесь.» She says that she will be there. Она говорит, что будет там.

She said, «Take this pen». Она сказала: «Возьми эту ручку.» She says to take that pen. Она сказала взять ту ручку.

— Меняются указания времени в случае употребления глагола косвенной речи в прошедшем времени.

yesterday = the day before now = then, that moment today = that day next year = the following year tomorrow = the following day, the next day, ago = before, two days ago = two days before last year = the year before

— Все времена меняются на одну позицию в прошлое по правилам согласования, если слова say/tell в прошедшем времени. Present Simple = Past Simple Present Continuous = Past Continuous. Present Perfect = Past Perfect Past Simple = Past Perfect Past Continuous = Past Perfect Continuous Future = Future-in-the-Past (will меняется на would, shall на should)

Исключения соответствуют правилам согласования: – если говорится об общеизвестных событиях или фактах, а также о тех, которые существуют в настоящем времени

He told me that the Earth is round. Он сказал, что Земля круглая. He said that it was not so cold yesterday as it is today.

— после глагола в Past Perfect следующий за ним глагол в Past не заменяется на Past Perfect

He said, «Before my friend came I had done my homework». He said that before his friend had come he did (had done) his homework.

— глагол must не меняется, если в главном предложении глагол стоит в прошедшем времени и имеет значение «должен, приказ».

She said, «We must hurry». She said that we must hurry.

Глаголы TO SAYи TO TELL Переводятся абсолютно одинаково. Отличия в грамматике употребления. После tell всегда стоит косвенное местоимение – кому сказано. После say необязательно ставить местоимение. Но если оно есть, то между ними всегда употребляется предлог tо

He tells me that Vika is a very lazy girl. He says that Vika is a very lazy girl. He says to me that Vika is a very lazy girl.

Повелительное наклонение в придаточном предложении вводится с помощью частицы то.

He asks me, «Sit down, please. » He asks me to sit down.

В отрицательной форме повелительного наклонения перед глаголом ставится not

He asks me, «Don’t sit down, please. » He asks me not to sit down.

Вопросы в косвенной речи

— общий вопрос вводится союзом if, wether — специальный вопрос в косвенной речи вводится вопросительными местоимениями, используемыми в прямой речи — порядок слов изменяется на прямой, как в утвердительном предложении — если главное предложение в прошедшем времени, в косвенной речи время меняется со всеми исключениями по правилам согласования — вопросительный знак убирается

He asks me, «Is your girl-friend nice?» He asks me if my girl-friend is nice. He asked me, «When did you come?» He asked me when I had come.

Употребление wether вместо if — если предлагается альтернатива, с союзом or — в случае перестановки подчинительной части предложения в начало. — после предлогов — перед инфинитивом с частицей to

I’m not sure whether I stay here or go home. Не знаю, останусь ли здесь или уеду домой. Whether I have time I’m not sure now. Не уверен, есть ли сейчас время.

I’ll think about whether I stay here. Подумаю, останусь ли здесь. I’m not sure whether to stay here. Не уверен, останусь ли здесь.

Согласие и несогласие в косвенной речи Если в прямой речи предлагается что-либо сделать, вместо дословного перевода употребляются подходящие по смыслу глаголы – offer, suggest. В коротких ответах yes/no – to agree/disagree, to confirm, to refuse, to reject. Сомнение, неуверенность – not sure, doubt He said, «Let’s play chess.»

He suggested (that) we play chess. Он предложил сыграть в шахматы. He said, «I won’t do this.» He refused to do that. Он отказался делать это.

He said, «I’m not sure whether I time.» He was not sure whether he had time. Он не был уверен, есть ли время.

He answered, «I don’t know.» He was in doubt. Он сомневался.

Упражнение 1. Каждое предложение переведите в косвенную речь в настоящем и прошедшем времени. Образец: He says, «I’m not joking now.» – He says he is not joking now. He said he was not joking then.

1. I’ll go abroad next year. 2. I was abroad last year. 3. I’m going to school tomorrow. 4. I visited a doctor yesterday. 5. I have done my lessons. 6. I had done my lessons before my mother came. 7. I don’t like this car. 8. My girl-friend doesn’t like these people. 9. The Sun is the nearest star.

He says to me,

1. He says he will go abroad next year. 2. He says he was abroad last year. 3. He says he is going to school tomorrow. 4. He says he visited a doctor yesterday. 5. He says he has done his lessons. 6. He says he had done his lessons before his mother came. 7. He says he doesn’t like this car. 8. He says his girl-friend doesn’t like these people. 9. He says the Sun is the nearest star.

He said,

1. He said he would go abroad the following year. 2. He said he had been abroad the year before. 3. He said he would be going to school the following day. 4. He said he had visited a doctor the day before. 5. He said he had done his lessons. 6. He said he had done his lessons before his mother came. 7. He said he didn’t like that car. 8. He said his girl-friend didn’t like those people. 9. He said the Sun is the nearest star.

Упражнение 2. Общие и специальные вопросы. На каждый вопрос прямой речи сделайте предложение в настоящем и прошедшем времени.

He asks, «Will you go to school tomorrow? » – He asks if I go to school tomorrow. He asked «What time will you go to school tomorrow? » – He asked what time I would go to school next day.

Общие вопросы

He asks/asked,

1. Is it raining now? 2. Were you at school yesterday? 3. Can this student help me? 4. Did you go to the pictures two days ago? 5. Does your girl-friend speak English? 6. Had you done your homework before I came? 7. Did you go to school or to the cinema? 8. Is the Sun the nearest star? 9. Must you go to work today?

1. He asks if it is raining now. 2. He asks if I was at school yesterday. 3. He asks if that student can help him. 4. He asks if I went to the pictures two days ago. 5. He asks if my girl-friend speaks English. 6. He asks if I had done my homework before he came. 7. He asks whether I went to school or to the cinema. 8. He asks if the Sun is the nearest star. 9. He asks if I must go to work today.

1. He asked if it was raining then. 2. He asked if I had been at school the day before. 3. He asked if that student could help him. 4. He asked if I had gone to the pictures two days before. 5. He asked if my girl-friend spoke English. 6. He asked if I had done my homework before he came. 7. He asked whether I had gone to school or to the cinema. 8. He asked if the Sun is the nearest star. 9. He asked if I must go to work that day.

Специальные вопросы

He asks/asked,

1. When will you go to school? 2. How often did you get good marks? 3. When did you get up yesterday? 4. Where do you live? 5. Where had you lived before you came here? 6. Why have you done this? 7. When must you go to work today? 8. What can I do for you?

1. He asks when I will go school. 2. He asks how often I get good marks. 3. He asks when I got up yesterday. 4. He asks where I live. 5. He asks where I had lived before I came here. 6. He asks why I did this. 7. He asks when I must go to work today. 8. He asks what he can do for me.

1. He asked when I would go school. 2. He asked how often I had got good marks. 3. He asked when I had got up the day before. 4. He asked where I lived. 5. He asked where I had lived before I came here. 6. He asked why I had done that. 7. He asked when I must go to work that day. 8. He asked what he could do for me.

Упражнение 3. Повелительное наклонение в косвенной речи. Согласие и отказ, выраженные подходящими по смыслу глаголами.

He says/said to me,

1. Get up immediately! 2. Let’s go for a walk. 3. Please, don’t run here. 4. Don’t ask me why I did this awful thing. 5. Give me my money back. 6. Let me help you. 7. I don’t agree with you. 8. Go to the country with me. 9. Yes, I will go with you. 10. No, I won’t give you any money.

1. He says to get up. 2. He offers to go for a walk. 3. He asks not to run here. 4. He insists not to ask him about this awful thing. 5. He asks me to return him his money. 6. He suggests he help me. 7. He doesn’t agree with me. 8. He invites me to go to the country with him. 9. He confirms going with me. 10. He refuses to give me any money.

1. He said to get up. 2. He offered to go for a walk. 3. He asked not run there. 4. He insisted not to ask him about that awful thing. 5. He asked me to return him his money. 6. He suggested he help me. 7. He agreed with me. 8. He invited me to go to the country with him. 9. He confirmed going with me. 10. He refused to give me any money.

СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ

УСЛОВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

В русском языке не существует разницы между Сослагательным и Условным наклонениями. В английском языке Сослагательное наклонение обозначается как Subjunctive Mood.

Из Сослагательного наклонения выделяют Условное наклонение Conditional Mood, которое используется в сложных предложениях отдельно как способ передачи определённого, часто нереального условия для выполнения какого-либо действия.

— нулевое условное придаточное предложение — условное придаточное 1-го типа — условное 2-го типа — условное 3-го типа — смешанный тип условного придаточного

Употребление и грамматика Subjunctive Mood.

— конструкция с Wish/wished — конструкция с союзами if/if only, as if/though с придаточными предложениями сравнения, условия — конструкция but for — простые предложения для выражения пожелания, восклицания, ругани, устойчивые выражения.

Условные предложения (Conditionals)

Условные предложения являются сложноподчинёнными и состоят из двух частей: главное предложение и придаточное. Главное предложение описывает событие, которое состоится при условии, заключённом в придаточном предложении. Порядок этих двух частей может быть любым. Обе части разделены основным союзом IF, который находится перед придаточным предложением. В случае, когда придаточное предложение находится перед главным, между ними ставится запятая.

1. «Нулевое» условное предложение. 2. Условное предложение первого типа (реальное). 3. Условное предложение второго типа (нереальное). 4. Условное предложение третьего типа (нереальное в прошлом).

«Нулевое» условное предложение.

Образуется с помощью Present в обеих частях сложного предложения, которые разделяются союзом if или when.

— для описания событий, которые всегда верны, всегда с определённым результатом. Это констатация фактов, очевидные утверждения, общепринятые истины и законы, безо всяких предположений.

If it looks like a duck, swims like a duck, and quacks like a duck then it probably is a duck. Если нечто выглядит как утка, плавает как утка и крякает как утка, это и есть утка.

When water boils it passes into steam. Когда вода закипает, она превращается в пар.

— в качестве указания, предупреждения или совета, предполагаются употребление повелительного наклонения в главном предложении

Study English if you want to get a good position in a foreign company. Изучайте английский, если желаете устроиться на работу в иностранной компании.

Cross over the road when it is safe. Переходите дорогу, когда она безопасна.

Условное предложение первого типа (реальное).

If + Present Simple/Continuous + Future Simple/Continuous

Образуется с помощью различных форм Future в главном предложении и различных форм Present в придаточном предложении.

Употребляется для описания вероятного события в будущем при выполнении определённого условия.

Не забывайте о запятых в зависимости от расположения частей предложения

You’ll fail your exam if you don’t learn English hard. Ты не сдашь экзамен, если не будешь старательно учить английский.

If you don’t learn English hard, you’ll fail your exam. Если не будешь учить английский, не сдашь экзамен.

If it rains, we we’ll stay at home. Если пойдёт дождь, мы останемся дома.

If it is raining at five, I will be watching TV instead of walking. Если в пять будет идти дождь, я буду смотреть телевизор вместо прогулки. (одновременные действия)

Условное предложение второго типа (нереальное).

If + Past Simple/Continuous + should/would + Infinitive

Образуется с помощью would/might/could + Infinitive в главном предложении и различных форм Past в придаточном предложении.

— Should употребляется как модальный глагол в значении «следовало бы», не являясь аналогом would. Глагол to be в главном предложении имеет форму were для всех лиц.

Употребляется для описания вероятного события в будущем или настоящем, которое могло бы произойти, но не произойдёт из-за определённого условия. Не забывайте о запятых в зависимости от расположения частей предложения

If it were not raining, we should go for a walk. Если бы не шел дождь, мы бы пошли погулять.

If it the weather were good, I might go for a walk. Если бы погода была хорошей, я мог бы прогуляться.

We could buy a car if you added us some money. Мы могли бы купить машину, если бы ты добавил денег.

I should buy an expensive car if I were rich. Мне бы следовало купить дорогой автомобиль, будь я богатым.

Условное предложение третьего типа (нереальное в прошлом).

If + Past Perfect Simple/Continuous + should/would have + Past Participle II

Образуется с помощью would/might/could + have + Participle II в главном предложении и различных форм Past Perfect в придаточном предложении. Should употребляется как модальный глагол в значении «следовало бы», не являясь аналогом would.

Употребляется для описания вероятного события в прошлом, которое могло бы произойти, но не произошло из-за определённого условия.

If you had studied English harder, you would have passed the exam. Если бы ты учил английский упорнее, ты бы сдал экзамен.

If it hadn’t been raining then, we would have been walking in the park. Если бы тогда не лил дождь, мы бы гуляли в парке.

I should have bought a Bentley if I had been the president of the company. Мне пришлось бы купить Бентли, если бы я был президентом этой компании.

Упражнения с Conditional Mood

Условное предложение 1-го типа.

Упражнение 1. Переделайте 2 предложения в 1 условное предложение 1-го типа по образцу. Первая часть предложения будет основной в повелительном наклонении.

Образец:

Switch on the radio and you’ll hear the weather forecast.

If you switch on the radio you’ll hear the weather forecast.

1. Take a taxi and we shan’t miss the train. 2. Go to the doctor and he’ll give you the medicine. 3. Knock at the door and they will let you in. 4. Give me your pen and I’ll explain how to do it. 5. Buy all these things and we’ll do the packing. 6. Follow the instructions and you won’t get lost. 7. Listen to me carefully and you will understand it. 8. Say that again and we shall quarrel.

Упражнение 2. Переделайте 2 предложения в 1 условное предложение 1-го типа по образцу. Первая часть будет придаточным предложением, отделённое от последующего основного запятой с глаголом в отрицательной форме.

Образец: Take this medicine regularly, or else you’ll never get rid of your cough. If you don’t take this medicine you’ll never get rid of your cough.

1. Put the book on the shelf, or she’ll get angry with you. 2. Go to bed immediately, or they won’t take you skiing tomorrow. 3. Close the window or you’ll catch a severe cold. 4. Wind up your watch, or it will stop. 5. Eat up everything, or you’ll soon be hungry. 6. Put on your coat or you’ll get wet. 7. Find a seat quickly, or you’ll be standing all the way. 8. Say you are sorry, or they will never forgive you.

Упражнение 3. Переделайте 2 предложения в 1 условное предложение 1-го типа по образцу. Первая часть будет придаточным предложением, отделённое от последующего основного запятой.

Образец: I hope to have some time tomorrow. I’ll write to him. If I have some time tomorrow, I’ll write him.

1. He promises to be here before. I want to see him. 2. You promise to lend me a book. I can read it quickly. 3. Let him ring me up. I want to give him some instructions. 4. We must consult the time-table. We want to know when the train leaves. 5. You want to invite him to our party. He’ll come. 6. They promise to arrive by this train. We can meet them. 7. I must find the tickets. I want to go to the cinema. 8. He promises to come to our place. We’ll be glad to see him.

Упражнение 4. Переделайте 2 предложения в 1 условное предложение 1-го типа по образцу. Первая часть будет придаточным предложением, отделённое от последующего основного запятой, в котором модальный глагол изменяется на глагол в повелительном наклонении. Образец: She may get angry with you. Beg her pardon. If she is angry with you, beg her pardon.

1. You may get lost in the city. Ask a passer-by for help. 2. She may ring me up. Ask her to leave a message. 3. You may see him today. Ask him to ring me up tomorrow. 4. He may drop in today. Tell him I’ll be back by three. 5. She may be at home. Invite her to our place. 6. The shops may be open. Fetch something for breakfast. 7. She may fall ill. Keep her in bed. 8. You may not know some words. Look them up in the dictionary.

Упражнение 5. Ответьте на вопрос условным предложением 1-го типа с предложенными словами в скобках в придаточном предложении

Образец: What will happen if you lose your phone (buy a new one)? If I lose my phone, I will buy a new one.

1. What will the boy do if you take away his toys? (cry). 2. What shall we see if we look out this window? (our yard) 3. What will you do if you have a high temperature? (send for a doctor) 4. What will you do if you feel hungry? (cook some meals) 5. Where will you take your watch if it stops? (go to a watchmaker) 6. What shall we do if we don’t know how to get to the station? (ask a passer-by) 7. What shall we do if the weather is fine? (go walking) 8. What will you do if you are late? (take a taxi)

Условное предложение 2-го типа.

Упражнение 1. Переделайте 2 отрицательных предложения в 1 условное предложение 2-го типа по образцу. Первая часть будет придаточным предложением с глаголом to be в утвердительной форме, отделённое от последующего основного запятой с глаголом в отрицательной форме.

Образец: We are not acquainted. He won’t invite us. If we were acquainted, he would invite us.

1. I’m not a doctor. I can’t help you. 2. The bread is not fresh. I shan’t buy it. 3. This is not jelly. He won’t eat it. 4. The weather is not warm. We shan’t go walking. 5. He isn’t going to enter the Institute. He won’t attend preliminary courses. 6. The day is not cold. The children won’t play indoors. 7. It isn’t windy today. We shan’t wear our coats. 8. They are not here. I shan’t have a talk with them.

Упражнение 2. Переделайте 2 отрицательных предложения в 1 условное предложение 2-го типа по образцу. Первая часть будет придаточным предложением с глаголом в утвердительной форме в Past, отделённое от последующего основного запятой с глаголом в отрицательной форме.

Образец:

She doesn’t like football. She doesn’t go to football matches. If she liked football, she would go to football matches.

1. He doesn’t smoke. He never buys cigarettes. 2. We don’t cook dinner. We don’t eat at home. 3. He doesn’t sing well. He won’t take part in karaoke. 4. I don’t know your sister. I shan’t meet her at the station. 5. He doesn’t work at his listening skills. His pronunciation won’t become better. 6. I have no appetite. I shan’t take both courses. 7. He hasn’t got a thermometer. He won’t take his temperature. 8. He has no fridge. I don’t keep much meat at home. 8. I don’t know this guy. I shan’t come up to him.

Упражнение 3. Переделайте 2 отрицательных предложения в 1 условное предложение 2-го типа по образцу. Первая часть будет главным предложением с глаголом в утвердительной форме в прошедшем времени, в придаточном предложении модальный глагол с инфинитивом без частицы to в утвердительной форме.

Образец:

He doesn’t earn much. He can’t go to the south every year. If he earned enough, he could go to the south every year.

1. I have no money with me. I can’t lend you any. 2. I don’t know the town. I can’t show it to you. 3. You don’t get up early. You can’t see the sunrise. 4. The soup isn’t ready. We can’t eat it now. 5. We have no vegetables at home. We can’t prepare any salad. 6. I don’t read papers regularly. I can’t tell you anything about it. 7. She hasn’t any free time tonight. She can’t watch this film. 8. He doesn’t have a car. He can’t go to the country.

Упражнение 4. Переделайте 2 утвердительных предложения в 1 условное предложение 2-го типа по образцу. Обе части предложения будут в отрицательной форме.

Образец:He likes his family. He sends them messages every other day. If he didn’t like his family he wouldn’t send them messages every other day.

1. She has courage. She will tell the truth. 2. I like milk. I have it for breakfast every day. 3. The bed is soft. I sleep on it. 4. He lives near his office. It takes him a few minutes to get there. 5. They are fond of reading. They have such a lot of books. 6. He knows English. He is a good translator. 7. The weather is nasty. We’ll stay in town. 8. He knows the city. He can show strangers about it.

Упражнение 5. Переделайте 2 предложения в 1 условное предложение 2-го типа по образцу. Части условного предложения меняют форму с утвердительной на отрицательную и наоборот.

Образец:

1. We are not invited to the party. We shall go to the country. If we were invited to the party we shouldn’t go to the country.

1. We are invited to the party. We shan’t go to the country. 2. He doesn’t leave home at five. He misses his train. 3. He leaves home at five. He doesn’t miss his train. 4. He doesn’t know English well. He never gets good marks. 5. He knows English well. He never gets bad marks. 6. She is busy today. She won’t go to the party. She isn’t busy today. She will go to the party.

Сослагательное наклонение (Subjunctive Mood)

Со следующими конструкциями:

— конструкция с wish/wished — конструкция с союзами if/if only, as if/though с придаточными предложениями сравнения, условия — конструкция с but for

1. Конструкция с wish/wished

Употребляется как условное предложение для выражения пожелания, сожаления. I wish/wished + Past Perfect Simple/Continuous – о нереальном действии в прошлом

I wish/wished + Past Simple/Continuous — о нереальном действии в настоящем сожаление о происходящем, которое не желает говорящий

I wish/wished + should/would + Infinitive — о маловероятном действии в будущем, которое желает говорящий

Глагол to be имеет форму were для всех лиц. В разговорном варианте возможны обычные формы was/were в соответствующих лицах.

Действие в прошлом: I wish(ed) you had not said this. Жаль, что ты сказала это.

Действие в настоящем: I wished you didn’t say like that. Хотелось бы, чтобы ты не говорила так.

Действие в будущем: I wish(ed) you would say me all the truth. Жаль, что ты не скажешь всю правду.

Следует различать употребление придаточного предложения после wish/wished в разных временах. Сожаление о нереальном прошлом и пожелание о вероятном будущем имеют противоположный смысл.

I wished you were my wife. Хотел бы я, чтобы ты была моей женой. (Жаль, что сейчас я женат на другой).

I wished you would be my wife. Хотел бы я, чтобы ты была (стала) моей женой. (Это предложение руки и сердца).

С глаголом would употребляется для передачи вежливой просьбы или выказывания раздражения.

I wish you would play for us. Хотел бы я, чтобы вы нам что-нибудь сыграли.

I wish you would mind your own business. Хотел бы я, чтобы вы не совали нос не в своё дело.

2. Конструкция с союзами if/if only, as if/though перед придаточными предложениями сравнения, условия.

Это смешанный тип предложений.

В первой части может быть настоящее или прошедшее время, в придаточном после союзов подходящее по смыслу время – нереальное или нереальное в прошедшем, или перфекте, но без should. Союз as if употребляется, когда сравнение совершенно не соответствует действительности; союз as though предпочтителен, когда вполне возможно, что высказывание соответствует действительности.

— употребляются после глаголов чувственного восприятия «казаться, быть, выглядеть, чувствовать, слышать, звучать» (to be, to seem, to look, to sound, to feel, to hear)

The cat looks/looked as if he were hungry. Кот выглядит, будто неделю не ел. (неправда, ел утром)

The cat looks/looked as though he hadn’t eaten for days. Кот выглядит изголодавшимся. (не ел давно уже)

— сравнительные придаточные предложения

Tisha cries/cried as if he were insane. Тиша орёт как чокнутый. (вообще)

Tisha cries/cried as if Dasha had punished him. Тиша орёт, как будто Даша наказала его тогда.

He was trembling as if he were frightened. Он дрожал, будто был напуган. (в тот момент)

He spoke as if he had learnt the speech by heart. Он говорил, будто выучил речь наизусть. (заранее)

3. Конструкция But for + существительное (местоим.)

Используется с придаточными предложениями условия и времени. Действие может относиться ко всем временам

But for + would do/doing But for + would have done

Переводится как «если бы не», позволяет не ставить в придаточном предложении глагол, обозначать действие, а просто говорит о причине без развития вопроса, что произошло. Времена ставятся, как в обычном предложении: would/should+глагол в главном, вместо придаточного предложения оборот but for.

But for you I should leave already. Если бы не ты, я бы давно уехал. But for you I should have left then. Если бы не ты, я бы тогда уехал.

Действие относится к настоящему и будущему:

But for my sister (if my sister hadn’t done everything about the house), I wouldn’t be so lazy. Если бы не моя сестра, я бы не был таким ленивым.

But for my brother (if my brother hadn’t woken me), I would be still sleeping. Если бы не мой брат, я бы сейчас спал.

Действие произошло или не произошло в прошлом:

But for the mistake (if I hadn’t made the mistake), I would have got a good mark. Если бы не ошибка, я бы получил хорошую оценку.

But for my friend (if my friend hadn’t helped me), I would never solved this problem. Если бы не мой друг, мне не удалось бы решить эту проблему.

Упражнения на предложения в Subjunctive Mood

Упражнение 1. Переделайте предложение, используя придаточное предложение сравнения. Образец: He left so quickly one might think someone was pursuing him. He left so quickly as if someone were pursuing him.

1. He stopped as if having just realized what she was saying. 2. He asked a stupid question as if not knowing the reason. 3. He was asking one question after another as if in a hurry to get all the information he could. 4. She passed by as if not recognizing him. 5. He paused as if afraid to go on. 6. Don’t stop in the middle of the phrase as if not knowing your lesson. 7. She clasped her hands as though having received a death blow. 8. On seeing her note he stood as if struck. 9. When he entered, everyone looked as if having seen a ghost. 10. She was sure of the outcome as if having received some inside information.

1. he realized 2. he didn’t know 3. he were hurrying 4. she didn’t recognize 5. he were afraid 6. you didn’t know 7. she received 8. he had been struck 9. they had seen 10. she had received

Упражнение 2. Поставьте глагол в нужную форму в предложениях с союзами as if/though. Используйте в придаточном нереальном предложении Past Simple/Continuous, Past Perfect Simple/Continuous или модальный глагол

Образец: His eyes were red as if he (to cry). His eyes were red as if he were crying. He looked at her as if he never (to see) her before. He looked at her as if he had never seen her before.

1. Don’t stand there smiling as if you (not to understand) what was going on. 2. Opposite our house the stranger stopped as though he (not to be) sure whether that was the place he was looking for. 3. He was staring at me as if he (to see) something… as if he (can see) something I couldn’t. 4. They were watching as helpless as if it (to be) game of dice, with their lives at stake. 5. There was a tiny silence when I entered as if they (to discuss) something they thought I shouldn’t know. 6. He is so proud as if he (to write) a masterpiece. 7. Don’t keep reminding me I was late as if I (can come) earlier. 8. He looked happy as if an alternative (to find).

1. didn’t understand 2. was not sure 3. saw, could see 4. were 5. had been discussing 6. had written 7. could have come 8. had found

Лилла Аскеза ©, ссылка на канал обязательна

Лилла Аскеза | Дзен