Найти в Дзене

5 неострых корейских блюд, которые любят русские. Часть 1

Когда русские приезжают в Корею, первое серьезное испытание — это вовсе не климат, не метро и даже не язык. Это еда. Точнее — острота. Корейцы чувствуют острое совсем иначе, и то, что здесь подразумевают под «совсем чуть-чуть острое», легко может довести неподготовленного человека до слез и ругани. Иногда даже кимчи оказывается куда острее, чем можно было себе подумать — хотя для корейцев это самая обычная ежедневная закуска. Из-за этого поиск вкусного, но не острого блюда для многих русских превращается в самое настоящее приключение. Очень быстро становится ясно, что одной фразы «только не очень острое, пожалуйста» может быть недостаточно: для корейца, может, будет и не так остро, но не для русского. К счастью, в Корее есть немало блюд, в которых острота не предусмотрена изначально. Они мягкие по вкусу, понятные по составу, не обжигают язык и при этом остаются полностью корейскими. Такие блюда русские едят с большим удовольствием — и даже просят потом добавки. Они помогают оставаться
Оглавление

Когда русские приезжают в Корею, первое серьезное испытание — это вовсе не климат, не метро и даже не язык. Это еда. Точнее — острота. Корейцы чувствуют острое совсем иначе, и то, что здесь подразумевают под «совсем чуть-чуть острое», легко может довести неподготовленного человека до слез и ругани. Иногда даже кимчи оказывается куда острее, чем можно было себе подумать — хотя для корейцев это самая обычная ежедневная закуска.

Из-за этого поиск вкусного, но не острого блюда для многих русских превращается в самое настоящее приключение. Очень быстро становится ясно, что одной фразы «только не очень острое, пожалуйста» может быть недостаточно: для корейца, может, будет и не так остро, но не для русского.

К счастью, в Корее есть немало блюд, в которых острота не предусмотрена изначально. Они мягкие по вкусу, понятные по составу, не обжигают язык и при этом остаются полностью корейскими. Такие блюда русские едят с большим удовольствием — и даже просят потом добавки. Они помогают оставаться сытым и не вызывают разочарования от Кореи. О них мы сегодня и поговорим.

Самгёпсаль, или мясо на гриле

-2

Самгёпсаль, или мясо на гриле, — это то блюдо, которое русские принимают без долгих раздумий. Здесь не нужно гадать, будет ли остро, не нужно уточнять состав, не нужно переживать за соусы. Это просто мясо на гриле — понятнее и честнее не бывает. Пока остальные блюда могут пугать своей краснотой, самгёпсаль вызывает только одно чувство: «Уж это-то я точно смогу съесть!»

-3

Русские быстро привыкают к тому, как устроена готовка этого блюда. Ты сам переворачиваешь мясо, режешь его ножницами, кладешь на лист салата, добавляешь чеснок, лук, рис, чуть-чуть соуса — и получаешь небольшой, но удивительно вкусный «бутерброд». Все делается вручную, просто и без суеты. И в этот момент становится понятно, почему корейцы так любят собираться на самгёпсаль вечерами: это не только еда, но и, по сути, формат общения.

-4

Еще один плюс — никакой остроты по умолчанию. На столе могут стоять разные соусы, но они вовсе не обязательны: хочешь — добавил, не хочешь — ешь просто с черным перцем и солью. Поэтому самгёпсаль становится для русских тем самым «спасательным кругом», когда поиски «своего» блюда заходят в тупик.

Тонккасы, или отбивная в панировке

-5

Тонккасы — это блюдо, которое русские сначала принимают за что-то знакомое, но потом понимают, что не все так просто. На вид — обычная отбивная, только в панировке. Но когда приносят тарелку, выясняется, что котлета размером с ладонь и очень хрустящая, а вокруг — нарезанная капуста, рис, бульон — можно сказать, полноценный обед, а не просто одна котлета.

Самое интересное — соус. Он выглядит как смесь кетчупа и чего-то сладкого, и на секунду закрадывается мысль: «А это вообще нужно?» и «Почему соус именно на котлете, а не на рисе?» Но стоит попробовать котлету с соусом, как становится понятно, что странная смесь сладкого и кислого здесь отлично работает. И после этого подобные вопросы отпадают сами собой.

-6

И самое главное — никакой остроты. Никаких красных соусов, перца, предупреждений от официанта. Просто большая горячая котлета, которую можно съесть без переживаний, не проверяя на прочность свой желудок. Поэтому тонккасы быстро становится для русских тем, чем в России являются котлеты по-киевски или шницель: блюдо «для перерыва от всего необычного», которое можно заказать, когда хочется просто нормально и вкусно поесть.

Пульгоги, или сладковатое жарено-тушеное мясо

-7

Пульгоги — это то блюдо, которое принимается русскими с особым доверием. Во многом потому, что выглядит оно максимально «по-домашнему»: перед тобой ставят широкую неглубокую кастрюлю-сковороду, в которую уже уложено тонко нарезанное мясо, лук, грибы, зеленый лук, стеклянная лапша. И дальше начинается самое приятное — блюдо готовится прямо у тебя на глазах.

-8

Бульон начинает медленно кипеть, мясо темнеет, овощи становятся мягче, лапша пропитывается соусом. Никаких резких запахов, никакого перца. Просто смотришь, как ингредиенты доходят до нужной кондиции, и в какой-то момент понимаешь: блюдо уже готово — можно перекладывать себе в тарелку.

-9

Вкус у пульгоги тоже максимально дружелюбный. Он слегка сладкий, немного дымчатый, очень мягкий и совсем не острый. Это не то блюдо, где нужно бояться «красного соуса» или уточнять пять раз насчет остроты. Конечно, у некоторых это блюдо вызывает вопросы: мясо в сладком маринаде? лук, груша, соевый соус, сахар — все вместе? Но стоит попробовать хотя бы одну ложку, как впечатление сразу меняется, и чем дальше ешь, тем вкуснее это блюдо становится.

Кимбап, или роллы по-корейски

-10

Кимбап — это такое блюдо, которое «чем-то похоже на суши», но на самом деле только внешне. Очень быстро становится понятно, что это самостоятельное корейское блюдо. Здесь нет сырой рыбы или нет васаби. Кимпаб выглядит ярко, пахнет вкусно и сразу вызывает доверие.

-11

Первое, что удивляет в кимбапе, — это разнообразие. Классический кимпаб — это рис, морковь, шпинат, омлет, соленая редька, огурец и, может, немного мяса, ветчины или тунца. Но на самом деле вариантов столько, что находить что-то новое можно чуть ли не каждый день. Есть кимпаб с сыром, с курицей, с тонккасы, с креветками, с кальмаром, с кимчи, с говядиной, с майонезом, с крабом — список можно продолжать бесконечно. Поэтому каждый без проблем сможет найти тот вариант, который подойдет именно ему.

-12

Сам по себе классический кимпаб не острый. Но из-за их разнообразия иногда попадаются такие, которые моментально вызывают икоту и желание провалиться на месте. Например, кимпаб с зеленым перцем: на вид самый обычный, а на деле — порождение ада, которое могут есть только избранные.

К счастью, есть простое правило: если на упаковке нет красного цвета, то почти наверняка в кимбапе не будет никаких острых сюрпризов.

Чжон, или жареная на масле лепешка

-13

Чжон выглядит удивительно знакомо: лепешка, обжаренная на сковороде, с овощами, мясом или морепродуктами внутри — и в голове сразу всплывают ассоциации: оладьи, кабачковые блинчики, драники. Только корейцы делают это иначе: чуть тоньше, чуть нежнее и с большим разнообразием. Есть варианты с зеленым луком, с острым кимчи, с картошкой, с грибами, с мясом.

-14

По вкусу чжон — удивительно мягкое блюдо. Нежное тесто, хорошо прожаренная начинка, немного масла — и все это ешь не вилкой, а палочками, отрывая кусочки один за другим. Если заказать чжон с зеленым луком или морепродуктами, можно спокойно есть, не думая об остроте.

-15

Но есть момент, который часто удивляет иностранцев. Сам по себе чжон не соленый — и первая реакция бывает такой: «А соль положить не забыли?» В России привычно, что жареная лепешка должна быть сама по себе вкусной. В Корее все иначе: чжон задуман как основа. Его макают в соевый соус (иногда с уксусом и зеленым луком), и только тогда вкус становится полноценным.

-16

Чжон часто заказывают вместе с традиционным алкогольным рисовым напитком макколи, особенно в дождливые дни. В Корее существует почти автоматическая связь между дождем и желанием поесть чжон. Звук дождя напоминает корейцам характерное шипение теста, жарящегося на масле. И когда корейцы слышат дождь — у них сразу же проскакивает мысль: «Надо бы съесть чжон... с макколи».

Бесплатная подписка — лучший способ не пропускать новые материалы, а лайк — лучший способ поддержать канал.

Автор: Уткин Олег