Найти в Дзене
Лилла Аскеза

РАЗГОВОРНЫЙ АНГЛИЙСКИЙ С НУЛЯ ЗА 50 ЗАНЯТИЙ

Лилла Аскеза © Пособие объединяет в себе изучение и практическое усвоение разговорной лексики, а также развитие навыков скоростной речи через самостоятельное составление монолога и диалога. Содержание включает 50 бытовых и жизненных ситуаций, которые предлагается повторить и озвучить их на английском языке по оригинальной методике. Уникальная методика позволяет быстро и качественно набрать необходимый разговорный запас лексики. Все ситуации дополняют друг друга. В каждой следующей повторяются уже выученные слова, что очень важно для их интенсивного запоминания и успешного применения. Поэтому необходимо соблюдать тот порядок, в котором они представлены. Методика позволяет не учить грамматику, которая даётся в виде написанного образца для повторения. Ситуации даны в повелительном наклонении. По мере их изучения предлагается переделать их в реальные рассказы во всех временах, лицах, числах и типах предложений, для чего перед текстами написаны образцы с примерами и грамматикой, достаточно

Лилла Аскеза ©

Пособие объединяет в себе изучение и практическое усвоение разговорной лексики, а также развитие навыков скоростной речи через самостоятельное составление монолога и диалога.

Содержание включает 50 бытовых и жизненных ситуаций, которые предлагается повторить и озвучить их на английском языке по оригинальной методике.

Уникальная методика позволяет быстро и качественно набрать необходимый разговорный запас лексики. Все ситуации дополняют друг друга. В каждой следующей повторяются уже выученные слова, что очень важно для их интенсивного запоминания и успешного применения. Поэтому необходимо соблюдать тот порядок, в котором они представлены. Методика позволяет не учить грамматику, которая даётся в виде написанного образца для повторения.

Ситуации даны в повелительном наклонении. По мере их изучения предлагается переделать их в реальные рассказы во всех временах, лицах, числах и типах предложений, для чего перед текстами написаны образцы с примерами и грамматикой, достаточной для разговорной речи.

1

Washing Hands

Как вымыть руки

2

Candle

Как зажечь свечу

3

Getting Home

Как зайти в дом

4

Cheese

Как нарезать сыр

5

Chewing Gum

Жвачка

6

Vitamin pill

Приём таблеток

7

Sharpening a pencil

Как заточить карандаш

8

A Glass of Milk

Стакан молока

9

Buy a Coat

Покупка пальто

10

Wrap a Present

Завернуть подарок

11

Open a Present

Развернуть подарок

12

Getting Sick

Плохое самочувствие

13

Good Morning

С добрым утром

14

Office Worker

Работа в офисе

15

Sewing On a Button

Как пришить пуговицу

16

Painting a Picture

Как нарисовать картину

17

Taking the Plane

Посадка в самолёт

18

Wrinkled Shirt

Как погладить рубашку

19

Restaurant

В ресторане

20

Take Care of a Baby

Уход за малышом

21

A Broken Glass

Разбитый стакан

22

Soup for a Lunch

Как разогреть супчик

23

Change a Bulb

Как поменять лампочку

24

Bloody Knee

Разбитая коленка

25

Scrambled Eggs

Как приготовить яичницу

26

Bank

В банке

27

A Broken Plate

Склеить разбитую тарелку

28

Writing a Letter

Как написать письмо

29

Going to the movies

Сходить в кино

30

Make Grocery List

Cписок покупок

31

Grocery Shopping

В магазине

32

Giving Direction

Показать направление

33

Haircut

В парикмахерской

34

Rainy Day

Попасть под дождик

35

Eating Oranges

Как очистить апельсин

36

A Rough Bus Ride

В автобусной давке

37

Building a Fire

Как разжечь камин

38

Going Swimming

Купание

39

A Party

Вечеринка

40

To Clean the House

Уборка в доме

41

You’re a Dog

Вы собака

42

You’re a Bird

Вы птичка

43

Speeding

Езда на авто

44

Man before a date

Муж. перед свиданием

45

Lady before a date

Дама перед свиданием

46

At the Doctor’s

У доктора

47

Drops in the eyes

Как закапать капли в глаза

48

Taking Pictures

Как нарисовать картинку

49

Making a Table

Как сервировать стол

50

Put Up a Rack

Как повесить полку

личные и притяжательные местоимения

I My я мой We Our мы наш He His он его They Their они их She Her она её You Your вы ваш, ты твой

времена глагола в различных типах предложений

Настоящее время

1, 2 лицо, мн. число 3 лицо, ед. число

Утв. подл+глагол. подл+глагол+ -S. Отр. подл+don’t+ глагол. подл+doesn’t+глагол. Вопр. Do+подл+глагол? Does+подл+глагол?

Прошедшее время

Утв. подл+2форма глагола. Отр. подл+didn’t+глагол. Вопр. Did+подл+глагол?

Будущее время

Утв. подл+will+глагол. Отр. подл+won’t+глагол. Вопр. Will+подл+глагол?

Прочитайте и запомните ситуацию в русском варианте, не глядя на текст. Составьте свой рассказ по-английски.

Доведите скорость воспроизведения до 1 минуты. Одно-два предложения могут быть пропущены ради достижения темпа разговорной речи.

Ситуации 1-8 в настоящем времени для 1л.ед.ч. 9-12 – в настоящем времени для 3 л.ед.ч. 13-21 – в прошедшем времени для всех лиц. 22-31 – в будущем времени для всех лиц. 32-37 – в виде диалога в настоящем времени с вопросом-ответом для 1л.ед.ч. 38-39 – в виде диалога в настоящем времени с вопросом-ответом для 3л.ед.ч. 40-42 – в виде диалога в прошедшем времени с вопросом-ответом для всех лиц. 43-50 – в виде диалога в будущем времени с вопросом-ответом для всех лиц.

Перед текстами даны образцы и правила построения всех типов предложений во всех временах и лицах. Запоминайте вторую форму прошедшего времени неправильных глаголов.

Настоящее время, 1 лицо, ед. число

Предложения написаны в повелительном наклонении. Когда запомните порядок действий, составьте рассказ от 1л.ед.ч. настоящего времени. Не забывайте начинать каждое предложения с местоимения «I» и менять притяжательные местоимения (отвечает на вопрос: чей?) я на «my»

Например:

I’m going to wash my hands. I turn on the water. I wash my hands.

1. Чтобы оживить рассказ, начинайте некоторые предложения со слов:

then – потом, after that – после этого, (at) first – сначала, in the beginning – вначале

2. Составляйте сложные предложения, соединяя два коротких:

After I turn on the water, I pick up the soap. I turn on the water and pick up the soap.

3. Постарайтесь уложиться в 30-40 секунд, даже если забудете и пропустите пару предложений.

1. Washing Hands

Going to + глагол – собираться что-то сделать

Wash мыть Hand рука, кисть

Water вода Soap мыло Turn on/off вкл./выкл. Rackвешалка

Down/Up в(низ), в(верх) Towel полотенце Put, putкласть, положить Rinse полоскать

Pick up – взять, поднять

Dry, dried – вытирать, сухой

Go, went идти, отправиться куда-либо пешком или любым другим способом.

1.

You’re going to wash your hands.

Вы собираетесь вымыть руки.

2.

Turn on the water.

Включите воду.

3.

Pick up the soap.

Возьмите мыло.

4.

Wash your hands.

Вымойте руки.

5.

Put the soap down.

Положите мыло.

6.

Rinse your hands.

Сполосните руки.

7.

Turn off the water.

Выключите воду.

8.

Pick up the towel.

Возьмите полотенце.

9.

Dry your hands.

Вытрите руки.

10.

Put the towel on the towel rack.

Повесьте полотенце на вешалку.

Для первой ситуации составлен примерный образец рассказа от первого лица. В дальнейшем самостоятельно составляйте свои рассказы на русском языке в произвольной форме.

Я собираюсь вымыть руки. Сначала я включаю воду и беру мыло. Потом я мою руки. Я кладу мыло и споласкиваю руки. После этого я выключаю воду. Потом я беру полотенце и вытираю руки. Я вешаю полотенце на вешалку.

I’m going to wash my hands. At first I turn on the water and pick up the soap. Then I wash my hands. After that I put the soap down and rinse my hands. Then I pick up the towel and dry my hands. I put the towel on the towel rack.

2. Candle

Candle свеча Hold, held держать Match спичка Light свет, зажигать Blow, blew дуть Throw, threw бросать Cold холодный Hot горячий Look at смотреть на Away отсюда, прочь Feel, felt чувствовать, щупать Smell, smelt нюхать, чуять Take, took out – взять, достать (изнутри)

1

Put a candle in the candle holder.

Поставьте свечу в подсвечник.

2

Take out matches.

Достаньте спички.

3

Take out a match.

Выньте спичку.

4

Light it.

Подожгите её.

5

Light the candle.

Зажгите свечу.

6

Blow out the match.

Задуйте спичку.

7

Throw it away.

Выкиньте её.

8

Put the matches away

Уберите спички.

9

Look at the candle.

Посмотрите на свечу.

10

Smell it.

Ощутите запах.

11

Blow it out.

Задуйте её.

12

Feel it. Is it hot or cold?

Пощупайте, горячая или холодная?

3. How to Get Home

Up/downstairs – вверх, вниз по лестнице Lock/unlock – замок, запереть/отпереть Walk идти пешком, гулять Key ключ Stairs лестница Rest отдыхать Door дверь Doorknob дверная ручка Turn поворачивать Hole дыра Close закрывать Open открывать Light свет, светлый Get to добираться до

1

Go home.

Идите домой.

2

Walk upstairs

Поднимитесь наверх.

3

Take out your key.

Достаньте ключ.

4

Put it into the keyhole.

Вставьте его в замочную скважину.

5

Unlock the door.

Отоприте дверь.

6

Put the key away.

Уберите ключ.

7

Turn the doorknob.

Поверните ручку.

8

Open the door.

Откройте дверь.

9

Go in.

Войдите.

10

Close the door.

Закройте дверь.

11

Lock it.

Заприте её.

12

Turn on the light.

Включите свет.

13

Sit down and rest.

Сядьте и отдохните.

4. Cheese

Wrap/unwrap – завернуть, развернуть Another другой, ещё один Cheese сыр Put on положить на Swallow глотать Cut, cut отрезать, резать Board доска Knife нож Piece кусок Try, tried пробовать Eat, ate есть, кушать Bite, bit кусать, укус Chew жевать

1

Unwrap the cheese.

Разверни сыр.

2

Put it on the cutting board.

Положи его на разделочную доску.

3

Pick up the knife.

Возьми нож.

4

Cut a little piece of cheese.

Отрежь маленький кусочек сыра.

5

Try it.

Попробуй его.

6

Cut another piece.

Отрежь еще кусок.

7

Eat it.

Съешь его.

8

Cut a big piece.

Отрежь большой кусок.

9

Take a bite.

Откуси от него.

10

Chew and swallow it.

Прожуй и проглоти.

11

Take another bite.

Откуси ещё кусок.

12

Eat it all.

Съешь его весь.

13

Wrap up the rest of it.

Заверни остаток сыра.

5. Chewing Gum

Buy, bought купить а pack of gum – упаковка жвачки а piece of – кусок чего-то а part of – часть чего-то (родительный падеж) Waste тратить, мусор Basket корзина, ведро Wastebasket мусорное ведро Mouth рот

1

Buy a pack of gum.

Купите пачку жвачки.

2

Open the pack.

Откройте упаковку.

3

Take out a piece of gum.

Выньте одну пластинку.

4

Unwrap it.

Разверните её.

5

Put it into your mouth.

Положите в рот.

6

Chew it.

Жуйте её.

7

Don’t swallow it.

Не глотайте.

8

Take the wrapper to the wastebasket.

Отнесите обёртку в мусорное ведро.

9

Throw it away.

Выкиньте её.

10

Put the pack of gum away.

Уберите упаковку жвачки.

6. Vitamin Pills

Bottle бутылка, пузырёк Drink, drank пить Top верх, крышка Back назад, обратно Pill таблетка More больше On – на чём-то In внутри, в чём-то Throat горло Some немного, сколько-то Stick, stuck заострять, прут, палка

1

You’re going to take your vitamins.

Вы собираетесь принять таблетку.

2

Pick up the bottle of vitamin pills.

Возьмите пузырёк с таблетками.

3

Take the top off.

Отверните крышку.

4

Take out a pill.

Достаньте таблетку.

5

Put the top back on.

Заверните крышку.

6

Put the bottle down.

Поставьте пузырёк.

7

Put the pill in your mouth.

Положите таблетку в рот.

8

Drink some water and swallow the pill.

Выпейте воды и проглотите таблетку

9

It’s stuck you your throat!

Она застряла в горле!

10

Drink some more water.

Выпейте ещё воды.

11

Good. It went down.

Отлично. Она прошла.

7. Sharpening a Pencil

Pencil карандаш Point острый конец Thumb большой палец Clean чистить Sharp заострять, острый Dull тупой Again снова, опять Now сейчас, теперь

-er суффикс, прибавляемый к глаголу для образования существительного, обозначающего род занятий, профессию

Clean – cleaner чистить – чистильщик Sharpener – то, что заостряет, точилка

1

Pick up your pencil.

Возьмите карандаш.

2

Look at the point.

Взгляните на кончик.

3

Feel it with your thumb. It’s dull.

Пощупайте его большим пальцем. Он тупой.

4

Pick up a sharpener.

Возьмите точилку.

5

Stick the pencil in the hole.

Вставьте карандаш в отверстие.

6

Sharpen the pencil.

Заточите карандаш.

7

Feel the point again. It’s sharp now.

Потрогайте кончик снова. Теперь он острый.

8

Clean the pencil sharpener.

Вытряхните точилку.

9

Write a letter.

Напишите письмо.

8. A Glass of Milk

Pour наливать Glass стакан Milk молоко Spill, spiltпролить Sink раковина Hang, hungповесить Wet мокрый Wring, wrang out выжать Wipeпромокну́ть, вытереть Rag тряпка

1

Pour yourself a glass of milk.

Налейте себе стакан молока.

2

Woops! Spill some of it on the table.

Ой! Проливаете немного на стол.

3

Go to the sink.

Идите к раковине.

4

Pick up a rag.

Возьмите тряпку.

5

Get it wet.

Намочите её.

6

Wring it out.

Выжмите.

7

Go back and wipe up the milk.

Вернитесь и промокните молоко.

8

Go back to the sink.

Идите к раковине.

9

Rinse out the rag.

Сполосните тряпку.

10

Hang it on the faucet.

Повесьте на кран.

11

Go back to the table where the milk is.

Вернитесь к столу, где стоит молоко.

12

Drink your milk.

Выпейте его.

13

Be careful. Don’t spill it any more.

Осторожно. Не проливайте больше.

Настоящее время, 3 лицо, ед. число

9. Shopping for a Coat

Buy, bought покупать Coat пальто New новый Old старый Window окно Store window витрина Store магазин Hanger плечики Nice красивый Mirror зеркало Try on примерить Inside внутри, внутрь Off с поверхности в любом направлении Take it off the table. Возьми со стола. He jumps off the table. Он прыгает со стола.

Составьте рассказ от 3л.ед.ч. настоящего времени. Не забывайте добавлять к глаголам окончание –S. Начинайте каждое предложения с местоимения «he/she» и меняйте притяжательные местоимения на «his/her»

Например:

After she looks in the store windows she goes inside. She looks in the store windows and goes inside.

She looks at herself in the mirror. She takes off her coat.

1

You’re going to buy a new coat.

Вы собираетесь купить новое пальто.

2

Look in the store windows.

Взгляните на витрину.

3

There’s a nice coat. Go inside.

Там красивое пальто. Зайдите внутрь.

4

Take a coat off the rack.

Снимите в вешалки пальто.

5

Take it off the hanger.

Снимите его с плечиков.

6

Try it on.

Примерьте.

7

Look at yourself in the mirror.

Взгляните на себя в зеркало.

8

It’s too big. Take it off.

Пальто слишком велико. Снимайте.

9

Put it back on the hanger.

Повесьте обратно на плечики.

10

Hang it up.

Повесьте на вешалку.

11

Try on another one.

Примерьте другое.

12

This one fits.

Вот это по размеру.

13

Look at the price tag.

Взгляните на ценник.

14

How much is it?

Сколько?

15

Buy it.

Покупайте.

10. Wrapping a Present

Present подарок, дарить Box ящик, коробка Tissue paper обёрточная бумага Knot узел End конец Bow бантик Ribbon лента Package свёрток Tie галстук, завязать Knot узел Tape лента Fold, feld складывать

1

You’re going to wrap a present for a friend.

Вы собираетесь завернуть подарок.

2

Wrap it in some tissue paper.

Заверните его в упаковочную бумагу.

3

Put it in a box.

Положите в коробку.

4

Put the box on some wrapping paper.

Коробку положите на обёрточную бумагу.

5

Wrap it up.

Оберните коробку.

6

Fold the ends.

Сложите концы.

7

Take two pieces of tape.

Возьмите пару кусков скотча.

8

Tape the ends of the package.

Склейте концы обёрточной бумаги.

9

Cut a piece of ribbon.

Отрежьте кусок ленты.

10

Wrap it around the package.

Оберните вокруг коробки.

11

Tie a knot.

Завяжите узел.

12

Make a bow.

Сделайте бантик.

11. Opening a Present

Shake, shook трясти Guess предполагать Tear, tore рвать Wad комок, скомкать Say, said говорить, сказать Listen to слушать Peek заглядывать, посматривать Want хотеть Just только, лишь, как раз Get, got получать

1

You got a present.

Вы получили подарок

2

Look it over.

Осмотрите его.

3

Feel it.

Пощупайте.

4

Shake it and listen to it.

Встряхните и послушайте, что там.

5

Guess what’s inside.

Что там может быть?

6

Tear off the paper.

Сорвите бумагу.

7

Wad it and throw it away.

Скомкайте и выбросьте.

8

Open the box just a little.

Чуть приоткройте коробку.

9

Peek inside.

Подсмотрите внутрь.

10

It’s just you wanted!

Это как раз то!

11

Open the box and take it out.

Откройте коробку и выньте подарок.

12

Say thanks.

Поблагодарите.

12. You’re getting sick

Get + причастие – в русском языке это возвратные глаголы в форме «–ся». Или не просто действие, а изменение состояния. Get dressed одеться Get washed умыться Сравните: I drank. – I got drunk. Я выпил. – Я напился (Я напившийся). Feel, felt чувствовать. В англ. языке употребляется без местоимения «себя». I feel well. Я чувствую себя хорошо.

Cover накрывать Nose нос Sneeze выжимать Eye глаз Leave, left уходить, выйти Enter зайти

Глаголы употребляются без предлогов «в, из»

I enter/leave the drugstore. Захожу в /выхожу из аптеки.

Drugstore аптека Handkerchief платок Fall, fell (down) падать Weak слабый Blow, blew дуть blow one’s nose сморкаться Care, take care of забота, заботиться о ком-то Cough кашлять Buy, bought покупать

1

You don’t feel well.

Вам нехорошо.

2

Cover your nose and sneeze.

Прикройте нос и чихните.

3

Take out your handkerchief.

Достаньте платок.

4

Blow your nose.

Высморкайтесь.

5

Wipe your eyes.

Вытрите глаза.

6

Cover your mouth and cough.

Прикройте рот и прокашляйтесь.

7

Leave the house.

Выйдите на улицу.

8

Go to the drugstore.

Идите в аптеку.

9

You’re a very weak and fall down.

Вы очень слабы и упали.

10

Get up.

Вставайте.

11

Enter the drugstore.

Заходите в аптеку.

12

Buy some aspirin, Kleenex and nasal spray.

Купите аспирин, салфетки и спрей для носа.

13

Go home and take care of yourself.

Идите домой и позаботьтесь о себе.

Прошедшее время

13. Good Morning

a.m./p.m. до/после полудня, 3р.m. три часа дня/ 3a.m. три часа утра Wake up просыпаться Get up вставать Stretchтянуть Yawn зевать Rubтереть Kiss целовать Exercise упражнение Face лицо

Make, made делать, производить что-либо новое Do, did делать, совершать действие He made a table – Он сделал (создал) стол. He did lessons – Он сделал уроки. Read, reаd читать Breakfast завтрак Tooth, teeth зуб, зубы Family семья Составьте рассказ в 1 или 3 л.ед.ч. прош. времени. Не забывайте добавлять к глаголам окончание –ED и менять притяжательные местоимения. Неправильные глаголы имеют свою форму прошедшего времени, которая дана вторым словом в новых словах перед каждым заданием. He woke up. He did his exercises. I got up. I did my exercises.

1

It’s 7 a.m.

Сейчас 7 утра.

2

Wake up.

Просыпайтесь.

3

Stretch and yawn and rub your eyes.

Потянитесь, зевните и протрите глаза.

4

Get up.

Вставайте.

5

Do your exercises.

Сделайте упражнения.

6

Go to the bathroom.

Идите в ванную.

7

Wash your face

Умойтесь.

8

Go back to your bedroom.

Идите обратно в спальню.

9

Get dressed.

Оденьтесь.

10

Make the bed.

Заправьте кровать.

11

Go to the kitchen.

Идите на кухню.

12

Eat breakfast.

Позавтракайте.

13

Read the news.

Почитайте новости.

14

Go to the bathroom and brush your teeth.

Идите в ванную и почистите зубы.

15

Put on your coat.

Наденьте пальто.

16

Kiss your family goodbye.

Поцелуйте на прощание близких.

17

Leave the house.

Идите на улицу.

14. Office Worker

Desk стол Tie галстук, узел, завязывать Button/unbutton пуговица, расстегнуть/застегнуть Tighten затянуть, зажать Jacket пиджак Roll катить Sleeve рукав Shoes обувь Looseразвязать Loosen ослабить

1

You’re a man working in an office.

Вы офисный работник.

2

Sit at your desk.

Сядьте за стол.

3

Loosen your tie.

Ослабьте галстук.

4

Unbutton your jacket

Расстегните пиджак.

5

Take it off.

Снимите его.

6

Roll up your sleeves.

Закатайте рукава.

7

Untie your shoes.

Развяжите шнурки.

8

Here comes the boss!

Босс идёт!

9

Tighten your tie.

Затяните галстук.

10

Put on your jacket.

Наденьте пиджак.

11

Button it up.

Застегните его.

12

Tie your shoes.

Завяжите шнурки.

13

Get to work.

Приступите к работе.

14

Say hello to the boss.

Приветствуйте босса.

15. Sewing a Button

Sew шить Thread нитка Stick втыкать Needle игла Cloth материя Pull тащить Through через, сквозь How как Stich стежок Several несколько Bite, bit кусать Loop петля

1

How to sew on a button.

Как пришить пуговицу.

2

Cut a piece of thread.

Отрежь нитку.

3

Thread the needle.

Продень нить в иголку.

4

Tie a knot at the end.

Завяжи узел на конце.

5

Stick the needle through the cloth.

Протащи через ткань иглу.

6

Put it through a hole in the button.

Продень её через отверстие в пуговице.

7

Put it through the other hole.

Через другое отверстие.

8

Stick it back through the cloth.

Протащи иглу через ткань обратно.

9

Pull it tight.

Затяни как следует.

10

Make several more stitches.

Сделай несколько стежков.

11

To finish it, stick the needle through the loop.

В конце продень нить через сделанную петлю.

12

Pull the thread tight.

Крепко затяни нить.

13

Bite it off.

Откуси её.

16. Painting a Picture

Paint краска, рисовать Spread расстилать Jar банка, сосуд Brush кисть Dip окунать Use, used пользоваться, использованный Fold складывать Let позволять, пусть

1

How to paint a picture.

Как нарисовать картину.

2

Spread out some old newspapers.

Расстелите старые газеты.

3

Take out a piece of paper.

Возьмите лист бумаги.

4

Open a jar of paint.

Откройте краску.

5

Pick up a paintbrush.

Возьмите кисточку.

6

Dip it in the paint.

Окуните в краску.

7

Paint something.

Нарисуйте что-нибудь.

8

Let it dry.

Дайте высохнуть.

9

Close the jar of paint and put it away.

Закройте краску и уберите банку.

10

Wash the paint out of the brush.

Смойте краску с кисточки.

11

Wipe it dry on a rag.

Промокните кисточку.

12

Hang the painting on the wall.

Повесьте рисунок на стену.

13

Fold up the used newspapers.

Сложите использованные газеты.

14

Put them away.

Уберите их.

17. Taking the Plane

Plane самолёт Seat сидение, место Number номер Fly, flied летать Fasten пристегнуть Belt ремень, пояс Comfortable удобный Enjoy наслаждаться Get on/Take off сесть на самолёт, сойти с самолёта Flight полёт Air воздух

1

You’re going to M.

Вы собираетесь в М.

2

Get on the plane.

Зайдите в самолёт.

3

Look for your seat number.

Поищите кресло с вашим номером.

4

Sit down.

Садитесь.

5

Fasten you seat belt.

Пристегните ремень.

6

It’s too tight.

Слишком туго.

7

Loosen it.

Ослабьте

8

That’s too loose.

Слишком слабо.

9

Tighten it.

Затяните.

10

Ok. Here we go.

Хорошо. Поехали.

11

We’re taking off.

Взлетаем.

12

Now we’re flying through the air.

Сейчас летим в воздухе.

13

Unfasten your belt.

Расстегните ремень.

14

Are you comfortable?

Вам удобно?

15

Enjoy your flight.

Наслаждайтесь полётом.

18. A Wrinkled Shirt

Shirt рубашка Wrinkle морщина, морщиться Iron железо, утюг Better лучше Plug in/off вкл./выкл из розетки Wait for ждать Lay, laid расстелить, положить Cuff манжета Set, set установить, расположить Rest остаток

1

The shirt is wrinkled.

Рубашка мятая.

2

You better iron it.

Лучше её отгладить.

3

Set up the ironing board.

Установите гладильную доску.

4

Get out the iron.

Достаньте утюг.

5

Set it on the ironing board.

Поставьте его на доску.

6

Plug it in.

Воткните шнур.

7

Turn it on.

Включите утюг.

8

Wait for it to get hot.

Подождите, пока греется

9

Lay your shirt on the ironing board.

Положите рубашку на доску.

10

Spray it with water.

Сбрызните водой.

11

Is the iron hot yet?

Утюг уже горячий?

12

OK. Iron the cuffs.

Отгладьте манжеты.

13

Iron the sleeves next.

Следующие – рукава.

14

Iron the rest of it.

Теперь всё остальное.

15

It looks nice. Put it on.

Отлично. Надевайте.

19. Restaurant

Dinner ужин Find, found находить Occupy, occupied занимать, занятый Rice рис Look for искать Meal(s) пища, еда Steak стейк Order заказать Lap колено Sip глоток Food еда Waitress официантка Napkin салфетка Salad салат Menu меню

1

You’re going out for a dinner.

Вы собираетесь пойти поужинать.

2

Walk into the restaurant.

Зайдите в ресторан.

3

Find a table that’s not occupied.

Найдите свободный столик.

4

Sit down.

Садитесь.

5

Pick up the menu and look for something good.

Возьмите меню и поищите что-нибудь вкусненькое.

6

Here comes the waitress.

Вот идёт официантка.

7

Order steak, rice and salad.

Закажите стейк, рис и салат.

8

Unfold your napkin.

Разверните салфетку.

9

Put it on your laps.

Положите на колени.

10

Take a sip of water.

Глотните воды.

11

Here comes the food!

Подоспел заказ!

12

Enjoy the meal.

Наслаждайтесь едой.

20. Taking Care of a Baby

Cute милый, клёвый Spit, spat плевать, брызгать Offer предлагать Hug(s)обнимать, обнимашки Feed, fed кормить А lot много Mess беспорядок

1

Hold the baby on your lap.

Держите ребёнка на колене.

2

What a cute baby!

Какой милый!

3

Is that boy or a girl?

Это мальчик или девочка?

4

Kiss him.

Поцелуй его.

5

Hug him.

Пообнимай его.

6

Squeeze him.

Потискай его.

7

Offer him some jam.

Предложи ему джем.

8

Feed him a lot.

Покорми его.

9

Look! He’s spitting it out!

Смотри! Он выплёвывает его!

10

What a mess!

Что за бардак!

11

Put him down and clean up the mess.

Положи его и наведи порядок.

12

What a messy baby!

Какой неряха!

21. A Broken Glass

Break, broke ломать, разбивать Garbage мусор Can жест. банка Dustpan совок Broom веник Drop ронять Sweep мести Glass стакан

1

CRASH !

БУМ !

2

Darn! You broke a glass.

Вы разбили стакан.

3

Pick up big pieces.

Соберите куски.

4

Be careful! Don’t cut yourself.

Осторожно! Не порежьтесь.

5

Take them over to the garbage can.

Отнесите их в мусорное ведро.

6

Throw them away.

Бросьте их туда.

7

Go get the dustpan and the broom.

Идите и возьмите совок и веник.

8

Go back to where you dropped the glass.

Идите туда, где уронили стакан.

9

Lean over and sweep the small pieces into the dustpan.

Нагнитесь и сметите маленькие осколки в совок.

10

Dump them into the garbage.

Выкиньте их в мусор.

11

Put away the dustpan and the broom.

Уберите совок и веник.

12

Go get another glass.

Возьмите другой стакан.

Будущее время

22. Soup for a Lunch

Soup суп Lunch обед Heat up тепло, подогреть Can жестяная банка Pan кастрюля, сковорода Add добавлять Stir перемешивать Stove плита Lid крышка Check проверять Ready готовый Cool охлаждать

Составьте ваш рассказ в будущем времени от любого лица.

Для этого не забывайте перед глаголами ставить вспомогательный глагол WILL вне зависимости от лица и числа.

Pick up a can opener. – I will pick up a can opener. He will pick up a can opener. We will pick up a can opener.

Не забывайте менять притяжательные местоимения при согласовании с подлежащим. He will pour some soup into his bowl. I will pour some soup into my bowl. She will pour some soup into her bowl.

1

You’re going to heat up some soup.

Вы собираетесь подогреть суп.

2

Pick up a can opener.

Возьмите открывалку

3

Open the can.

Откройте банку.

4

Pour the soup into a pan.

Налейте суп в кастрюлю.

5

Add one can of water.

Добавьте одну банку воды.

6

Stir it up.

Размешайте.

7

Put it on the stove.

Поставьте на плиту.

8

Cover it.

Накройте крышкой.

9

Turn on the stove.

Включите плиту.

10

Wait for the soap to heat up.

Подождите, пока подогреется.

11

Take off the lid and check it.

Снимите крышку и проверьте.

12

It’s ready. Turn off the heat.

Готово. Выключите плиту.

13

Pour some soup into your bowl.

Налейте суп в тарелку.

14

Take a sip.

Сделайте глоток.

15

It’s too hot. Blow on it.

Слишком горячий. Подуйте на него.

16

Wait for it to cool off

Подождите.

17

Now try it again.

Теперь попробуйте.

23. Changing a Light Bulb

Burn гореть Burn out сгореть, перегореть Change менять Bulb лампочка Shade тень Lampshade абажур Screw/unscrew винт, прикрутить/открутить Socket розетка, патрон Throw away выкинуть Throw, threw кидать, бросать Have to + глагол надо, должен, приходится

1

Turn on the light. It’s burned out!

Включите свет. Лампочка перегорела.

2

You have to change the light bulb.

Вам надо поменять её.

3

Go get a new one.

Сходите за новой.

4

Unplug the lamp.

Отключите от розетки.

5

Take off the lampshade.

Снимите абажур.

6

Unscrew the old bulb.

Выкрутите лампочку.

7

Screw the new one into the socket.

Вкрутите в патрон новую лампочку.

8

Put the lampshade back on.

Наденьте обратно абажур.

9

Plug in the lamp.

Воткните в розетку.

10

Turn it on. It works!

Включите. Работает!

11

Throw the old bulb away.

Выбросьте старую лампочку.

24. Bloody Knee

Knee колено Bloody в крови Screamкричать Cryплакать Hurt делать больно Limp хромать Aid, Bandaid помощь, пластырь Skin кожа

1

You’re walking.

Вы гуляете.

2

Fall down, skin you knee and scream.

Падаете, царапаете коленку и кричите.

3

Get up.

Встаньте.

4

Cry. It hurts.

Поплачьте. Она болит.

5

Look at your knee. It’s bleeding.

Посмотрите на коленку. Идёт кровь.

6

Put your handkerchief on it.

Приложите к ране платок.

7

Limp to the drugstore.

Ковыляйте в аптеку.

8

Buy some iodine and bandaids.

Купите йод и пластыри.

9

Limp home.

Хромайте домой.

10

Wash the wound.

Put some iodine on it. Ow! It stings.

Промойте рану. Намажьте йодом. Ой! Жжётся.

11

Blow on it.

Подуйте на рану.

12

Unwrap a bandaid.

Разверните пластырь.

13

Put it over the wound

Заклейте рану.

14

Throw away the wrapper.

Выбросьте обёртку.

25. Scrambled Eggs

Scramble перемешивать Salt соль With с Mix смешивать Spoon ложка Cook готовить Oil масло, смазывать Plate тарелка Almost почти

1

You’re going to cook scrambled eggs.

Вы хотите сделать болтунью.

2

Break 3 eggs, drop them into a bowl.

Разбейте три яйца, бросьте их в тарелку.

3

Pick up an egg beater.

Возьмите блендер.

4

Beat the eggs.

Взбейте яйца.

5

Add some salt and milk.

Добавьте соли и молока.

6

Mix it with a spoon.

Перемешайте ложкой.

7

Oil the pan.

Смажьте маслом сковороду.

8

Put it on the stove to heat it up.

Поставьте на плиту, чтобы подогреть.

9

Pour the egg mixture into the pan.

Вылейте в сковороду вашу смесь.

10

Cook it.

Готовьте её.

11

Keep stirring it.

Помешивайте её.

12

When it’s almost dry, turn off the heat.

Когда почти исчезла жидкость, выключите.

13

Put the eggs on a plate and eat them.

Выложите яйца на тарелку и съешьте их.

26. Bank

Currency валюта Count считать Line очередь Hand протянуть Cash наличные Learn изучать

1

You need to change currency.

Вам нужно обменять валюту.

2

Walk into the bank.

Идите в банк.

3

Go over to the application terminal.

Подойдите к терминалу.

4

Get registered in line through the terminal.

Зарегистрируйтесь в очереди на терминале.

5

Learn the rate of exchange on the information display.

Изучите курс валют на информационном табло.

6

Wait in the line.

Подождите в очереди.

8

Walk up to the window.

Подойдите к окошку.

9

Hand the check to the teller.

Протяните талончик работнику банка.

10

Say, «I want to change currency».

Скажите, что хотите разменять валюту.

11

Wait a couple of minute.

Подождите пару минут.

12

Take the cash.

Возьмите наличные.

13

Count it.

Пересчитайте их.

14

Put it away.

Уберите.

15

Go out of the door.

Выйдите из банка.

27. A Broken Plate

Plate тарелка Break, broke ломать Tube тюбик Edge край Together вместе Glue клей Fix отремонтировать, исправить Few несколько

1

You broke a plate. You better fix it.

Вы разбили тарелку. Надо бы склеить её.

2

Pick up all the pieces

Соберите все кусочки.

3

Go get the glue.

Сходите за клеем.

4

Unscrew the top.

Отверните крышечку.

5

Squeeze the tube.

Надавите на тюбик.

6

Put some glue on the broken edges.

Нанесите клей на края осколков.

7

Stick the pieces together.

Склейте осколки вместе.

8

Hold it tight for a few minutes.

Несколько минут крепко держите их.

9

Put it down carefully.

Осторожно поставьте.

10

Screw the top back on the glue.

Наденьте крышечку на тюбик клея.

11

Put the glue away.

Уберите клей.

12

Let the glued plate dry overnight.

Пусть склеенная тарелка сохнет до утра.

13

Great! You fixed it!

Отлично! Вы отремонтировали её!

28. Writing a Letter

Write, wrote писать Letter письмо Bottom дно Sign подписывать Name имя Envelope конверт Lick лизать Corner угол Right/Left право/лево

1

You’re going to write a letter to your friend.

Вы хотите написать письмо другу.

2

Write the date in the upper right-hand corner.

В правом верхнем углу напишите дату.

3

Write the text.

Напишите текст.

4

Sign your name at the bottom.

Внизу напишите своё имя.

5

Fold up the letter.

Сложите письмо.

6

Put it in an envelope.

Положите в конверт.

7

Write your friend’s name and address

На конверте напишите имя и адрес друга.

8

Write your name and address in the upper left-hand corner.

В верхнем левом углу напишите ваше имя и адрес.

9

Tear off a stamp.

Оторвите марку.

10

Lick it.

Лизните её.

11

Stick it in the upper right-hand corner.

Приклейте в верхнем правом углу конверта.

12

Take the letter to a mailbox.

Отнесите письмо в почтовый ящик.

29. Going to the Movies

Movie фильм Ticket билет Lobby холл Sad грустный Scary страшный Funny смешной

1

You want to go to the movie theater.

Вы хотите сходить в кинотеатр.

2

Buy a ticket.

Купите билет.

3

Give it to the ticket-taker at the door.

Дайте билет на входе билетёру.

4

Go into the lobby.

Зайдите в холл.

5

Buy some popcorn and something to drink.

Купите поп-корна и что-нибудь попить.

6

Go into the theater.

Зайдите в кинозал.

7

Look for your seat. Here’s one. Sit down

Поищите своё место. Вот оно. Садитесь.

8

Watch the movie.

Смотрите фильм.

9

Oh, this part is sad.

Эта часть печальная.

10

Wipe your eyes.

Утрите слёзы.

11

This part is scary. Open your eyes wide and scream.

А эта страшная. Широко распахните глаза и вскрикните.

12

This part is funny. Laugh.

А здесь смешно. Посмейтесь.

13

Now the movie is over. Clap.

Фильм закончился. Похлопайте в ладоши.

30. Making a Grocery List

List список Need нуждаться Grocery продмаг Butter масло Sugar сахар Candy сладости Meat мясо Forget, forgot забывать Circle круг

1

Making a list of groceries you need.

Составление списка нужных покупок.

2

Don’t forget butter.

Не забудьте масло.

3

Erase sugar. You have enough sugar.

Сотрите сахар. У вас его достаточно.

4

Cross out candy. You don’t need candy.

Вычеркните сладости. Вам они не нужны.

5

Underline meat not to forget it.

Подчеркните мясо, чтобы не забыть.

6

Circle bread. That’s important.

Обведите кружком хлеб. Это важно.

7

Print MILK in big letters.

Напишите большими буквами МОЛОКО.

8

Start over.

Начните заново.

9

List only things you need.

Пишите только то, что вам необходимо.

10

Cross out the first list

Зачеркните начало.

11

Take the list to the grocery store.

Возьмите список в магазин.

12

Don’t forget your money.

Не забудьте деньги.

31. Grocery Shopping

Cart тележка Weigh взвешивать Bag сумка Vegetables овощи Choose, chose выбирать Counter прилавок Dairy молочный Fruit фрукты Pay оплачивать Much много Section отдел

1

You’re in the grocery store.

Вы в магазине.

2

Go to the produce section.

Идите в продуктовый отдел.

3

Choose some fruit.

Наберите фрукты.

4

Put it in your cart.

Положите в корзину.

5

Choose some vegetables.

Выберите овощи.

6

Weigh them.

Взвесьте их.

7

That’s too much. Put some back.

Слишком много. Положите часть назад

8

Go to the dairy section.

Идите в молочный отдел.

9

Choose some eggs.

Возьмите яиц.

10

Go to the check-out counter.

Идите на кассу.

11

Stand in line.

Вставайте в очередь.

13

Pay her for your groceries

Оплатите покупки.

14

Pick up your bag of groceries and leave.

Берите сумку с продуктами и уходите.

Настоящее время. Диалог вопрос-ответ в 1л.ед.ч.

32. Giving Direction

Rail, Railway (station) рельс, железная дорога Passenger пассажир Light(s) светофор Free свободный Freeway трасса, магистраль Second второй Past после, проследовать мимо Exit/Entrance вход, въезд/ выход, выезд Straight прямо Block квартал Around вокруг Slow медленный Slow down замедлять движение Hill холм Across напротив Here/There здесь/там let’s=let us давайте

Создайте диалог от 1л.ед.ч. Для всех лиц вопрос начинается с глагола DO, за которым следуют подлежащее и основной глагол в настоящем времени. Дайте короткий ответ с подлежащим и глаголом DO/DON’T, который переводится как «Да/Нет» и потом полный ответ.

Go up the hill. We pass it. Do you go up the hill? – Yes, I do. I go up the hill. Do you speed up? – No, I don’t. I don’t speed up. I slow down.

1

Let’s go to the railway station.

Поедем на вокзал.

2

You drive. I’ll sit in the passenger seat.

Ты ведёшь машину. Я сяду пассажиром.

3

It’s that way. Turn around.

Вот по этой дороге. Развернись.

4

Go up there to the light.

Езжай до светофора.

5

Get on the freeway just past that store.

Выезжай на трассу после того магазина.

6

I think it’s the second exit. Get off there.

Думаю, это второй съезд. Съезжай там.

7

Go straight ahead for three blocks.

Езжай вперёд три квартала.

8

Turn right at the stop sign.

Поверни направо на знаке «Стоп».

9

Slow down.

Снизь скорость

10

Go up the hill. It’s near the top.

Езжай наверх. Он на самой верху.

11

We passed it. Back up.

Проехали. Сдай задом.

12

Here it is. Look. It’s across the street from the school. Park here.

Вот он. Смотри. Он через улицу от школы. Паркуйся там.

33. Haircut

Busy занятый Turn очередь Next следующий Magazine журнал While в то время как, пока Chat болтать Discuss обсуждать Give a tip дать чаевые Work работать

1

Your hair is getting on. You need a haircut.

У тебя отрастают волосы. Нужна стрижка.

2

Go to the barbershop.

Иди в салон.

3

The barber is busy.

Мастер занят.

4

Have a seat and wait your turn.

Присядь и подожди своей очереди.

5

Read a magazine while you wait.

Пока ждёшь, почитай журнал.

6

You hear: «Next!»

«Следующий!»

7

Get up and sit in the barber’s chair.

Вставай и садись в кресло.

8

Chat with the barber and discuss your haircut.

Поговори с мастером и обсуди причёску.

9

Watch her in the mirror while she works.

Наблюдай за ней в зеркало, пока она работает.

10

Pay the barber.

Заплати за стрижку.

11

Give her a tip.

Дай чаевые.

34. Rainy Day

Rain дождь Puddle лужа Umbrella зонт Mud, muddy грязь, грязный Stepшаг, наступить Clothesодежда Slip скользить Run, ran бегать

1

You’re walking in the rain.

Ты идёшь под дождём.

2

There’s a big puddle.

Большая лужа.

3

Step over it.

Перешагни.

4

It stopped raining. Close you umbrella.

Дождь заканчивается. Сложи зонт.

5

Start running.

Пробегись.

6

There is some mud.

Там грязь.

7

Slip in the mud.

Поскальзываешься в ней

8

Fall down.

Падаешь.

9

Get up and look at yourself. You’re muddy.

Вставай и осмотрись. Ты весь в грязи.

10

Back to the puddle!

Назад к луже.

11

Step in it.

Зайди в неё.

12

Stamp you foot

Постучи ногами.

13

Jump up and down.

Попрыгай вверх-вниз.

14

Get out of the puddle

Выходи из лужи.

15

You are all wet.

Ты весь мокрый.

16

Go home and change your clothes.

Иди домой и переоденься.

35. Eating Oranges

Way способ Orange апельсин Between между Peel кожура, чистить от кожуры Pulp мякоть Seed семя Half, halves половина(ы) Suck сосать Spit, spatплевать

1

There are 3 ways to eat oranges.

Имеется три способа есть апельсины.

2

Here’s is the first one

Вот первый.

3

Peel it.

Очисти его.

4

Pull it apart.

Разломи на части.

5

Take out the seeds.

Вынь семечки.

6

Eat each section.

Ешь каждую дольку.

7

The second way.

Второй способ.

8

Cut it in halves, then in quarters and in eights

Разломи пополам, потом на четвертинки и на осьмушки.

9

Bite the pulp off the peel.

Кусай мякоть с кожуры.

10

Spit out the seeds.

Выплёвывай семечки.

11

Here is the third way.

Вот третий способ.

12

Roll it between your hands.

Покатай апельсин между ладоней.

13

Cut a hole in one end.

Сделай дырку.

14

Squeeze the orange.

Выжимай апельсин.

15

Suck out the juice.

Высасывай сок.

36. A Rough Bus Ride

Drive водить Bounce подпрыгивать Until пока Easy лёгкий. Take it easy Успокойся, Полегче. To and fro взад-вперёд Terrible ужасный Get on/off зайти-выйти Stand, stood up встать

1

You’re waiting for a bus. Here it comes.

Вы ожидаете автобус. Вот он идёт.

2

Get on.

Садитесь в него.

3

Pay the driver.

Оплатите проезд.

4

Gosh! The driver is terrible. Fall down!

Блин! Ужасный водитель. Упали!

5

Get up.

Вставайте.

6

Sit down. Look out of the window.

Садитесь. Смотрите в окно.

7

Bounce up and down, to and fro

Раскачивайтесь вверх-вниз, туда-сюда

8

Watch for your street. Here it is.

Высматривайте свою улицу. Вот она.

9

Don’t stand up until the bus stops.

Не вставайте до полной остановки.

10

Now get up and go to the back door.

Теперь вставайте и идите к задней двери.

11

Step down.

Сходите по ступеньке.

12

Get off the bus.

Выходите из автобуса.

37. Building a Fire

Build, built строить Stick щепка Lay, laid класть Chop рубить Log полено, бревно Carryносить Axтопор Fire огонь Back and forth взад-вперёд

1

It’s cold. Let’s build a fire.

Холодно. Давай разожжём камин.

2

Take your ax and chop down an old tree.

Бери топор и сруби старое дерево.

3

Chop off some logs.

Наруби дров.

4

Carry the log inside.

Затащи дрова внутрь.

5

Set it next to the fireplace.

Уложи их перед камином.

6

Put some paper there.

Положи туда бумагу.

7

Put some small sticks on top of the paper.

На бумагу положи маленькие щепки.

8

Lay the log on top of the sticks.

На щепки положи полено.

9

Light a match.

Зажги спичку.

10

Light the paper to start the fire.

Подожги бумагу, чтобы занялся огонь.

11

Blow on it.

Дуй на него.

12

Fan it. It’s burning.

Обмахивай. Горит.

13

Sit in your chair.

Садись в кресло.

14

Rock back and forth.

Качайся взад-вперёд.

Настоящее время. Диалог вопрос-ответ в 3л.ед.ч.

38. Going Swimming

Swim, swam плавать Suit костюм Breath дыхание Climb карабкаться Ladder лесенка Dive, dove нырять Surface поверхность Hard тяжелый Pool лужа, бассейн Deep глубокий Under под Underwater под водой Edge край

Диалог от 3л.ед.ч. Вопрос начинается со вспомогательного глагола DOES, за которым следуют подлежащее и основной глагол в настоящем времени. Дайте короткий ответ с подлежащим и глаголом DOES/DOESN’T, который переводится как «Да/Нет», и потом полный ответ. Не забывайте в отрицании ставить вспомогательный глагол DOESN’T перед основным глаголом.

Образец:

Doeshe swim underwater? – Yes, he does. He swims underwater.

Doeshe work hard? – No, he doesn’t. He has a rest.

1

You’re going to go swimming.

Ты собираешься пойти поплавать.

2

Put on your swimming suit.

Надень купальный костюм.

3

Stand at the edge of the pool.

Встань на краю бассейна.

4

Hold your nose.

Зажми нос.

5

Take a deep breath.

Глубоко вдохни.

6

Jump in.

Прыгай в воду.

7

Swim across the pool.

Переплыви бассейн.

8

Climb up the ladder and get out.

Заберись на лесенку и прыгни с неё.

9

Go to the diving board.

Иди на трамплин.

10

Walk out over the water.

Пройди над водой.

11

Dive into the water.

Нырни.

12

Swim underwater.

Плыви под водой.

13

Hold your breath.

Задержи дыхание.

14

Swim to the surface.

Выплывай наверх.

15

Hold on to the edge.

Держись за край.

16

Have a rest as you breathe hard.

Отдохни, ты тяжело дышишь.

39. A Party

Introduce представлять Guest гость Body тело Each other друг другу Dance танцевать Snap щёлкать Nod кивать Finger палец Head голова Ask спрашивать Move двигать Wink at мигать Offer предлагать Foot, feet нога(и)

1

Put on some music.

Включи музыку.

2

Introduce two of your guests to each other.

Представь друг другу парочку гостей.

3

Offer some chips to some of your guests.

Предложи народу чипсы.

4

Eat some yourself.

Сам поешь что-нибудь.

5

Take a sip of your drink.

Глотни напитка.

6

Clap your hands to the music.

Похлопай в такт музыке.

7

Snap your fingers.

Пощёлкай пальцами.

8

Nod your head.

Покивай головой.

9

Tap your feet.

Притоптывай ногами.

10

Ask someone to dance with you.

Спроси потанцевать с тобой кого-нибудь.

11

Move your body to the music.

Двигайся под музыку.

12

Face your partner.

Смотри на партнёра.

13

Wink at him.

Подмигни ему.

40. Time to Clean House

Dirty грязный Sprinkle брызгать Broom веник Sink раковина Scrub скрести Sponge губка Sweep, swept подметать Vacuum cleaner пылесос Liquid жидкость Mop тряпка Furniture мебель Dust пыль Empty пустой, убирать Stuff вещи Carpet половое покрытие, ковёр Fill наполнять

Составьте свой рассказ от любого лица в прошедшем времени в формате вопрос-ответ. В вопросы добавьте вопросительные слова, которые ставятся в начало предложения.

Чтобы избежать сложной формы перфекта, предшествующее действие строится так: Having+ 3 форма глагола (см. в словаре), образуя деепричастие пр.вр. в переводе на русском языке.

When did he dust the furniture? – Having mopped the kitchen floor he dusted the furniture. When did he empty the wastebasket? – Having dusted the furniture he emptied the wastebasket.

1

Your house is dirty.

Твой дом грязный.

2

Put on your apron.

Надень фартук.

3

Sprinkle some kitchen cleaner in the sink and scrub it with a sponge.

Брызни «Ферри» в раковину и почисти её губкой.

4

Sweep the kitchen floor with a broom.

Подмети кухню веником.

5

Fill a bucket with water. Pour some liquid cleaner in it.

Налей воды в ведро. Добавь чистящего средства туда.

6

Dip the mop in it.

Окуни туда тряпку.

7

Mop the kitchen floor.

Протри тряпкой кухонный пол.

8

Dust the furniture with a dust cloth.

Протри мебель от пыли тряпкой.

9

Empty the wastebasket.

Собери мусор в пакет из мусорного ведра.

10

Plug in the vacuum cleaner. Turn it on.

Вставь шнур пылесоса и включи.

11

Vacuum the carpet and floor.

Пропылесось ковёр и пол.

12

Put the cleaning stuff away.

Убери на место все чистящие средства.

41. You are a Dog

Chase гнаться Run, ran бежать Bark лаять No use бесполезно Sniff нюхать Ground земля Bone кость Paw лапа Bury хоронить Wag вилять Tailхвост Dig копать

1

Here comes a cat!

Идёт кошка!

2

Chase it!

Догоняй её!

3

It ran up a tree. Bark at it.

Она забралась на дерево. Полай на неё.

4

It’s no use. Look for something else to do.

Бесполезно. Поищи, чем ещё заняться.

5

Sniff the ground.

Обнюхай землю.

6

There’s an old bone! Chew on it.

Там старая кость! Пожуй на ней остатки.

7

Take it with you.

Возьми её с собой.

8

Dig a hole with your paws and bury it.

Выкопай лапами яму и закопай там кость.

9

Here comes your master.

Идут хозяин.

10

Wag your tail.

Помаши хвостом.

11

He’s angry at you for digging a hole.

Он сердится за раскопанную яму.

12

Hang your head. Sit in the corner.

Понури голову. Сядь в углу.

42. You Are a Bird

Flip хлопать Wing крыло Feather перо Fly, flied летать Land земля Hop прыгать Bug жук Beak клюв Nest гнездо Sing, sang петь Lay, laid лежать Tree дерево

1

Flip your wings.

Помаши крыльями.

2

Fly through the air.

Взлети в воздух.

3

Land on the ground.

Сядь на землю.

4

Hop around.

Попрыгай вокруг.

5

Look for bugs.

Поищи жучков.

6

You found one. Carry it in your beak.

Нашла одного. Унеси его в клюве.

7

Fly back to the tree.

Взлети на дерево.

8

Swallow the bug.

Поглоти жука.

9

Sing to another bird.

Спой другой птице.

10

Build a nest.

Построй гнездо.

11

Sit in the nest.

Сиди в гнезде.

12

Clean your feathers.

Почисти пёрышки.

13

Lay an egg.

Отложи яйцо.

43. Speeding

Fasten пристёгивать Engineдвигатель Switch включать Dim тусклый Belt пояс Flash мигать Headlight передний свет, фары Release освободить, ослабить Break тормоз Gear передача Speed скорость Side сторона Shift смена, переключение Fast быстрый

Создайте диалог от любого лица в ед.ч., будущем времени, задавая вопрос и отвечая на него.

Вопрос начинайте с вопросительного слова WHEN + вспомогательного глагола WILL + подлежащее + основной глагол.

Дайте короткий ответ со вспомогательным глаголом WILL и полный ответ. После союза во 2-ом придаточном предложении будущего времени в англ. яз. употребляется только настоящее время!

Образец: When will you fasten the belt? – I will fasten the belt after I get in the car.

When will you start the engine? – I will start the engine after I fasten the belt.

1

Take your car key.

Достаньте ключ.

2

Unlock the car door.

Отоприте дверь.

3

Open it and get in.

Откройте её и сядьте.

4

Fasten the seatbelt.

Пристегнитесь.

5

Start the engine.

Заведите двигатель.

Switch form distance to dim light. Flash the headlights.

Переключитесь с дальнего на ближний. Помигайте фарами.

6

Release the hand break.

Отпустите ручной тормоз.

7

Put the car in first gear.

Переключите авто на первую передачу.

8

Drive away.

Трогайтесь.

9

Change the second.

Переключитесь на вторую передачу.

10

Speed up.

Ускоряйтесь.

11

Shift into third.

Переходите на третью.

12

Too fast. Here comes a policeman.

Слишком быстро. Идёт полицейский.

13

Pull over to the side of the street and stop.

Медленно съезжайте на обочину и паркуйтесь.

14

Roll down the window.

Опустите стекло.

15

Say you are sorry.

Извинитесь.

16

Start to cry.

Начните плакать.

44. A Man Getting Ready to Go Out

Shave бриться Clip стричь Comb причесаться Nail ноготь Borrow from/Lend занимать / одалживать (деньги) Flower цветок Plant растение

1

Shave.

Побрейся.

2

Clip your nails.

Подстриги ногти.

3

Take a shower.

Прими душ.

4

Dry yourself.

Вытрись.

5

Put on some cologne.

Сбрызнись одеколоном.

6

Get dressed.

Оденься.

7

Look at yourself in the mirror.

Посмотри на себя в зеркало.

8

Comb your hair.

Причешись.

9

You look good.

Выглядишь хорошо.

10

Go borrow money from your friend.

Займи денег у друга.

11

Buy some flowers.

Купи цветов.

12

Go pick up your girl.

Иди забрать подругу.

45. A Lady Getting Ready to Go Out

File пилить, шлифовать Bubble пузырь Soak намокать Powder пудра Tub ванна Polish полировать Date свидание Fix закрепить, привести в порядок

1

File your nails.

Отшлифуй ногти.

2

Take a bubble bath.

Прими пенную ванну.

3

Soak for a long time.

Отмокни как следует.

4

Shave your legs.

Побрей ноги.

5

Get out of the tub.

Вылезай из ванны.

6

Dry yourself.

Вытрись.

7

Powder yourself.

Попудрись.

8

Put on some perfume.

Сбрызнись духами.

9

Get dressed.

Оденься.

10

Look at yourself in the mirror.

Посмотрись в зеркало.

11

Fix your hair.

Причешись.

12

Put some fingernail polish on.

Отлакируй ногти.

13

Put on some make-up.

Наложи макияж.

Wait for him to pick you up.

Жди своего парня, пока он тебя заберёт.

46. Doctor’s Appointment

Appoint назначать, условливаться Nervous нервный Nurse медсестра, сиделка Wide широкий Have a seat садитесь

1

You have a doctor’s appointment.

Вам назначен визит к доктору.

2

Go to the doctor’s office.

Идите в кабинет к доктору.

3

Have a seat.

Присядьте.

4

You’re nervous. Sit on the edge of the chair.

Вы волнуетесь. Сядьте на краешек стула.

5

Bite your fingernails.

Покусывайте ногти.

6

Here comes the nurse.

Идёт медсестра.

7

Follow her into the examination room.

Проходите за ней в смотровую комнату.

8

Sit down.

Садитесь.

9

Open your mouth wide.

Широко откройте рот.

10

Stick out your tongue and say, «Ah».

Высуньте язык и скажите: «А-а».

11

You are fine.

Вы в порядке.

12

Ask the receptionist for your next visit.

Узнайте на ресепшн, когда следующий раз.

47. Putting Drops in Your Eyes

Drop капля, капать Blink моргать Cheek щека Keep + глагол + ing продолжать что-то делать Keep on running! Продолжай бежать! Не останавливайся! Keep on! Продолжай! Miss пропустить, промахнуться He missed the train. – Он опоздал на поезд.

1

Open the bottle of eye drops.

Откройте пузырёк с глазными каплями.

2

Put your head back.

Откиньте голову назад.

3

Open your eyes wide.

Широко откройте глаза.

4

Keep them open.

Держите их открытыми.

5

Hold one eye with your fingers.

Придерживайте один глаз пальцами.

6

Squeeze a drop into it.

Выдавите каплю в него.

7

Don’t blink!

Не моргать!

8

Oh, you missed. The drop is running down your cheek.

Промахнулись. Капля стекает по щеке.

9

Wipe it off.

Вытрите её.

10

Try again.

Пробуйте еще раз.

11

There! That’s it. You did it.

Попали. Да, то, что надо. У вас получилось.

12

Go ahead and blink now.

Теперь проморгайтесь.

48. Taking Pictures

Close рядом, близко Spread продлить, расширить Together вместе In front of перед Behind позади Everybody каждый Smile улыбаться

1

Pick up your camera.

Возьмите камеру.

2

Tell your friends where to stand: «Stand over there».

Скажите друзьям где встать: «Встаньте вон там».

3

Tell them to stand closer together.

Скажите им встать ближе.

4

Tell them to spread out.

Встать пошире.

5

Tell Nick to sit down.

Скажите Нику сесть.

6

Tell Mike to move over.

Майку передвинуться.

7

Tell Olga to get in front of Helen.

Скажите Ольге встать перед Леной.

8

Tell Bill to get behind Mike.

Скажите Биллу встать позади Майка.

9

Tell everybody to smile.

Всем улыбнуться.

10

Press the button.

Нажмите на кнопку.

11

Tell them to stay where they are.

Скажите им оставаться на своих местах.

12

Take another picture.

Сделайте ещё снимок.

49. Making a Table

Measure мера, мерить Pound молотить, стучать Saw пила Hammer молоток Nail гвоздь Mark отметка, отмечать Tape measure рулетка

1

Choose a nice board.

Выберите доску.

2

Take out a tape measure.

Достаньте рулетку.

3

Measure the board.

Измерьте доску.

4

Mark it where you want to cut it.

Отметьте, где хотите отрезать.

5

Pick up a saw.

Возьмите пилу.

6

Saw through the board.

Пилите доску.

7

Take out a hammer and four nails.

Возьмите молоток и четыре гвоздя.

8

Hold a nail in one hand and a hammer in the other.

Держите гвоздь в одной руке, а молоток в другой.

9

Pound the nail into the board.

Вбейте гвоздь в доску.

10

Pound the other nails into the other corners

Вбейте другие гвозди в другие углы.

11

Turn it over.

Поставьте стол на пол.

12

You’re a great carpenter!

Вы великий плотник!

50. Putting Up a Towel Rack

Screw шуруп, заворачивать Screwdriver дрель Loosen ослабить, отвернуть Tighten затянуть

1

Hold the rack where your want to put it up.

Держите вешалку там, где хотите повесить её.

2

Make four marks on the wall where the holes are.

Сделайте 4 отметки на стене, где будут дырки.

3

Put the rack down.

Опустите полку.

4

Make 4 holes where the marks are.

Сделайте 4 дырки в стене на отметках.

5

Hold up the towel rack again.

Снова возьмите полку.

6

Stick a screw in one hole.

Вставьте один шуруп в отверстие.

7

Screw it in part way.

Заверните не до конца

8

Screw the other screws in part way.

Заверните остальные шурупы не до конца.

9

All the screws are in, but they are all loose.

Все шурупы на месте, но не завёрнуты.

10

Tighten them with a screwdriver. All the way in.

Закрепите их дрелью. Все до упора.

11

Fix the towel rack in the screws.

Повесьте полку на шурупы.

Лилла Аскеза ©

репосты и копирование обязательно с указанием ссылки на канал

Лилла Аскеза | Дзен