Сегодня мы расскажем вам, как всего 20 радикалов китайского языка могут открыть дверь в понимание сотен (а то и тысяч) иероглифов.
Никакой магии, просто правильные ключи китайского языка — и вдруг всё начинает складываться.
Да-да, те самые «мелкие элементы», которые вы видите почти в каждом иероглифе, — это не хаос, а настоящие подсказки. Они помогают понять смысл, иногда — произношение, а иногда — просто успокоиться и сказать себе: «Окей, я понимаю хотя бы одну часть этого монстра».
Готовы брать ручку и записывать? Устраивайтесь поудобнее, берите тетрадь, и мы начинаем!
Почему китайские радикалы — это "мастхэв"
Потому что без них китайский — как город без улиц: вроде бы общий смысл есть, но пройти невозможно.
А с ними иероглифы как будто начинают разговаривать.
Например:
水 shuǐ — вода
氵 (водяная капля) — радикал, который встречается в куче «водяных» иероглифов.
Посмотрите:
洗 xǐ — «мыть»
氵 + 先 (компонент) → смысл: связано с водой (логично!)
Пословный перевод:
洗 xǐ — «мыть» → «водяной» + «раньше» → «вода раньше» (в реальности просто “мыть”, но так запоминается легче).
Топ-20 радикалов, которые дадут вам понимание 1000+ иероглифов
Выделяем только те, которые действительно встречаются часто, полезны начинающим и при подготовке к экзаменам HSK.
1. 氵 — «вода»
影子: всё, что связано с жидкостью
Пример:
河 hé — река
河 = 氵 + 可
Пословный перевод: «водяное» + «можно» → «можно попить» (ну, почти!).
Разговорный: «Река».
2. 木 — «дерево»
Будет в словах про растения, мебель и всё деревянное.
Пример:
林 lín — лес
木 + 木 → «два дерева превращаются в лес».
Логично как китайская грамматика.
3. 口 — «рот»
Любим этот радикал, потому что он очень честный. Увидели квадрат? Скорее всего: ЕСТЬ, ГОВОРИТЬ, КРИЧАТЬ.
Пример:
问 wèn — спрашивать
门 mén — «дверь» + 口 «рот» → «рот в дверях». Вот он — уровень HSK 1, а метафора уже глубокая.
4. 女 — «женщина»
Появляется во всех приятных (и не очень) эмоциях и бытовых словах.
Пример:
好 hǎo — хорошо
女 + 子 → женщина + ребёнок → «хорошо». Китайская логика, вы прекрасны.
5. 心 / 忄— «сердце»
Означает эмоции, чувства.
Пример:
忙 máng — занят
忄(сердце) + 亡 («потерять») → «сердце потеряно» → «я занят».
Пословный: «сердце + потерян» → занят.
Разговорный: «Я в делах по уши».
6. 亻— «человек»
Очень частый радикал. Любое действие или описание человека — сюда.
Пример:
你 nǐ — ты
亻+ 尔 → «человек + ты» → буквально «ты».
7. 手 / 扌— «рука»
Всё, что связано с действиями руками.
Пример:
打 dǎ — бить, звонить
扌(рука) + 丁
Пословный: «рукой → делать штуку».
8. 火 / 灬— «огонь»
Радикал про всё горячее, горящее, кипящее и просто очень тёплое.
Если видите внизу «четыре точки» 灬 — это огонь, только севший «отдохнуть».
Пример:
热 rè — «горячий»
执 + 灬 → «действие» + «огонь» → буквально «дело, согретое огнём» → горячий
9. 言 / 讠 — «речь»
Если увидели — значит, что-то сказанное или написанное.
Пример:
话 huà — слова, речь
讠 + 舌 → «речь + язык» → ну, да.
10. 足 / ⻊ — «нога»
Бегать, ходить, пинать.
Пример:
跟 gēn — следовать
足 + 艮
Пословный: «нога + крепкий» → «идти за кем-то».
11. 辶 — «движение, дорога»
Любимый радикал всех, кто учит иероглифы китайского языка.
Пример:
进 jìn — входить
辶 + 井
Пословный: «идти + колодец» → входить.
12. 宀 — «крыша»
Про дом, семью, помещение.
Пример:
家 jiā — семья
宀 + 豕 (свинья) → «свинья под крышей — вот это по-китайски уютное семейство!»
13. 衣 / 衤— «одежда»
Вещи, товары, шмотки.
Пример:
裤 kù — штаны
衤 + 库 → «одежда + склад».
14. 金 / 钅 — «металл»
Деньги, золото, железо.
Пример:
钱 qián — деньги
钅 + 戋 → «металл + малость» → «немного металла = деньги».
15. 食 / 饣— «еда»
Еще один любимый учениками радикал :-)
Пример:
饱 bǎo — сыт
饣 + 包 → «есть + обёртка» → «наелся до упаковки». Ну почти.
16. 月 — «мясо, тело»
(в старых текстах означает «плоть»)
Пример:
服 fú — одежда,服从 — подчиняться
月 + 卩 → часть тела + печать → сложная история, но просто учим.
17. 日 — «солнце»
Всё про свет, день, природу.
Пример:
明 míng — светлый
日 + 月 → солнце+луна=ярко.
18. 土 — «земля»
Здания, места, почва.
Пример:
地 dì — земля
土 + 也.
19. 目 — «глаз»
Если видите — дело в зрении.
Пример:
看 kàn — смотреть
手 + 目 → «рука над глазом» → «смотреть». Абсолютный топ-10 логичных иероглифов.
20. 人 — «человек полностью»
Самая базовая форма.
Пример:
从 cóng — следовать
人 + 人 → «два человека» → один за другим → «следовать». Мило.
Давайте закрепим в диалоге:
A: 这个字我怎么看都不懂。
zhège zì wǒ zěnme kàn dōu bù dǒng
«Сколько ни смотрю — ничего непонятно».
B: 看左边!这是关键的部首。
kàn zuǒbiān! zhè shì guānjiàn de bùshǒu
«Глянь на левую часть! Это же главный радикал!»
A: 啊!原来是氵!难怪像“水”的意思。
á! yuánlái shì shuǐ! nánguài xiàng “shuǐ” de yìsi
«А-а, так это же тот самый “водяной” радикал! Ну теперь всё ясно».
Подведем итоги
Радикалы — это ваши дорожные знаки в мире иероглифов.
Освоив самые частые ключи иероглифов, вы перестанете «угадывать», а начнёте понимать.
И напоследок китайская цитата по нашей традиции:
学汉字,先看部首。
xué hànzì, xiān kàn bùshǒu
«Учишь китайский? Сначала посмотри на радикал — он подскажет».
--------------------
Будем благодарны вашим лайкам и подпискам ❤️! Это помогает продвигать наш контент для тех, кто учит китайский! Спасибо!
___________________
Учите китайский вместе с нами!
Онлайн школа китайского языка Hanzishi
Сайт школы: https://www.hanzishi.ru/
Мы в Вконтакте: https://vk.com/hanzishi (много видео наших уроков!)
Мы в телеграм: https://t.me/+vyWLL002myQ2ZjMy (ежедневные квизы, тесты, полезные книги и ресурсы)
Всем подписчикам нашего канала на Яндекс Дзен дарим скидку -20% на обучение по промокоду "ДЗЕН" - скажите этот промокод администратору и получите скидку!