Идиомы есть в каждом языке и по сути своей являются цельными метафоричными выражениями, смысл которых не может быть извлечён из отдельных частей идиомы. Откуда обычно берутся идиомы? Ответ прост как две копейки – отовсюду. Источником идиомы может послужить народная мудрость, литература, исторические события, культурные особенности, иногда идиомы заимствуются в готовом виде из других языков, иногда придумываются на пустом месте и в случайном порядке спустя какое-то время закрепляются в языке. Чем же с идиомами отличился китайский язык? Тем, что у них есть особая категория идиом, но сначала немного контекста – ни для кого не секрет, что в отличие от алфавитного письма китайский язык оперирует иероглифами. Секретом, однако, может оказаться тот факт, что со времён Конфуция, Лао Цзы, Мэн Цзы и прочих великих китайских философов (условно классических период китайского языка датируют от V века до н. э. до III века н. э.), написание иероглифов, если не брать в счёт различные каллиграфические с
Идиоматические выражения по-китайски, или назад в далёкое прошлое
24 ноября 202524 ноя 2025
26
3 мин