Самое известное произведение автора историко-приключенческих романов — трилогия о благородном пирате Бладе. Я помню "Одиссею капитана Блада" в школе включали в список внеклассного чтения на лето. Но прочитала я ее только недавно :) Поэтому обнаружить что-то "новенькое" от Сабатини было удивительно.
Вообще удивила вся серия, в которую входит книга — "Пираты Южных морей" издательства "Гелиос". Она объединяет романы и других авторов, пишущих о морских приключениях. Попутно я обнаружила одну документальную книгу, которая была бы отличным подарком поклоннику "Пиратов Карибского моря". Об этом литературном "кладе" я расскажу позже, подписывайтесь и следите за публикациями на моем канале. А пока предлагаю отправиться в плавание по средневековому Средиземноморью вместе с "Рыцарями Луны".
Сюжет
Сын генуэзского дожа, капитан Просперо Адорно служит под командованием адмирала Андреа Дориа. Оба перешли на сторону французского короля Франциска, поверив, что монарх хочет вернуть их родной Генуе свободу и независимость от Испании. В одном из сражений с мусульманами Просперо спас жизнь Дориа. Поэтому капитана вдвойне поразило предательство адмирала, когда дож Адорно был свергнут противоборствующим кланом Фрегозо. Спасая умирающего отца и мать из захваченной французами Генуи, Просперо поклялся отомстить Дориа.
Капитан Адорно поступил на службу к Карлу V, королю Испании и всея Римской Империи. Схлестнувшись в море с бывшими соратниками из клана Дория, Просперо попал в плен. В рабстве на галерах он встретил Драгут-реиса, капитана из флотилии великого и ужасного пирата Барбароссы, предводителя мусульманских корсаров и владыки Алжира. Сбежав из плена, Адорно вернулся в Геную. Новый дож Фрегозо покинул город, бросив его на растерзание чуме. По воле случая капитан попал в дом к монне Джанне. Просперо влюбился в гордую красавицу и она ответила взаимностью. Но оказалось, что Джанна принадлежит к семье Дориа. Капитану Адорно предстоит сложный выбор между честью и любовью.
Герои
Многие персонажи — реально существовавшие личности. Просперо Адорно в книге предстает стройным молодым человеком с тонкой талией и широкими плечами, с блеском в серых глазах. Капитан защищает честь своей семьи, служит на благо родной Генуи и борется с пиратами-мусульманами. Он благороден, честен и справедлив. В свободное время капитан сочиняет нетленку поэму "Лигуриады", которая прославила его не менее, чем подвиги.
На страницах романа "Рыцари Луны" также встречаются:
- Андреа Дориа — генуэзец, глава клана, адмирал, герцог Мельфийский. Высокий шестидесятилетний мужчина с рыжей бородой. У Дориа и Просперо общая цель — свобода Генуи. Но способы достижения цели разные;
- Джанеттино и Филиппино Дориа — племянники адмирала Андреа, тщеславные и подлые молодые люди. Пухлый Джанеттино ярко одевается и пускает пыль в глаза гонором, не отличаясь умом и сообразительностью. Филиппино по факту воспитанник, а не родной племянник. Он угрюм, худощав, одет в черное и ненавидит Просперо. За спиной дядюшки племянники подбрасывали дров в костер вражды Адорно и Дориа;
- монна Джанна — возлюбленная Просперо, приемная племянница Андреа. Джанна заставила капитана Адорно выбирать — или месть, или она. Ответ девушке не понравился;
- монна Аурелия — мать Просперо, по происхождению флорентийка, урожденная Строцци, эгоистичная и самовлюбленная манипуляторша. Аурелия заставила сына поклясться отомстить за отца и разматывала ему нервы, когда тот вспоминал о долге христианина прощать врагов и хотел жениться на Джанне;
- Драгут-реис — корсар, капитан флота Хайр-эд-Дина Барбароссы, анатолиец. Мусульманский пират дважды пленил Просперо Адорно, но под угрозой поражения от флота Дориа даровал генуэзцу свободу в обмен на спасительную услугу.
Сабатини описывает нордическую красоту белокурого принца Оранского, вице-короля Испании, хотя потом у него откуда-то появляется рыжая борода. Маркиз дель Васто, наместник Неаполя — поклонник Просперо Адорно и принимает дружеское участие в судьбе генуэзца. Король Испании Карл V — высокий стройный молодой монарх в скромном черном одеянии почти без драгоценных украшений, в целом красив да лицом не вышел.
В "Рыцарях Луны" изобилие исторических персон и событий. Но есть нюанс — это все художественный вымысел.
Впечатления
Когда в книгах описывается реальный человек или явление, мне хочется узнать о нем больше. Читать о морских сражениях и дворцовых интригах у Сабатини увлекательно, особенно о всяких тактических хитростях. Но если обратиться к истории, складывается впечатление, что автор ее очень вольно трактовал. Произведение-то художественное.
Просперо Адорно не служил вместе с адмиралом Андреа Дориа, не сражался с мусульманами и Драгут-реисом и не писал поэму "Лигуриады". Такой поэмы не существует. И весь образ главного героя — вымышленный. В книге описаны события XVI века. Настоящий Просперо Адорно жил веком ранее и не совершал подвигов, скорее наоборот был обманщиком и интриганом.
Я люблю проводить маленькие расследования и нашла много исторических нестыковок в сюжете. Мой канал не об истории, поэтому не буду грузить подробностями и лишать вас удовольствия самостоятельно найти отличия после прочтения книги. Стоит сказать, что на самом деле героем-освободителем был Андреа Дориа. Сабатини почему-то решил выставить его недалеким, самоуверенным человеком, который получил уважение только благодаря чужому великодушию и желанию жениться.
Из Рафаэля Сабатини вышел бы хороший сценарист голливудских байопиков. Много зрелища и драмы, но мало правды. Художественный вымысел — хорошо, но стоит ли искажать историю? "Вы шутить изволили, а народ поверил" (с)
О книге
"Рыцари Луны" в серии "Пираты Южных морей" были изданы в 2006 году. И похоже книга не переиздавалась под этим названием. Мне показалось оно странным. Рыцари допустим, но почему Луны?..
Роман Рафаэля Сабатини о семействах Дориа и Адорно, о войне с пиратами в Средиземном море более известен и неоднократно переиздавался под другим названием — "Меч Ислама". Именно так прозвали литературного Просперо Адорно, христианина, за победы в сражениях с мусульманами или неверными.
Есть издание 1996 года под названием "Исламский клинок", вышло в сборнике с еще одним романом Сабатини "Колумб" в серии "Историческая проза". Оригинальное название — "The Sword of Islam". Откуда же взялись "Рыцари Луны"? В аннотации к книге говорится об отважных пиратах, которыми восхищается мир, а они блюдут кодекс чести. Издатели имели ввиду пиратов Драгут-реиса, разоривших Майорку и Минорку?.. Серп — мусульманский символ, значит сойдет за Луну.
И еще один момент: "Рыцари Луны" — это немного сокращенная версия "Меча Ислама". Если хотите прочесть роман без правок, лучше взять издание под оригинальным названием.
Об авторе
Рафаэль Сабатини унаследовал творческий талант от родителей, известных в Италии оперных исполнителей, а любовь к книгам сохранил с детства, проведенного в Шотландии с бабушкой и дедушкой. Также маленький Рафаэль имел способность к языкам: много читал на английском, потом в школе города Порту научился говорить по-португальски, а в школе в Швейцарии выучил немецкий и французский. Родители старались оградить мальчика от кочевой жизни артистов, но, получая начальное образование, Сабатини все же сменил несколько стран проживания. В 17 лет по совету отца Рафаэль отправился в Англию, чтобы начать карьеру коммерсанта. Но его знание иностранных языков больше пригодилось в более творческой профессии переводчика.
Факты биографии Рафаэля Сабатини:
- родился 29 апреля 1875 года в итальянском городке Ези на берегу Адриатического моря;
- в 20 лет начал писать рассказы, а с 24 лет регулярно публиковал их в английских журналах;
- в 1904 году написал первую книгу;
- с 1905 года занимался только литературным трудом;
- во время Первой Мировой войны работал переводчиком в британской разведке;
- умер после болезни в 1950 году в Швейцарии.
Писатель был дважды женат. В первом браке с дочерью богатого коммерсанта родился сын Рафаэль-Анджело. Он погиб в автомобильной аварии. Сабатини-старший тяжело переживал утрату и несколько лет спустя расстался с супругой. Писатель жил уединенно, а потом женился второй раз и каждый год стал выбираться в Швейцарию, полюбил кататься на лыжах в Адельбодене. В этом городке он и почил во время очередной поездки.
Творческое наследие Рафаэля Сабатини включает более сорока произведений приключенческого жанра. В начале творческой карьеры писатель каждый год выпускал по книге, еще и писал рассказы. На страницах романов Сабатини оживали Оливер Кромвель, Христофор Колумб, Чезаре Борджиа, Томас Торквемада, пират Генри Морган. Творчество писателя пестрело историческими ошибками, что ревностно отмечали историки. Но книги Сабатини, будучи развлекательным чтивом, и не претендовали на достоверность. Самым популярным его романом считался "Скарамуш", вышедший в 1921 году. Однако, спустя год его затмила "Одиссея капитана Блада". В 1935 году голливудский режиссер Майкл Кертиц, подаривший миру "Касабланку", снял по книге одноименный фильм.