Переложений у меня не так много, как могло бы быть, если бы я этим всерьёз занимался. Но, увы, меня мало привлекали возможности перекладывать чужую музыку. Зачем? Лучше свою написать. Тем более, что гитаристов, занятых переложениями довольно много, вот пусть они и работают. Ни к чему у них хлеб отбирать. Мне больше нравятся аранжировки, там можно от себя что-то вложить. Тем не менее, хоть и немного, но переложения у меня есть. В первую очередь, для гитарного оркестра. Я с оркестром всё-таки десять лет трудился, а репертуар весь приходилось сходу создавать. И, конечно, тут переложения рулили. Дальше можно сказать о дуэтах. Для двух гитар я тоже довольно много перекладывал музыки - Баха, Вивальди, Грига, Мендельсона, Сен-Санса и других. А так же русскую музыку - Глиэра, Глазунова, Бородина, Бортнянского, Петрова, Шостаковича. Может кого-то и пропустил, но можно посмотреть список моих переложений) С дуэтом меня связывала работа и обширные планы, но, увы, всё мне угробили сами участницы а