Найти в Дзене

4 рассказа в темноте полярной ночи: встречайте арктический хоррор

По совету комментатора с Ютуба нашла в Сети антологию арктического хоррора под названием Taaqtumi - на языке инуитов Северо-Западных территорий Канады это слово означает "в темноте" . Если вы читали "Террор" Дэна Симмонса, то хорошо знакомы с инуитами, которых у нас часто называют эскимосами. Антология включает в себя 9 рассказов канадских писателей-инуитов, краткий глоссарий и информацию об авторах. Я расскажу о четырех рассказах, которые понравились мне больше всего, и задам пару вопросов - очень интересно услышать ваше мнение. Во время начинающейся снежной бури школьников распускают по домам. Девочка Ину с двумя подружками-одноклассницами спешит домой. На минутку задержавшись у дома своей подружки, чтобы попрощаться, она получает предупреждение от ее старой бабушки: "Этот буран несет в себе очень много плохого..." Проигнорировав слова старушки, Ину бежит дальше, но, обернувшись, замечает, что за ней следует какая-то тень. Добежав до дома, она переводит дух и садится смотреть муль
Оглавление
Обложка антологии
Обложка антологии

По совету комментатора с Ютуба нашла в Сети антологию арктического хоррора под названием Taaqtumi - на языке инуитов Северо-Западных территорий Канады это слово означает "в темноте" . Если вы читали "Террор" Дэна Симмонса, то хорошо знакомы с инуитами, которых у нас часто называют эскимосами.

Антология включает в себя 9 рассказов канадских писателей-инуитов, краткий глоссарий и информацию об авторах. Я расскажу о четырех рассказах, которые понравились мне больше всего, и задам пару вопросов - очень интересно услышать ваше мнение.

Aviaq Johnston "The Haunted Blizzard" (Авиак Джонстон "Буран с призраками")

Во время начинающейся снежной бури школьников распускают по домам. Девочка Ину с двумя подружками-одноклассницами спешит домой. На минутку задержавшись у дома своей подружки, чтобы попрощаться, она получает предупреждение от ее старой бабушки: "Этот буран несет в себе очень много плохого..." Проигнорировав слова старушки, Ину бежит дальше, но, обернувшись, замечает, что за ней следует какая-то тень. Добежав до дома, она переводит дух и садится смотреть мультики, но тут раздается телефонный звонок. Это звонит мать, чтобы удостовериться, что у дочки все в порядке, и подбодрить ее известием, что скоро с работы вернется отец. Ину рассказывает матери о Тени, но та ей не верит и списывает все на богатое детское воображение. Ину возвращается к телевизору и вдруг во всем доме выключается свет и наступает какая-то неестественная тишина. А в темном экране телевизора отражается окно кухни, в которое заглядывает Тень...

Рассказ короткий, но очень впечатляющий. Если вы в детстве оставались одни дома, вам точно понравится.

Это была и не дверь в Нарнию, и не волшебный шкаф... Что это было?!
Это была и не дверь в Нарнию, и не волшебный шкаф... Что это было?!

Ann R. Loverock "The Door" ( Энн Р. Лаврок "Дверь")

Молодой инуит Джейми возвращается домой с неудачной охоты: ни бизона, ни карибу он не добыл, подстрелил только одного зайца. Едет он по заснеженной тундре на своем снегоходе (современные инуиты предпочитают мотосани собачьим упряжкам) и вдруг посреди белой пустыни видит...дверь. Ни к чему не прикрепленная, она будто висит в воздухе. Джейми испытывает иррациональный страх и одновременно чувствует непреодолимое желание подойти к двери и открыть ее, но не делает этого и возвращается домой. Дома он рассказывает об увиденном своей бабушке - кстати, ревностной католичке. Бабушка меняется в лице и строго наказывает ему не открывать дверь, если он еще когда-либо ее увидит. Но почему-то не объясняет, что может случиться, если ее открыть.

Спустя пару месяцев Джейми едет на охоту с друзьями и снова видит дверь, но на этот раз все же открывает ее. Вернувшись домой, он видит, что весь двор усыпан мертвыми воронами. Но если бы этим все и ограничилось...

Инуиты верят в существование гигантского белого медведя-нанурлука, порождения моря. В антологии есть рассказ "Месть" о противостоянии нанурлука и человека, но я не включила его в этот обзор, потому что поразил меня другой рассказ с участием белого медведя - "Sila" ("Небо").
Инуиты верят в существование гигантского белого медведя-нанурлука, порождения моря. В антологии есть рассказ "Месть" о противостоянии нанурлука и человека, но я не включила его в этот обзор, потому что поразил меня другой рассказ с участием белого медведя - "Sila" ("Небо").

K.C. Carthew "Sila" (К.С. Картью "Небо")

Рассказ начинается с авторского вступления, в котором говорится о том, что резкие климатические изменения привели к миграции животных: одни виды в поисках пищи стали продвигаться все дальше на юг, другие - на север. В последние годы белых медведей все чаще стали замечать в районах, куда раньше они никогда не заходили.

На исходе полярной зимы молодая супружеская пара решает отправиться на подледную рыбалку. Особенно ждет этого дня жена, редко выбирающаяся из дома, потому что у нее на руках грудной ребенок. В необыкновенно теплый и ясный день (утром на термометре всего -7 градусов, а днем температура поднимается до -3), они садятся на мотосани, берут с собой все необходимое, и вместе с младенцем едут рыбачить. Надо отметить, что и Джимми (муж), и Лайла (жена) родились и выросли в этих местах, знают их, как пять пальцев, и абсолютно приспособлены и к суровому климату, и к местному укладу. Что же может пойти не так?

А вот что: приехав на место, они видят молодого человека, стоящего у кромки льда. Он дезориентирован и, увидев их, теряет сознание. У мужчины сильная гипотермия, а у снегохода, на котором он сюда приехал, поврежден топливный шланг. В итоге Джимми оставляет Лайлу с дочкой и везет пострадавшего на своих мотосанях в город, чтобы там ему оказали медицинскую помощь. Вернуться он должен максимум через полтора часа или даже раньше.

Лайла абсолютно спокойна: она умеет делать все и даже больше, к тому же у нее есть ружье и патроны. Дочка все время находится в матерчатой подвесной люльке у нее за спиной или на груди. Лайла разводит костер, бурит во льду лунку, вылавливает крупную рыбу, нянчит дочку и радуется прекрасному дню.

И тут появляется белый медведь. У Лайлы есть ружье и четыре патрона, но она понимает, что шансы у нее невелики.

У рассказа открытый финал, но почему-то я думаю, что Лайла трезво оценила свои шансы. Очень тяжело читать о том, как эта маленькая женщина пыталась спасти себя и ребенка. И с другой стороны, описание медведя - настолько худого, что у него выпирали ребра, - говорит о том, что не от хорошей жизни он пришел так близко к людям, в непривычную для себя среду.

А вы бы поступили так же, как Джимми? Оставили бы жену с младенцем, чтобы спасти незнакомого человека?

Зомби остались за кадром
Зомби остались за кадром

Gayle Kabloona "Utiqtuq"

Во время зомби-апокалипсиса охотник-инуит Иттук спас двух городских детей: 5-летнего Ани и 13-летнюю Алишу. Сейчас они втроем идут по тундре все дальше на север - охотник считает, что зомби так далеко не заберутся. Иттук научил Алишу стрельбе и прочим навыкам, необходимым в кочевой жизни, и теперь они по очереди охраняют место очередной стоянки, время от времени отстреливая одиноких зомби. Дни тянутся однообразно и тоскливо, и вдруг прилетает волшебник на голубом красном вертолете. Это доктор Роберт Инглиш из Исследовательского Центра при университете Торонто.

"Здравствуйте, дорогие инуиты! - говорит белый доктор, - Вы тут совсем одичали и не знаете, что наши канадские ученые сварили вакцину, которая на 85% защищает от инфицирования и на 100% возвращает зараженным человеческий облик! Сейчас я вам это продемонстрирую" И доктор подзывает к себе пилота.

Оказывается, что пилот был заражен вирусом зомби, но благодаря вакцине не только сохранил все признаки homo sapience, но и улучшил навыки пилотирования. Доктор вводит подопытному пилоту очередную волшебную дозу и предлагает беглецам вернуться вместе с ними на Большую Землю, в мир победившей вакцины. Иттук не верит доктору и наотрез отказывается возвращаться к цивилизации. А вот Алиша верит и соглашается. Собрав нехитрые пожитки, она берет мальчика за руку и ведет к вертолету.

В последний момент она интуитивно понимает, что совершает чудовищную ошибку, но поздно: вертолет уже оторвался от земли.

Как вы думаете, что случилось дальше? (У меня были кое-какие подозрения, и частично они оправдались) И как бы вы закончили этот рассказ?