Глава 4. Субботний день с полицейскими: подготовка к путешествию
Ровно в пять утра, когда первые проблески рассвета только начинали размывать ночную синеву за окном, глаза капитанов Иванова и Соколова синхронно открылись. Служебная привычка, отточенная годами, брала верх даже в выходной. Они поднялись почти бесшумно, синхронно, как по команде. В спартанской комнате пахло свежевыглаженной тканью и воском для обуви — они уже успели привести форму в идеальное состояние.
Иванов растянул затекшие мышцы, с характерным хрустом размяв шею. Соколов тем временем методично, с особым тщанием, начищал пряжку ремня до зеркального блеска маленькой щёткой, которую всегда носил с собой. За окном, в просыпающемся Звёздном городке, было тихо и пустынно, лишь где-то вдали лаяла собака.
«Подъём! По расписанию!» — бодро, но негромко, чтобы не напугать соседей, скомандовал Столов. Из-под одеяла на соседнем матрасе тут же высунулась кремовая мордочка Бублика. Он недовольно хмыкнул и зарылся глубже.
Дина, спавшая на своём лежаке у батареи, потянулась, сладко зевнула и спросила сонным голосом: «А что, сегодня же суббота? Можно ещё поспать?»
«У хорошего полицейского не бывает выходных, — с лёгкой, почти отеческой улыбкой ответил Иванов, поправляя рубашку. — Сегодня у нас важные дела. Завтракать идём во «Вкусно — и точка». Собирайтесь, бойцы!»
Это известие подействовало лучше любого будильника. Щенки мгновенно пришли в движение. Через полчаса вся компания, умытая, причёсанная и полная энергии, вышагивала по ещё пустынным улицам. Улицы Звёздного городка были широкими и чистыми, между панельными пятиэтажками зеленели ухоженные газоны. Воздух пахнет свежестью и хвоей.
Заведение «Вкусно — и точка» оказалось небольшим, но уютным. Запах жареного масла и свежей выпечки встречал их у входа. Внутри было немноголюдно — пара студентов с ноутбуками, молодая семья с ребёнком. Появление двух полицейских с тремя говорящими щенками вызвало лёгкий ажиотаж, но в Звёздном городке ко многому привыкли. Заказ был внушительным: три специальных набора с игрушками для щенков и солидные бургеры с двойным кофе для полицейских. Они устроились за большим пластиковым столом у окна, и вскоре их уголок наполнился весёлым гамом. Бублик с восторгом тряс новую игрушку, Дина аккуратно, почти по-кошачьи, доедала картошку фри, а Рекс с научным интересом разбирал устройство бургера, комментируя: «Интересная конструкция. Соус выполняет роль связующего элемента между белковой и углеводной составляющими.»
После завтрака, выбравшись на улицу, залитую уже ярким утренним солнцем, их путь лежал в небольшое, но современное здание туристического агентства «Галактика». Витрина была украшена плакатами с тропическими пляжами и заснеженными вершинами. Пока щенки с любопытством разглядывали красочные буклеты, полицейские у строгой женщины в очках за стойкой приобрели билеты в Нур-Султан — предстояло оформлять визы в американском посольстве.
Следующей остановкой стал кабинет нотариуса, расположенный в здании с колоннами и высокими потолками, пахнущий старыми книгами и строгостью. Пока Иванов оформлял перевод их служебных документов, Соколов, помня своё обещание дочери, составил у другого нотариуса нотариальное согласие на её выезд в США. «Бессрочное, — пояснил он коллеге вполголоса, выходя из кабинета с плотным конвертом в руках. — Чтобы потом, когда мы на Луне будем вертеться, с этим не возиться.»
Ожидая завершения всех документов в просторном холле нотариальной конторы, полицейские устроились на удобных кожаных креслах. На низком столике перед ними стояли картонные стаканчики с ароматным американо и коробка со свежими, посыпанными сахарной пудрой пончиками.
«Интересно, — размышлял вслух Иванов, отламывая кусочек пончика, — как на всё это отреагирует тот самый Казбек? Что на их лунной станции будет ещё и полиция дежурить.»
Соколов, помешивая ложечкой кофе, усмехнулся. Его лицо приняло философское выражение. «Ну, из того что я слышал из фраз этой овчарки в том мультсериале, который наши девочки смотрят, он скорее скажет, что это уже настоящий сумасшедший дом. Там у них, по его же словам, и блохи с паспортами, а теперь ещё и полиция России в полном составе нагрянет. Чувствую, узнав об этом, и американская сторона решит своих копов на Луну отправить для равновесия.» Он покачал головой, сделав глоток кофе. «Лично я, честно говоря, даже в страшном сне не подозревал, что нас, земных участковых, будут в итоге отправлять в командировку к этим говорящим собакам на Луну. Жизнь, браток, писателя фантастов переплюнула.»
Следующей точкой маршрута стал крупный супермаркет «Перекрёсток» с его яркими неоновыми вывесками и гудящими холодильниками. Три щенка, уверенно расхаживающие на задних лапах, не вызвали здесь особого удивления у немного уставших за утро продавцов — в Звёздном городке ко всему привыкаешь. Полицейские взяли две большие тележки и начали методично, с армейской точностью, заполнять их продуктами: пачки конфет «Мишка на севере», печенье «Юбилейное», коробки сока, яблоки, бананы, гречневая крупа, рис, куски охлаждённой говядины, готовые салаты в контейнерах и разнообразные снеки.
Подойдя к ряду касс самообслуживания, Иванов неожиданно предложил: «Ребята, хотите сами попробовать? Настоящая технология!» Щенки с энтузиазмом взялись за работу. Дина ловко подносила продукты к стеклянной панели сканера, Бублик пытался помочь, но чаще ронял что-то на пол, а Рекс с серьёзным видом деловито щёлкал ручным сканером по штрих-кодам на крупных упаковках.
Когда замигала тревожная красная лампочка и появилось строгое сообщение «Помощник подойдет для подтверждения вашего возраста», щенки в недоумении переглянулись.
«Не волнуйтесь, — усмехнулся Соколов, — это всё на эти банки с энергетиком. Хоть они и безалкогольные, но продаются только с восемнадцати. Решил вам взять по одной — для разнообразия, чтобы попробовали. Ваши родители вам такое вряд ли купят, а от одной банки, думаю, большого вреда не будет».
К ним быстрым шагом подошёл молодой сотрудник магазина в ярко-синей жилетке. Иванов спокойно показал своё удостоверение: «Капитан полиции. Всё в порядке, просто возрастное ограничение». Парень, услышав последние слова Соколова про энергетики, с лёгкой, понимающей усмешкой покачал головой: «Ну, это ваше дело, господа офицеры, но я бы на вашем месте осторожнее. Если эти милые щенки потом с сердечным приступом в лечебницу попадут, то Казбек с вами... даже не знаю, что может сделать. Хотя... — он задумался на секунду, — чёрт его знает, что у них там на орбите принято. » Он ткнул пальцем в экран, подтвердив покупку, и удалился.
Вернувшись дому с многочисленными пакетами, полицейские оставили щенков разбирать покупки и раскладывать продукты по полкам, а сами, сославшись на «неотложные служебные дела», снова вышли. Их настоящей целью был большой магазин электроники «Эльдорадо», царство мерцающих экранов и новейших гаджетов.
«Нам нужны три хороших, качественных планшета, — сказал Иванов подошедшему консультанту, молодому парню с умными глазами. Он специально сделал акцент на слове «качественных». — Для Дины, Рекса и Бублика. Детей тех самых Белки и Казбека. И, пожалуйста, надёжные чехлы, чтобы не разбились.»
«И три пары наушников, — добавил Соколов, осматривая витрину. — Хороших. Чтобы не мешали друг другу, когда будут свои мультики смотреть или там в игры играть.»
Консультант, услышав имена, заметно оживился и стал подбирать технику с особым рвением. Купив подарки — три аккуратные коробки в фирменных пакетах, — они решили вручить их завтра, перед самым отъездом, чтобы сделать сюрприз на прощание.
Вечером вся дружная компания собралась на кухне. Щенки и полицейские вместе готовили ужин — макароны с сыром и сосисками, простое, но такое любимое всеми блюдо. После ужина, когда наступили долгие осенние сумерки, капитаны устроили видеозвонок своим семьям через большой планшет. Их жёны и дети с восторгом и умилением наблюдали за щенками, а Алиса и Машенька наперебой рассказывали, как ждут встречи с ними и как готовят им свои маленькие подарки.
Перед сном, укладывая щенков, полицейские, сидя на краю их лежаков, договорились:
«Завтра нам нужно будет встать пораньше, — сказал Иванов. — Наготовить еды вам хотя бы на неделю вперёд и сделать последние запасы, прежде чем мы уедем.»
Когда в квартире наконец воцарилась тишина, нарушаемая лишь мерным дыханием спящих щенков и тиканьем часов в гостиной, Иванов тихо сказал, лежа на своём матрасе:
«Завтра будет хлопотный день. Нужно успеть всё: и планшеты подарить, и еду заготовить, и на поезд в Казахстан успеть.»
Соколов, устроившись поудобнее, кивнул в темноте. Свет фонаря за окном падал на его серьёзное лицо. «Главное — чтобы всё прошло без сучка без задоринки. А там... посмотрим, что скажет тот самый Казбек, когда лицом к лицу встретится с российской полицией на своей лунной базе. Думаю, зрелище будет что надо.»