Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Аниме Отаку

Школьный культурный фестиваль (отрывок манги "Телепат звездной пыли", том пятый, главы 45-48)

Прошло две недели со второго контакта с пришельцами. Умика и ее подруги вернулись к нормальной, повседневной жизни. Но радость от тех событий не прошла! Это было что-то великолепное! Как «Одиссея»! Им казалось, что прямо сейчас они могли бы достичь любой поставленной цели, даже полететь в космос! Умика и Харуно шли рядом друг с другом по школьному коридору, держа в руках по большой картонной коробке. Они обе светятся от счастья. - Умика, с нетерпением ждешь культурного фестиваля, а?
- Да! Раньше Умика всегда дрожала в углу во время предыдущих школьных фестивалей, но теперь она должна добиться успеха как глава кружка. Умика так напряглась, что Харуно испугалась, что той тяжело нести. Когда они дошли до своего классного кабинета, то там их встретила Ю в коротком платьице, пиджаке и шапочке сиренево-розового цвета. - Добро пожаловать в нашу студию проката костюмов! Я ваш гид и координатор Ю! Это ваш первый раз? Не стесняйтесь, проходите! Одноклассница в солнцезащитных очках сказала: «Хе-х

Прошло две недели со второго контакта с пришельцами.

Умика и ее подруги вернулись к нормальной, повседневной жизни. Но радость от тех событий не прошла! Это было что-то великолепное! Как «Одиссея»! Им казалось, что прямо сейчас они могли бы достичь любой поставленной цели, даже полететь в космос!

Умика и Харуно шли рядом друг с другом по школьному коридору, держа в руках по большой картонной коробке. Они обе светятся от счастья.

- Умика, с нетерпением ждешь культурного фестиваля, а?
- Да!

Раньше Умика всегда дрожала в углу во время предыдущих школьных фестивалей, но теперь она должна добиться успеха как глава кружка. Умика так напряглась, что Харуно испугалась, что той тяжело нести.

Когда они дошли до своего классного кабинета, то там их встретила Ю в коротком платьице, пиджаке и шапочке сиренево-розового цвета.

- Добро пожаловать в нашу студию проката костюмов! Я ваш гид и координатор Ю! Это ваш первый раз? Не стесняйтесь, проходите!

Одноклассница в солнцезащитных очках сказала: «Хе-хе! Талант этой девушки не от мира сего».

Одноклассница в пилотке добавила: «Ю сразу понимает, чего хотят люди! Она гений обслуживания клиентов!»

Ю держит в руках табличку «Прокат костюмов 500 иен/час» и говорит: «У нас есть полностью оборудованная фотостудия! Группам скидка!»

Харуно поставила коробку на парту рядом с сидящей на стуле Раймон. Раймон недовольна сказала:

- Прокат костюмов. Можно ли было выбрать еще что-то более скучное?
- О, наша параллель всегда выбирает это. Это традиция. Это делает подготовку к фестивалю намного легче! Ассортимент костюмов лишь растет с каждым годом. У нас уже есть много готовых!
- И с каждым годом это раздражает всё сильнее!

Раймон порылась в коробках и нашла руки и ноги картонного костюма робота, но ему не хватает головы: «Может быть, сделать голову было слишком сложно, так что они просто сдались? Хотя обычно начинают делать костюм с головы...»

В это время Ю закричала: «Умика! Смотри, смотри на мою униформу проката! Что ты о ней думаешь?»

Та смущенно ответила: «Ты в нем великолепна! У меня нет слов!»

Ю от ее слов глупо захихикала и засмущалась.

- Правда? Ты правда думаешь, что я хорошо выгляжу?
- Да, конечно!
- Не врешь? Я милая?

Не дожидаясь ответа, Ю коснулась лба Умики головой и сказала: «Хм... Окей, Умика! Я стану самым красивым пришельцем во Вселенной для тебя!»

Одноклассница в костюме горничной: «Будь обычным клерком».

Одноклассница в солнцезащитных очках: «Лобопатия в рабочее время запрещена!»

Ю сказала Умике: «О, точно! Послушай! Давай носить одинаковую одежду! Мы можем обе носить униформу проката! Это будет так весело! Мы сделаем кучу совместных фотографий!»

Одноклассница в солнцезащитных очках: «Никаких личных фото в рабочее время».

Умика: «Мне... Мне уже поручено разложить одежду по полочкам. Прости!»

Ю чуть не заплакала: «Но я хочу делать всё вместе с тобой...»

Харуно: «Умика также отвечает за выставку кружка исследования ракет. Уверена, что она захочет ускользнуть туда, если тут что-то пойдет не так».

Умика лишь покраснела от стыда.

Одноклассница в костюме горничной: «Точно, у тебя же выставка! Впечатляет для нового кружка!»

Одноклассница в пилотке: «Я слышала, что было очень сложно найти для него место!»

Умика помрачнела и сжала кулак: «Это было трудно...»

Все: «Ты подралась за место?»

Умика: «Я выбрала камень, а все остальные — ножницы!»

Все: «Вы играли в «камень-ножницы-бумага»?»

Позже Умика привела подруг в галерею, длинный крытый переход между корпусами школы, и сказала, что весь проход теперь отведен под выставку исследования ракет!

Харуно заметила, что через галерею пройдет много людей и все они увидят экспозицию.

Умика: Я просто случайно выиграла в «камень-ножницы-бумага»...

Учитель Эмихара: О нет, это не одно лишь везение, Конохоши! То, что ты участвовала в распределении мест, это твоя личная заслуга! Результаты Раймон и Такараги в последнем региональном соревновании убедили школу, что в вашей группе есть кое-какие достоинства.

Раймон: Спасибо.

Учитель Эмихара про себя подумала: «Это еще не всё. Поскольку теперь у меня есть собственная лицензия, мне гораздо легче их оценивать и убедить школу в безопасности и перспективах их начинаний...»

Она достала и помахала перед своими ученицами своим удостоверением.

Умика: Учитель! Это лицензия?
Ю: Когда вы ее получили? Это восхитительно!
Харуно: У нас тоже лицензии 4 класса, теперь мы одинаковые!
Раймон: Сейчас вы как настоящий куратор.

Эмихара заплакала от счастья и обняла Умику: «Девочки, спасибо вам! Это всё благодаря тебе, Конохоши!»

Когда все успокоились, то принялись за дело.

Умика: Давайте одолжим три длинных стола... Два складных стула... Не забудьте удлинители.
Харуно: Звучит отлично! У меня есть множество фотографий пусков моделей ракет, которые мы можем показать! Должно быть интересно увидеть их рядом с настоящими моделями ракет!
Раймон: А мы можем взять и большой монитор?
Эмихара: Я думаю, что его заграбастает администрация школы. На складе тоже есть мониторы, но, наверное, они все сломаны.
Ю: Ничего страшного! Мататаки их починит!
Раймон: Возможно. Можно мне один для пробы?

Учительница восхитилась их духом юности и необъяснимой самоуверенностью.

Харуно выглянула из окна галереи и сказала: «Отсюда видно сцену в школьном дворе. Мы можем снаружи повесить баннер и привлечь еще больше посетителей!»

Умика: Х-хорошая идея, Такараги!
Харуно: Хи-хи! Вот почему я вице-президент. И затем... мы можем поставить маленькие ракеты здесь и наши прототипы там. Мы можем разобрать одну модель, чтобы показать, что внутри парашют. А на мониторе покажем модель нашей мечты.
Умика: Это будет похоже на наше далекое путешествие.
Харуно: Да, это наши следы. Школьный культурный фестиваль — это возможность рассказать всем нашу историю.
Умика: Так наш кружок может стать настоящим клубом!

Харуно улыбнулась в ответ и сложила руки как при молитве: «Мы хорошо потрудились ради этой возможности. Давайте покажем всем наши старания!»

Раймон тут стала подбивать клинья к учительнице и шепнула ей: «Означает ли это, что мы получим какую-нибудь финансовую поддержку?», на что получила ответ: «В рамках разумного».

Они все собрались в тесный круг: «Слушайте все! Давайте сделаем крутой фестиваль для исследования ракет!»

Ю: О! Как насчет того, чтобы я была на выставке в своей униформе проката?
Раймон: Ни за что!

*****

День школьного культурного фестиваля, школьная галерея.

Умика крикнула изо всех сил: «Здравствуйте! Мы кружок исследования ракет! Спасибо, что заглянули на нашу выставку! Мы хотим показать вам, как делаем модели ракет!»

Но тут ее грубо прервала стоящая рядом Раймон: «Я буду две якисобы и два окономияки». Умика в школьной форме, а Раймон одета в спортивный костюм, как торговка.

Умика поклонилась и ответила: «Сию минуту! А... Это не ларек с едой!»

Раймон: «Вау, что за милашка! Сколько тебе лет, девочка?»

Харуно объяснила Ю: «Они учатся иметь дело с заносчивыми посетителями». Ю удивилась, как разнообразны бывают земляне.

Ю: А у нас действительно всё получится? Что, если плохие земляне на самом деле появятся?
Раймон: Эй, ты на кого пальцем показываешь?
Умика: Да, всё будет хорошо! Еще слишком рано, поэтому посетителей еще не много. Это поможет мне расслабиться, наверное.
Ю: Хм... Я всё равно хочу как-нибудь помочь.
Харуно: Но Ю, у тебя и так очень много смен на ресепшене нашего класса.
Ю: Класс решил это за меня! Что, если я поменяю половину смен с Мататаки?Раймон: Ничего не выйдет, быть завхозом не сахар. Всю информацию нужно заносить в электронную таблицу.

Харуно прочитала на смартфоне сообщение: «Срочная встреча для всех, кто свободен!»

Харуно: О, мне нужно на секунду вернуться в классную комнату.
Умика: Давайте постараемся!
Харуно: Вернусь как только, так сразу. Просто напиши мне сообщение, если будут проблемы!
Умика: Ок, спасибо!

Но когда Умика осталась одна в галерее, ей стало трудно дышать, и она распахнула окно галереи.

Мимо Умики прошли две девушки и заинтересовались моделями ракет. Она им всё рассказала и с закрытыми глазами протянула книгу отзывов с авторучкой. Умика открыла глаза, только когда девушки отошли от нее, и крикнула им вслед: «Большое спасибо!»

Умика вспомнила, какие у нее были проблемы с публичными выступлениями раньше. Она подумала: «Всё не так уж и плохо... Ну еще не так много людей, и я не так хороша в этом, но, думаю, я капельку стала лучше».

К моделям ракет подошла высокая длинноволосая девушка из другой школы и сказала сама себе: «Ракеты... Они на самом деле могут улететь в небо?»

Но тут она заметила, что на нее уставилась Умика, и застеснялась: «А! Пожалуйста, простите! Я обычная ученица средних классов, но говорила так дерзко...»

От смущения девочка села на корточки перед ракетами. Умика замахала руками и ответила: «Ничего страшного! Смотрите столько, сколько хотите! Если у вас есть вопросы, не стесняйтесь задавать их мне!»

Девочка: «Они на самом деле летают?»
Умика: «Да, конечно! Пожалуйста, посмотрите сюда! Это видео записано участницей нашего кружка Такараги».

Раймон смогла починить монитор, на котором включили видео пусков моделей ракет.

Умика: Рядом с вами одна из самых больших наших моделей, в которую можно установить намного более мощный двигатель... На соревнованиях она взлетела выше трехсот метров!

Девочка: Это означает, что они могут улететь в космос?
Умика: Эм... не совсем...

Умика вспомнила, как обсуждала это с подругами во время создания первых моделей ракет. Она подумала, что если бы самодельные модели действительно могли бы улететь в космос, это было бы невероятно.

Девочка: Когда ты высоко над землей и небо так близко, интересно, на что похож мир с такой высоты?
Умика: Небо... А! Мы этого не делали, но кое-кто делал фотографии с высоты птичьего полета!
Девочка: Фотографии?
Умика: Да! Они устанавливали камеры внутри модели, например, девушки из другой школы.

Умика схватила одну из моделей и открыла ее.

Умика: Наверно, у них там был другой механизм... У нас тут парашют. Он раскрывается в воздухе, так что ракеты могут в целости приземляться.
Девочка: Интересно...

Умика стала открывать все модели подряд и тараторить: «В зависимости от цели вам нужно выбирать разные материалы! Во время ветренной погоды нужно выбрать другой размер сетки... Это имеет большое значение для времени полета ракеты...»

Внезапно из окна подул сильный ветер.

Умика: Простите. Вы в порядке? Я закрою окно.
Девочка: Да... Но ваши ракеты...
Умика: Всё в порядке. Я уберу их позже!
Девочка: Все ракеты, чьи парашюты вы мне показывали, улетели в окно...

В этот момент в галерею пришла Харуно и сказала: «Умика! Я вернулась помочь!»

Но Умика уже бежала со всех ног и крикнула: «Прости, Такараги! Пожалуйста, присмотри за выставкой! Мне нужно вернуть наши ракеты!»

Умика бежала и думала: «Это наш культурный фестиваль! Это должны были быть наши экспонаты! Настоящий лидер никогда бы не позволит этому случиться!»

По школьному коридору ходили одноклассницы Умики в костюмах горничных и зазывали людей посетить прокат костюмов. Одной из них была Раймон, которая спрятала свое лицо в картонной голове робота.

Раймон была вне себя от злости: «Черт, черт, черт! Почему я вообще это ношу? Это вообще не моя работа, черт возьми!»

Но вторая девушка сорвала с нее маску: «Что это за дешевка у тебя на голове? Ты сама ее сделала, Раймон? О, кто-то к нам идет...»

Это Умика бежала прямо на них по коридору. Раймон стало стыдно, что она в костюме горничной, и спряталась в ближайшем кабинете, который оказался «домом с привидениями» (это когда классную комнату переделывают в хоррор-аттракцион).

Раймон оказалась в темноте. Вокруг нее ткань с множеством пришитых бумажек с надписями. Она сидела у входа и думала: «Чуть не попалась. Я чуть от страха не умерла. Я вернусь назад, как только успокоюсь».

Умика заглянула в эту комнату с включенным фонариком и сказала: «Ммм... Простите... А! Раймон?»

Раймон завизжала от страха, а потом рассержено крикнула: Ты зачем меня преследуешь?
Умика: Ну, кое-что случилось... Был несчастный случай... И наши ракеты улетели в окно...
Громкоговоритель: Похоже, что два глупых человека осмелились проникнуть в школу с привидениями. Что ж, если вы хотите снять проклятие, тогда не стесняйтесь действовать.
Умика: Похоже, что одна из них приземлилась на балкон класса, организовавшего дом с привидениями. Я не ожидала тебя здесь увидеть!
Раймон: Дом с привидениями...
Умика: Мне очень жаль! Я знаю, что эта выставка важна для нас! Обещаю, что верну все экспонаты!
Раймон: Как?
Умика: Э-э-эм... Я пройду мимо людей, одетых как монстры... И надеюсь, что они не заметят, как проберусь на балкон... Эм... Ты пойдешь со мной?
Раймон: Давай по-быстрому стащим ее и уходим...
Умика: Да!
Раймон: Дура! Не туда!
Умика: А? Раймон, это же не твоя форма?
Раймон: Эй, держись от меня подальше! Не пялься!
Умика: Так ми...

Но Умика не смогла договорить, так как Раймон заткнула ей рот рукой.

Раймон самоуверенно сказала стоящей за ней Умике:

- Этот дом с привидениями для нас фигня. Просто держись за мной, Босс.
- Да!
- Вперед!
- В-вперед!

На самом деле Раймон не фанатка хорроров, поэтому, когда позади них появился аниматор в виде призрака убитой девушки, она громко закричала и убежала к входу. Умика сделала то же самое.

Задыхаясь, Раймон сказала подруге:
- Ха! Ха! Черт! Да я просто прикидывалась напуганной...
- Поразительно, Раймон! Ты была так убедительна!

Чтобы добраться до балкона, им нужно пройти по лабиринту из ткани с прорезями, за которой прячутся школьницы, пугающие посетителей раскрашенными руками.

Когда их в очередной раз напугали, Умика сказала:
- Аааа! Так страшно!
- Что ты так раскричалась, трусишка...
- Я знаю, что это не настоящие монстры, но я не умею справляться со страхом...
- Жалкое зрелище… Если ты так боишься, думаю, я могу позволить тебе взять меня за руку.…
- С-спасибо.
- Ааааай! Не хватай меня за руку без предупреждения!
- Аааааа?

Крик Раймон напугал Умику сильнее всего, но они продолжили идти вперед.

Раймон, держащая в руке фонарик, сказала:
- Эй, это же где-то здесь?
- Да... Может быть, нам удастся выбраться на балкон через эту щель в ткани.
- Черт! Я иду первой.
- А!

Перед ними оказалась двухметровая мягкая игрушка кролика в красных пятнах. Раймон внезапно ринулась на кролика. Умика подумала, что Раймон пытается отвлечь его на себя, и пролезла на коленях через прорез в ткани: «Сейчас или никогда!»

Умика действительно оказалась на балконе и увидела потерянную модель ракеты. Обрадовавшись, она развернулась назад и сказала: «Раймон! Ракета у меня!»

Но Раймон лишь молча схватила Умику за руку и со всех ног потащила ее к выходу из комнаты. Оказавшись в школьном коридоре, они рухнули на колени.

- Мы это сделали, Босс!
- Миссия завершена!
- Хи-хи!
- Хи-хи!

Они с довольным видом стукнули друг друга предплечьями. Умика хотела поблагодарить подругу, но та заткнула ей рот руками и шепнула: «Слушай! Никому не говори, что я носила костюм горничной, понятно? Забудь всё, что ты сейчас видела!»

Но тут их в таком виде увидели три девушки из другой школы, которые тут же сфотографировали, как стоящая в костюме горничной на коленях Раймон затыкает рот сидящей в школьной форме Умике, и сказали: «Раймон и Конохоши! Давно не виделись! А где проходит ваша выставка?»

Расстроенная Раймон взяла ракету и стала показывать им дорогу. А Умике осталось найти еще две модели ракет, которые она собирается поискать на школьном дворе. Но тут ее окликнула одноклассница по имени Кинаши в костюме горничной.

- О? Конохоши? А где Раймон?
- Кинаши?
- Вы же вместе в доме с привидениями были? Ну неважно. Скоро твоя смена начнется, так что ты за нее!
- Эээ?

Кинаши потащила упирающуюся Умику за матроску. В их классной комнате Умику переодели в такую же розово-сиреневую униформу, как у Ю. Ю вне себя от счастья, а вот Умика сгорает от стыда.

- Мы одинаковые, Умика! Мы коллеги!
- Я... буду встречать гостей...

Учитель Эмихара тоже пришла в студию проката костюмов, но ее одели в обычный вязаный свитер в стиле «кэжуал».

Им помогает одноклассница в китайском платье по имени Кагами.

Умика: Я... сейчас... занята... Эээ... Наши ракеты...
Кагами: Ты про ту с оранжевым парашютом?
Умика: А! Да!
Кагами: Это немного смахивало на воздушный шарик.
Умика: Где она?
Кагами: Думаю, на школьном дворе... Придумала! Помоги нам в классе, и я скажу где!

Растерявшуюся Умику схватили за плечи с двух сторон: справа Ю, слева Кагами.

Умике пришлось помогать с костюмами, учительница похвалила ее за хорошую работу. Умике было приятно это слышать.

В комнату робко заглянула младшая сестра Умики.

- Сестренка, вот ты где была.
- Хона! Ты пришла?
- Да. Мама сказала, что позже подойдет.

Когда одноклассницы Умики узнали, что Хонами — ее младшая сестра, то окружили девочку и предложили примерить костюм.

Умика с довольным видом приступила к своим обязанностям: «Добро пожаловать в нашу студию проката костюмов. Желаете ли вы попозировать в фотостудии?»

Эта метаморфоза поразила девочку: «Если только вместе с тобой, сестренка».

Когда Хонами увидела распечатанную фотографию, где ее нарядили в Красную шапочку и окружили одноклассницы сестры, то заметила: «У сестренки были одноклассницы...»

Оказавшаяся позади нее мама сказала: «Ха-ха! Конечно, были!»

Хонами посмотрела, как одноклассницы окружили Умику, и прошептала: «Точно были...»

Ю: Умика! На фестивале весело, а?
Умика: Да. Я рада, что присоединилась к классу!
Хонами: Сестренка, а ты сможешь мне потом показать выставку ракет?
Умика: Аааа! Точно! Кагами, ракета!
Кагами: О, да! Она была там. Ветер унес ее куда-то в том направлении.

Умика переоделась в школьную форму и выбежала из кабинета со словами «Спасибо! Хона, я скоро вернусь!».

Умика побежала по школьному коридору искать ракету.

*****

Перед небольшой школьной сценой под открытым небом собралась плотная толпа посетителей школьного культурного фестиваля, чтобы послушать рэп-баттл.

Только что под всеобщее ликование старшеклассник в ростовом костюме кролика-рэпера победил девушку, переодетую в японского призрака. Толпа скандирует: «Ууу! Йеее! Вот это сила! Наш Фудзино Усаги — просто бомба!»

Ведущая, стоящая в центре сцены, подняла руку кролика и объявила: «Талисман фестиваля Фудзикоу забирает четвёртую победу подряд в состязании по фристайл‑рэпу!»

«Не надо недооценивать травоядных!» — сказал Фудзино.

В это время Умика пыталась пробиться через толпу к сцене: «Простите… Э-э-м… Не могли бы вы… пропустить меня, пожалуйста…»

Фудзино: «Мне нужен соперник с крепким стержнем!»

Ведущая: «Пожалуйста, держите себя в руках!»

Умика заметила унесенную ветром модель ракеты прямо на вершине сцены возле софитов.

«Так вот где она!» — неприятно удивилась девушка.

Раймон Мататаки в костюме горничной привела двух старшекурсниц из другой школы, Неон Тэруя и Кэй Акидзуки, увлекающихся ракетами, к выставке своего кружка.

Неон выглянула из окна галереи, увидела сцену и сказала стоящей рядом Кэй: «А-ха-ха. На фестивале Фудзикоу тоже есть что-то подобное?»

А в это время Харуно поймала упавшую в обморок Раймон.

Харуно: «Кья! Мататаки! Что с тобой случилось?!»

Неон: «Ты про одежду горничной?»

Харуно: «Да… Нет, я имею в виду, что она такая безжизненная…»

Девушки окружили лежащую на Харуно Раймон.

Харуно: «Соберись!»

Неон: «Я хочу видеть больше милой Мататаки!»

К ним подошла одноклассница, занимающаяся прокатом одежды, и сказала Раймон: «Тебя зовёт клиент».

Раймон: «Я… больше никогда не приду в школу…»

Харуно: «Когда она так говорит, это серьёзно!»

Неон: «Я здесь ни при чём!»

А Кэй любовалась выставкой моделей ракет и сказала: «В любом случае, я вижу, вы построили немало ракет? И это всего за полгода с момента, как вы начали».

Раймон встала из последних сил и ответила: «Конечно, пока мы работаем на четырёх лошадиных силах…»

Неон обратилась к Харуно: «Как часто вы запускали свою «Высокомощную»?»

Харуно: «Пока только раз — на турнире. Для этого нужно разрешение местных властей, не говоря уже о том, что строительство и запуск обходятся довольно дорого».

Раймон: «Ты думаешь, новички вроде нас могут запросто это сделать?»

Неон: «А, конечно. У нас всё точно так же».

Кэй: «На данном этапе вам, вероятно, лучше всего завести как можно больше союзников».

Одноклассница тоже выглянула в окно и посмотрела на сцену: «Хм? Это внизу Конохоши? Та, что прыгает вверх-вниз?»

Харуно: «Ракета!»

Раймон: «Вот бестолочь…»

Талисман фестиваля схватил Умику и затащил ее на сцену: «Здесь прямо перед тобой неутомимый кролик!»

Одноклассница: «А!»

Харуно: «О нет! Мы должны ей помочь!»

Крикнув «Чудовище…», Раймон снова упала в обморок на пол коридора, так как именно этот костюм напугал ее недавно в «доме с привидениями».

Умика с паникующим видом стоит на сцене рядом с Усаги и ведущей и понимает: «Это дело… приняло ужасный оборот…»

Ведущая: «Рэп-баттл продолжается — выходит новый соперник! Это милая первокурсница Конохоши Умика!»

Кролик показал пальцем на Умику и закричал: «А-а-а! Это ты! Та самая, что выиграла место в коридоре на турнире по камню, ножницам, бумаге между клубами! Как только я одержу победу над тобой, это место перейдёт к кружку хип-хопа! Покойся с миром!»

Ведущая: «Держите себя в руках».

Умика запаниковала еще сильнее: «Дело приняло крайне тревожный оборот!»

Но тут на сцену вышла девушка в костюме волчицы и заявила: «Это неприемлемо!»

У нее волчьи уши и длинный пушистый хвост, крупная цепь на шее, черный топик, рваные джинсы, обувь в виде волчьих лап и клыки на челюсти.

Ведущая: «О-о-о! Кто этот внезапный новичок?!»

Волчица: «Я представляю ассоциацию исследований ракет! Умика честно выиграла то место для выставки ракет. Ты ни за что не отберёшь его такой абсурдной тактикой! Если хочешь на что-то поспорить… то я ставлю время нашего выступления в рамках презентации клубов на свою победу!»

Умика: «Такараги?»

Волчица Харуно Такараги шепнула ей: «Готовься вернуть ту ракету, пока есть возможность».

Рэп-баттл начался: Такараги Харуно против Фудзино Усаги.

Первым начал кролик:

Новый клуб, что набирает ход,

Ракеты в руки — и вперёд,

Покажи нам огонь, не жалей!

В небо шли свои мечты скорей.

Не думай, что просто так

Стать звездой среди всех ребят.

Твой вызов — лишь слабый знак,

Я разрушу этот парад.

С таким флоу ждет тебя паденье,

Решай сейчас, без промедленья.

Ты привыкла проигрывать — всё было зря,

Пай-девочка-тихоня, нет в тебе огня!

Здесь рифмы — моя стихия, знай,

Фудзи-буги, зову всех в бой.

Фудзино Усаги — не зевай,

Здесь главный — это мой строй!

Ему ответила Харуно в костюме волчицы:

С такими рифмами — ты вообще в игре?

Заблудился, зайка? Смотри, как горит в огне!

Берегись волка — он не просто зверь,

Сделаю тебя блюдом, запомни теперь!

Маленькая ракета — да, но в ней суть,

В ней большая надежда, не забудь про путь.

Полезная нагрузка — что же она несёт?

Очарует тебя, словно звёздный полёт!

Ты же любитель, ну и обман!

Крольчонок, ты в баттле — просто туман.

Я врубаю движки — и вверх, в небеса,

Кричу «Бай-бай!» — и к звёздам несусь без конца!

Твои строчки — не стихи даже для Земли,

Наши мечты — за края галактики ушли!

Ведущая объявила: «Победитель — Такараги Харуно!»

Фудзино Усаги опустился на колени и признал: «Это были отличные рифмы…»

Одна из девушек, занимающейся сценой, подала Умике длинный шест и спросила: «Такой подойдёт?»

Умика взяла его в руки и поблагодарила: «Спасибо большое!» И стала пытаться достать застрявшую ракету: «Еще… чуть-чуть… получилось!»

Когда она взяла ракету в левую руку, Харуно взяла ее за правую и сказала в микрофон: «Умика, настало время нашей презентации! Давай сделаем это вместе!»

Умика: А-а!

Харуно: Видите красный баннер Ассоциации исследования ракет прямо над этой сценой? Это мы! Мы демонстрируем наши модели ракет и другие связанные с этим экспонаты!

Умика: А… вот один из них… в двигателе этой модели ракеты используется настоящий порох, и потом её можно использовать повторно! У нас также есть ракеты, сделанные для соревнований. Пожалуйста, заходите и посетите нашу выставку! С-спасибо за ваше внимание…

При этих словах Раймон пришла в себя и вытянула одну из моделей, чтобы ее было видно через окно. Посетительницы выставки выглянули из окна галереи и помахали руками зрителям.

Толпа одобрительно загудела, а Умика подумала: «Фух… Я так рада…»

Когда она ушла со сцены, Харуно, все еще в костюме волчицы, ей сказала: «Этой презентацией мы убили двух зайцев одним выстрелом».

Умика ответила: «Ты невероятна, Такараги… Я там чуть в обморок не упала…»

Харуно: «Сколько еще пропавших ракет осталось?»

Умика: «Ещё одна… Ой!»

Дело в том, что Умика заметила на крыше школы девушку, держащую в руках ту самую модель ракеты, которую они собирались искать.

Умика: Вот она! Я сбегаю за ней!

Харуно: Сама пойдёшь? Уверена? Может, я займусь этим?

Умика: Да! Прости, что оставляю выставку на тебя!

Харуно: Эй, я твой заместитель! Ты можешь… больше на меня полагаться!

Харуно искренне улыбнулась, и Умика убежала на крышу.

Когда Умика оказалась на крыше, она подошла к девушке, держащей в руке ракету, и смущенно сказала:

— Эм… Я… эм… Спасибо, что нашли её…

— Она улетела довольно далеко — ее просто подхватило ветром. Совсем как ты сегодня. Фестиваль культуры в Фудзиномисаки прекрасен, не правда ли? Ты… успела увидеть все эти красивые виды?

— Сегодня у меня было много… новых впечатлений. Это… было весело.

Умика вспомнила, как та девушка спрашивала: «Как, интересно, выглядит мир с такой высоты…». Получив от нее в свои руки ракету, Умика сказала: «Вид из ракеты… Мы говорили об этом на выставке. На самом деле я… ещё не делала модель ракеты для аэрофотосъёмки. Я тоже хочу… это увидеть».

Они, погружённые в мечты, одновременно подняли взгляды к небесам.

Девушка сказала: «Я тоже хотела бы это увидеть. С нетерпением жду ракет, которые вы построите в будущем», — и ушла, оставив Умику позади.

Когда девушки, исследующие ракеты, заглянули в книгу отзывов выставки, то самой последней записью было: «Мечтаю увидеть аэрофотосъёмку, выполненную с модели ракеты. — Сорацука Ито».

Умика продолжала в полном одиночестве стоять на крыше с ракетой в руке и размышлять: «Ито… Она хочет поступить в эту школу? Хе-хе. Мне придётся хорошо постараться как её наставнице…»

Её размышления грубо прервала Ю, которая прыгнула на неё сзади с диким криком.

— У-у-умика-а-а-а!

— А! Акеучи!

— Я наконец-то освободилась после смены! Пойдём ещё погуляем по фестивалю!

При этих словах инопланетянка сняла униформу работника проката одежды и переоделась в школьную форму прямо на крыше. Умика отвернулась, закрыв глаза руками, покраснев от стыда: «А? Не переодевайся тут!»

Когда Ю закончила с переодеванием, Умика немного успокоилась и повернулась лицом к подруге.

Ю, надувшись, как капризный ребенок, сказала: «Я сегодня больше ни ногой в класс! Останусь с тобой!»

— Э-хе-хе… Спасибо за работу. Н-но извини. Мне нужно вернуться на нашу выставку…

— Тогда давай сначала купим что-нибудь для всех!

Ю дружелюбно протянула руку Умике: «Пошли! Устроим свидание на культурном фестивале, пока не стемнело!»

Умика снова покраснела от стыда: «Свида…?!»

Ю засмеялась: «Знаешь, я кое-чему научилась, глядя на твои фильмы!»

Среди всех этих памятных моментов фестиваля, похоже, появится ещё один.