Но, скорее всего, подозревали, просто неосознавали … Одно из самых частых заблуждений - испанский легкий язык. Легких языков не бывает! В жизни вообще мало чего легко, в этом и кайф - смочь, справиться 💪 найти подход к себе и выстроить свою систему не важно для чего - языка или хранения печенек в шкафу, такую, чтобы вам было просто и удобно. И второе - все читается как пишется. Всё да не всё! Вот, к примеру, буква Nn выглядит безобидно, но когда Nn в слове стоит перед губным согласным звуком (губной - звук, который мы произносим смыкая обе губы, например /б/), она читается как /м/ т.е. всегда перед звуками b, p, m, f будем произносить Nn как /m/. И да, помните о том, что буква Vv читается как /b/, а не как /v/. ✨внутри одного слова: inmediaciones /иммедиасьёнес/ inmobiliaria /иммобилиария/ conversación /комберсасьён/ ✨в сочетании двух слов тоже: un beso - /ум бесо/ en Madrid - /эм мадрис/ en mi casa - /эм ми каса/ Самые внимательные точно заметили, что слово Madrid я написала как /м
Подстава, которой вы, возможно, не ожидали от испанского!
18 ноября 202518 ноя 2025
81
~1 мин