Найти в Дзене

Батуми, продолжение.

На следующее утро пока Юсуф спал я успела поработать. А потом мы снова решили не идти на пляж, а изучить центр города. Но сначала надо было поесть. Время было к обеду, но мне хотелось хорошего завтрака, ну знаете, яйцо, авокадо, тост, что-то в этом роде и кофе. Такой завтрак трудно найти в Турции, а когда ты его приготовила сама - это уже не так приятно. Юсуф такие завтраки не признает, я его таскала в такую "завтрачную" в Тайланде, он послушно ходил, но выходил оттуда с максимально кислым лицом, потому что не наедался. И тут он наотрез отказался от подобного начал дня, так что пришлось искать компромисс. Мы просто шли по набережной и выбирали кафе, которое внешне обоим понравится. Но такого не было))) В итоге мне просто надоело и я согласилась на первое, которое Юсуф показал пальцем. Это оказалась шаурмичная. Он уже второй день усердно читал везде надписи "Шаурма" и спрашивал что это такое. И так как его любимая еда это "тавук дюрюм", то мой рассказ о шаурме его впечатлил. В общем у

На следующее утро пока Юсуф спал я успела поработать. А потом мы снова решили не идти на пляж, а изучить центр города. Но сначала надо было поесть. Время было к обеду, но мне хотелось хорошего завтрака, ну знаете, яйцо, авокадо, тост, что-то в этом роде и кофе. Такой завтрак трудно найти в Турции, а когда ты его приготовила сама - это уже не так приятно. Юсуф такие завтраки не признает, я его таскала в такую "завтрачную" в Тайланде, он послушно ходил, но выходил оттуда с максимально кислым лицом, потому что не наедался. И тут он наотрез отказался от подобного начал дня, так что пришлось искать компромисс.

Мы просто шли по набережной и выбирали кафе, которое внешне обоим понравится. Но такого не было))) В итоге мне просто надоело и я согласилась на первое, которое Юсуф показал пальцем. Это оказалась шаурмичная. Он уже второй день усердно читал везде надписи "Шаурма" и спрашивал что это такое. И так как его любимая еда это "тавук дюрюм", то мой рассказ о шаурме его впечатлил.

Эта фотку тут не причем, просто хотелось показать вам мое красивое платье)))
Эта фотку тут не причем, просто хотелось показать вам мое красивое платье)))

В общем у них в меню были еще сырники и блинчики. Ни кофе, ни чая не было, только прохладительные напитки. Я заказала сырники, но их не оказалось. Пришлось брать блинчик, уже не помню с чем он был, но восторга не вызвал. Но я не расстроилась, потому как главной трапезой дня должен был стать поход на рыбный рынок, я его 2 года ждала с прошлого посещения. А вот с Юсуфом как раз наоборот. Он был впечатлен шаурмой и даже сказал, что это вкуснее дюрюма. От турка услышать, что какая-то еда вкуснее турецкой это огромная редкость))).

Выйдя из кафе мы решили пойти по набережной в сторону порта в поисках "Али и Нино", а там и до рынка недалеко. Все вы видели в интернете эту статую, где мужчина и женщина расходятся и сходятся. Она кажется на фотках и видео огромной и очень впечатляющей.

-2

Я очень люблю ходить по новому городу пешком, только так я чувствую, что была в этом городе и видела его. Смотреть на что-то из окна такси - это как смотреть по телевизору. Но Юсуф не любит ходить пешком, поэтому согласился только потому что я сказала, что не знаю как вызвать такси (что было маленькой неправдой) и расстояние до памятника 1.5 км (что было маленькой неправдой №2). Погодка была довольно жаркой, но мы снова не пошли на пляж, а шли вдоль набережной, прячась в тени деревьев от солнца. Минут через 30 солнце спряталось, а мы дошли до нового квартала, красивых высоток и новых отелей. Если правильно помню, то и площадь Европы там. Юсуфу очень понравилось, а у меня очень двоякое впечатление от этого города. Современные небоскребы необычной архитектуры и в 50 метрах старый разваленный дом с обшарпанными стенами и обвалившейся крышей. Это как будто красить ногти на ноге с гангреной. И вообще я заметила в Грузии, что люди не сильно много значения придают убранству своего дома, по крайней мере внешнему.

Лет 5 назад я была в Тбилиси и многие дома выглядели как заброшенные, краска на воротах не просто облупилась, она сошла на нет, будто ее и не было и все покрылось ржавчиной, штукатурка у домов пришла в негодность, ремонта сто лет не было. Но то, что люди живут в доме было понятно по развешанному белью на веревке. Я бы подумала, финансовое положение у народа тяжелое, но нет. Один из местных сказал, что в их менталитете гораздо важнее, чтобы холодильник был забит едой. Если зайдет гость, то облезшие ворота это не стыдно, а вот не накрыть хороший стол - это ниже собственного достоинства.

-3

Эх, слышали бы грузин в Кабардино-Балкарии. У нас если гость сказал, что заглянет вечером на чай, то в доме начинается ремонт)))

Итак, разглядывая все вокруг мы дошли до памятника. Эммм... мое впечатление: "И это все???" Эти статуи были очень маленькие по сравнению с тем, как они выглядели на видео, двигались очень медленно и сходились только 1 раз в день. Мы, конечно же, на этот момент не попали.

-4

Переварив свое разочарование, сделав пару фоток и оглядев местные сувенирные магазинчики, мы двинулись дальше в поисках рыбного рынка, хотя есть еще не сильно хотелось. Так как кофе с утра я так и не попила, то решили засесть в ближайшем кафе передохнуть и двинуться дальше. В кафе был вайфай и пока я отлучалась в уборную Юсуф разузнал в интернете, что там работает Яндекс.Такси, скачал его и посмотрел стоимость поездки до рынка. Цена оказалась смешной и мы решили поехать. Хоть солнце уже и не пекло, но было довольно душно. Мы допили свой кофе и вызвали машину, она очень быстро подъехала и мы на английском сказали место назначения. И тут водитель говорит Юсуфу на турецком: "Брат, откуда ты?" Оказалось, что водитель турок и по акценту узнал своего в Юсуфе. Мало того, он не просто турок, а еще из Бурсы. Так приятно почему-то стало. Мы разговорились и он сказал, что приехал год назад и работает на своей машине таксистом, хорошо зарабатывает и в целом условия для работы в Грузии более приемлемые, чем в Турции. Что хорошую квартиру снимать дешевле и можно даже купить машину и просто сдать кому-то в такси в аренду и получать пассивный доход. Юсуф сразу начал строить план-перехват по переезду в Батуми))) но, к счастью, мы доехали до места, а то он бы уже и гражданство надумал сменить)))

На рыбном рынке пахло очень так себе, ну а что я ожидала в принципе))) но я точно знала чего хотела, так что мы там не задержались. Юсуф рыбу не любит, а я взяла самые большие креветки, которые только увидела и один маленький осьминог на пробу. Со своими покупками мы отправились в ближайшее кафе, где за отдельную плату нам это приготовили. Юсуф, как настоящий грузин, заказал хачапури по-аджарски и ему очень понравилось. Мои креветки тоже были прекрасны, особенно с лимонным соком, а вот осьминог снова меня разочаровал. Я раньше пробовала в кафе, но думала, может его неправильно приготовили, но тут он был такой же не вкусный.

После вкусного обеда мы решили вернуться в отель, чтобы отдохнуть и снова вызвали такси. И угадайте кто приехал))) Когда мы сели в машину он сказал: "Когда я увидел заказ с рынка подумал, а вдруг снова эти ребята и взял".

В отеле мы провалялись до самого вечера, потом пошел дождь, но несмотря на это я настояла, чтобы мы вышли, потому как это наш последний вечер в этом городе. Шлепая по лужам, мы разглядывали огни ночного города, Юсуфа снова тянуло в казино, но я тянула его в хинкальную. Есть то не хотелось особо, но мы оба не ели никогда хинкали (а это на минуточку мой третий приезд в Грузию). Но, как оказалось, ничего я не потеряла. Наши манты или пельмени в разы вкуснее, но Юсуфу понравилось местное пиво. Хоть не зря сходили.

По пути домой (вернее в отель) мы зашли в супермаркет, чтобы купить продукты на бутерброды в дорогу. Это наша семейная традиция с родителями, перед дальней дорогой мама всегда делала бутерброды, а папа варил кофе и наливал его в термос. Эта еда где-нибудь на обочине трассы облокотившись на капот машины всегда казалась особенно вкусной. Я купила сыр, хлеб, колбаску, печеньки, мой любимый чокопай и воду и соки, так как возможности сварить кофе не было.

Придя в номер мы собрали вещи, приняли душ и улеглись спать, потому что выезжать решили в 5 утра, чтобы не оказаться ночью на перевале.

To be continued...

Спасибо, что дочитали. Подписывайтесь, ставьте лайки, вместе веселее))

Другие мои статьи здесь: